Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

ANTI-CRESPO | BRILLANTEZZA | RICOSTRUZIONE | ANTI-AGE
P R O T E ZI O N E C O N T I N U A
CP1 WIDE TOURMALINE 5D
230°C/446°F

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ga.Ma CP1 Wide Tourmaline 5D Therapy

  • Page 1 ANTI-CRESPO | BRILLANTEZZA | RICOSTRUZIONE | ANTI-AGE P R O T E ZI O N E C O N T I N U A CP1 WIDE TOURMALINE 5D 230°C/446°F...
  • Page 2 rotture sulla parte esterna del corpo o in qualche suo accessorio. Nel caso in cui l’apparecchio non funzioni correttamente, staccarlo Grazie per aver acquistato un prodotto GAMA. Siamo certi che Lei saprà apprezzare la cura con la quale è stato progettato e realizzato.
  • Page 3 sicuro. Per scollegarlo estrarre il cavo dalla spina. 11- Se si desidera Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da pulire l’apparecchio, staccarlo dalla presa di corrente e lasciarlo bagno oppure di altri recipienti contenenti acqua. raffreddare. Per la pulizia non utilizzare prodotti aggressivi contenenti phenylphenol.
  • Page 4 PERIODO DI GARANZIA LIMITATA: CP1 WIDE TOURMALINE 5D 5D THERAPY si basa sull’azione congiunta di Tecnologia Ion Plus, Ozono e Calore Infrarosso Lontano, assicurando ai capelli Il periodo di garanzia standard per le piastre per i capelli commercializzati un effetto anti-crespo, brillantezza, ricostruzione, effetto anti-age e quindi protezione continua. al pubblico è...
  • Page 5 TECNOLOGIA ION: • Per sbloccare la pulsantiera occorre premere velocemente e una sola volta il tasto POWER fino alla scomparsa del lucchetto Nella versione ionica, questa tecnologia viene attivata automaticamente non appena la piastra entra in funzione. di blocco. In questo modo i pulsanti sono sbloccati e possono essere utilizzati per la regolazione della temperatura desiderata. •...
  • Page 6 disconnect it from the power immediately and take it to an approved Thank you for having purchased this GAMA product. We are sure that you will appreciate all the care that has gone into its service centre. - If the electric cord is damaged, it must be replaced design and manufacture.
  • Page 7: Limited Warranty

    This appliance has been designed with a double-insulation socket first and let it cool completely. When cleaning, do not use aggressive products containing phenylphenol. - This appliance system for your safety. should only be used for its intended purpose. - For additional protection, the installation of a residual current device (RCD) The symbol on the product or on the package indicates that the product should not be considered as normal domestic...
  • Page 8: Use Instructions

    1999/44/EC. The professional warranty period for hair straighteners 5D THERAPY: ANTI-FRIZZ, SHINE, RECONSTRUCTION, ANTI-AGEING AND CONTINUOUS PROTECTION. that are used at beauty salons and for any other professional purposes is 12 months from the date of purchase. In both cases, the warranty USE INSTRUCTIONS: shall be valid upon presentation of the proof of purchase consisting •...
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    TIPS FOR USE: CLEANING AND MAINTENANCE: Keep your appliance well maintained in order to ensure the best performance and to extend product life cycle. If kept clean, the heating plates plates will continue to glide easily through your the heating plates. Heat can cause chemical elements (colourings, °C hair type type of treatment...
  • Page 10 présente des signes évidents de ruptures à l’extérieur du corps Nous vous remercions d’avoir acheté un produit GAMA. Nous sommes certains que vous apprécierez le soin avec lequel il ou sur l’un des accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas a été conçu et réalisé. La recherche GAMA a toujours conjugué innovation et technologie en vue de proposer des produits correctement, le débrancher immédiatement du courant et se de très haute qualité, réalisés avec les techniques les plus modernes et les meilleurs matériaux.
  • Page 11 avant de le ranger en lieu sûr. Pour le débrancher, retirer le câble être effectués par des enfants en l’absence de la supervision d’un de la prise. - Pour nettoyer l’appareil, le débrancher de la prise adulte. de courant et attendre qu’il refroidisse. Pour son nettoyage, ne pas utiliser de produits agressifs contenant du phénylphénol.
  • Page 12: Période De Garantie Limitée

    précisions sur le recyclage de ce produit, contacter le service Lorsque l’appareil est utilisé pour la première fois, le laisser en fonction jusqu’à la disparition de l’odeur. En principe, ce phénomène devrait durer environ 30 secondes. communal, le centre local de collecte des déchets ou le magasin CP1 WIDE TOURMALINE 5D où...
  • Page 13: Extinction Automatique

