HOFFEN HT-0087-B Instruction Manual

HOFFEN HT-0087-B Instruction Manual

Men's trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TRYMER MĘSKI
|
MEN'S TRIMMER
INSTRUKCJA
|
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HT-0087-B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOFFEN HT-0087-B

  • Page 1 TRYMER MĘSKI MEN’S TRIMMER INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    TRYMER MĘSKI Model: HT-0087-B (Instrukcja dotyczy wszystkich wersji kolorystycznych urządzenia) SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ......4 2. DANE TECHNICZNE ..............4 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ......4 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ............7 5. BUDOWA ...................9 6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ............10 7. UŻYTKOWANIE ..............11 8.
  • Page 4: Użycie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    2. DANE TECHNICZNE Nr partii POJM200087 Model HT-0087-B Zasilanie 1 x bateria AA 1,5 V 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA 1. Produkt nie jest zabawką. Należy zwracać uwagę na dzieci by nie bawiły się urządzeniem.
  • Page 5 5. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję. 6. Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie urządzenia. 7. Nie należy używać nasadek innych niż dołączone do zestawu. 8. Jeżeli przekazujemy urządzenie osobie trzeciej, musimy przekazać wraz z nim tę instrukcję obsługi. 9.
  • Page 6 wać do włosów sztucznych lub sierści zwierząt. Używanie produktu do celów innych niż zgodne z przeznaczeniem spowoduje unieważnienie gwa- rancji. 18. Za każdym razem po użyciu, oczyść urządzenie. 19. UWAGA! Nie należy używać urządzenia w pobli- żu wody, nad wanną, basenem, pod prysznicem, nad umywalką...
  • Page 7: Objaśnienie Symboli

    30. Elektroniczna wersja instrukcji dostępna jest pod adresem http://instrukcje.vershold.com. 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Przeczytaj instrukcję. Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Urządzenie przeznaczone do użytku domowego wewnątrz pomieszczeń. Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
  • Page 8 Utylizacja baterii – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Całkowita ochrona przed strumieniem wody płynącej różnych kierunków z wydajnością do 12,5 litra na minutę. Wodoodporność przy deszczu i zachlapaniu. Nadaje się dla turystyki pieszej, rowerowej, żeglarstwa. Należy pamiętać, że woda może przedostać się podczas zanurzenia lub skierowania silnego strumienia...
  • Page 9: Budowa

    5. BUDOWA...
  • Page 10: Zawartość Zestawu

    1. Głowica trymera do twarzy i ciała 2. Mała nasadka na trymer do zarostu (3mm) 3. Pędzelek 4. Duża nasadka na trymer do zarostu (6mm) 5. Obrotowy włącznik/wyłącznik/otwieranie komory baterii 6. Głowica trymera do zarostu 7. Komplet trzech nasadek na trymer do twarzy i ciała (1,5 mm;...
  • Page 11: Użytkowanie

    Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządze- nie. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź są uszkodzone, nie uży- waj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprze- dawcą.
  • Page 12 2. Pociągnij i zdejmij pokrywę komory baterii. 3. Wyjmij zużytą baterię (jeżeli jest). 4. Włóż nową baterię AA 1,5 V zgodnie z rysunkiem na białej części komory baterii (strzałka). 5. Wsuń pokrywę komory baterii na swoje miej- sce i przekręć tak by strzałka wskazywała „0” 6.
  • Page 13 ładowania (nie będących akumulatorami). • Nie zwierać zacisków zasilających. • Nigdy nie należy narażać baterii na bezpośrednie działanie źródeł ciepła takich jak nadmierne nasłonecznienie, grzejnik, ogień. • Niebezpieczeństwo wybuchu! Bate- rie nie mogą być demontowane, wrzucane do ognia lub zwierane. •...
  • Page 14 • Połknięcie baterii może być śmiertelne! Trzymaj baterie z dala od dzieci i zwierząt domowych. Natychmiast zwróć się po pomoc medyczną, jeśli połkniesz baterię. Montaż / demontaż głowicy trymera do zarostu/twarzy i ciała Trymer do zarostu i trymer do twarzy i ciała montujemy i demontujemy w ten sam sposób.
  • Page 15 4. Aby nałożyć trymer, postępuj odwrotnie. Symbole na trymerze i korpusie musza być w pozycji: a następnie przekręć aby symbol strzałki na korpusie wskazywał na I. Montaż /demontaż nasadki trymera do zarostu/twarzy i ciała Nasadki trymera do zarostu mała(2) i duża(4) 1.
  • Page 16 Komplet trzech nasadek na trymer do twarzy i ciała (7). 1. Upewnij się, że urządzenie ma zamontowaną głowicę trymera do twarzy i ciała. 2. Delikatnie umieść boki nasadki trymera do twarzy i ciała na boczne prowadnice głowicy trymera i dociśnij. 3.
  • Page 17: Czyszczenie I Konserwacja