    TECHNOLOGIE ION : • Pour débloquer le clavier, pousser rapidement une seule fois sur la touche POWER jusqu'à disparition du cadenas. De la Dans la version ionique, cette technologie est activée automatiquement dès que le fer à lisser est mis en marche. sorte, les boutons sont débloqués et ils peuvent être utilisés pour le réglage de la température souhaitée.
  • Page 14 parte externa del cuerpo o en cualquiera de sus accesorios. En Gracias por haber adquirido un producto GAMA. Estamos seguros de que sabrás valorar el cuidado con el que ha sido caso de que el aparato no funcione correctamente, desenchufar- proyectado y realizado.
  • Page 15 y esperar a que se enfríe antes de guardarlo en un lugar seguro. y el mantenimiento no deben ser efectuadas por niños en ausen- Para desenchufarlo extraer el enchufe de la toma de corriente cia de la supervisión de un adulto. eléctrica.
  • Page 16: Instrucciones De Uso

    del mismo. Para más información sobre el reciclaje de este ATENCIÓN El aparato está provisto de un revestimiento protector alrededor de las resistencias de calentamiento. Cuando el aparato sea aparato, contactar con la oficina municipal, con el servicio local enchufado y puesto en funcionamiento por primera vez, podría producirse un escape de humo momentáneo debido a que el de desechos o con la tienda donde ha comprado el aparato.
  • Page 17: Regulación De La Temperatura

    SISTEMA BUTTON LOCK: (bloqueo de los botones) • Para apagar la plancha utilizar el botón • Desconectar el aparato de la toma de corriente. El sistema Button-Lock sirve para bloquear los botones después de la selección de la temperatura. De esta manera, si se pulsa accidentalmente alguno mientras se utiliza la plancha, no variará...
  • Page 18 комнате. – Не использовать данный электроприбор, если Благодарим Вас за приобретение продукта GAMA! Мы уверены, что Вы оцените заботу, с которой он создан. GAMA перед этим он соприкасался с жидкостями, а также при комбинирует инновации и технологии, чтобы создавать продукты премиум-качества. Превосходное исполнение наличии...
  • Page 19 не обматывать шнур вокруг еще горячего прибора. – В случае не выше 30 Ма. Обратиться за консультацией к электротехнику. наличия поврежденных частей в шнуре электропитания его за мен а до лжн а о сущ ес тв ля тьс я и ск лю ч ит ель но Дети...
  • Page 20: Гарантийный Срок

    В целях обеспечения Вашей безопасности настоящий гарантийный талон. Срок гарантийного обслуживания указан прибор оснащен двойной изоляцией. в Вашем гарантийном талоне, и составляет 24 месяца для товаров домашнего использования, и 12 месяцев для Данный символ, изображенный на изделии или на товаров профессионального использования. Для отдельных упаковке, указывает, что...
  • Page 21: Инструкция По Использованию

    CP1 WIDE TOURMALINE 5D ИОНИЗАЦИЯ: Эффект 5D THERAPY складывается из комбинированного действия технологий Ion Plus, Ozone и Far Infrared Heat, В версии выпрямителя с ионизацией эта технология активируется автоматически, как только выпрямитель начинает обеспечивая антистатический эффект, блеск, реконструкцию и оздоровление, а также непрерывную защиту Ваших работать.
  • Page 22: Чистка И Обслуживание

    выпрямителя не изменятся от случайного нажатия кнопок во время использования. Активация системы блокировки кнопок: • Настройки температуры блокируются в течение нескольких секунд после включения, на дисплее при этом появляется индикатор-замок, означающий, что кнопки заблокированы. • Чтобы разблокировать кнопки, быстро нажмите кнопку включения после...

This manual is also suitable for:

Gi0301

Table of Contents