    8.CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga! Nie zaleca się używania urządzenia pod prysznicem, podczas kąpieli ani pod bie- żącą wodą, czy zamaczania w płynach, cie- czach, mimo, iż jest ono objęte klasą IPX5. Przycinanie i modelowanie włosów na twarzy i ciele: Użyć głowicy trymera do twarzy i ciała (1) 1.
  • Page 18 Przycinanie i modelowanie zarostu: Użyć trymera do twarzy i zarostu (6) 1. Upewnij się, że trymer jest wyłączony. Nałóż lub nie wybraną nasadkę na trymer do zarostu w zależności od konieczności użycia. 2. Upewnij się, że trymera i nasadka zostały dobrze nałożone, patrz punkty 7.2 Montaż...
  • Page 19: Naprawa

    żywotność urządzenia. Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie oraz wyjmij baterię przed czyszczeniem urządzenia. Uwaga! Nie stosować do czyszczenia żadnych środków chemicznych, alkalicznych, ścier- nych lub dezynfekujących, gdyż mogą szko- dliwie wpływać na powierzchnię urządzenia. 1. Trymer czyścimy pędzelkiem dołączonym do zestawu lub pod bieżącą wodą i pozosta- wić...
  • Page 20: Utylizacja

    wentylowanym miejscu, niedostępnym dla dzieci. 3. Chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami podczas transportu. 11. UTYLIZACJA Materiały z opakowania nadają się w 100% do wykorzystania jako surowiec wtórny i są ozna- kowane symbolem recyklingu. Utylizacji opa- kowania należy dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi.
  • Page 21: Deklaracja Ce

    nych i elektronicznych. Informuje o tym symbol kołowego kontenera, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. 3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznacze- niem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń...
  • Page 22: Gwarancja

    zgodności udostępniana organom nadzorują- cym rynek. 13. GWARANCJA W celu reklamacji produktu należy dostar- czyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka. Wszystkie pytania i problemy związane z funk- cjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail: •...
  • Page 23 wewnętrzna właściwość urządzenia. 3. Uprawniony z gwarancji jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta w danym sklepie w celu reklamowa- nia sprzętu. Przy realizacji uprawnień z tytułu gwarancji należy okazać dowód zakupu (para- gon, faktura) oraz wskazać możliwie dokładny opis wady urządzenia, w szczególności ze- wnętrzne objawy wady urządzenia.
  • Page 24 8. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynika- jących z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Ko- deksu Cywilnego z dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121). 9. Zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje tery- torium Rzeczpospolitej Polskiej.
  • Page 25 MEN’S TRIMMER Model: HT-087-B (This User’s Manual applies to all colour versions of the device) TABLE OF CONTENTS 1. INTENDED USE ..............26 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ..........26 3. SAFETY INSTRUCTIONS............26 4. EXPLANATION OF SYMBOLS ..........29 5. DEVICE COMPONENTS ............31 6. SET CONTENTS ..............32 7.
  • Page 26: Intended Use

    The device is intended for indoor use and may not be used for professional purposes. 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS Lot No. POJM200087 Model HT-0087-B Power supply 1 x AA 1.5 V battery 3. SAFETY INSTRUCTIONS 1. The product is not a toy. Children must not play with the device.
  • Page 27 liquids, soaps or similar products. 5. Please read this manual in whole before using the product. 6. Following these instructions will ensure safe installation and operation of the device. 7. Do not use any attachments other than the ones included. 8.
  • Page 28 16. Do not operate the device if it has fallen from a great height or shows any sign of damage. 17. The device is intended for trimming natural hair only. It must be applied only to human hair – you must not use it on artificial hair or animal fur.
  • Page 29: Explanation Of Symbols

    26. Keep the device clean. 27. An electronic copy of this manual is availa- ble at: http://instrukcje.vershold.com 4. EXPLANATION OF SYMBOLS Read the manual. The product is compliant with the requirements of the applicable EU directives. The device is intended for indoor use only.
  • Page 30 Instructions for the disposal of batteries — see the DISPOSAL section. Full protection against a jet of water spraying from any direction at a rate of up to 12.5 litres per minute. Watertight in the rain and when splashed on. Usable for hiking, biking and sailing.
  • Page 31: Device Components

    5. DEVICE COMPONENTS...
  • Page 32: Set Contents

    1. Trimmer head for face and body hair 2. Small trimmer attachment for facial hair (3 mm) 3. Brush 4. Large trimmer attachment for facial hair (6 mm) 5. Rotary ON/OFF switch / battery compartment opening 6. Trimmer head for facial hair 7.
  • Page 33: Use

    Open the packaging and carefully take the device out. Make sure that the kit is complete and that its components are undamaged. Check that the plastic parts are not broken. If any parts are damaged or missing, contact the dealer and do not use the device. Retain the packaging or dispose of it in accordance with local regulations.
  • Page 34 2. Take off the battery compartment cover by pulling on it. 3. Remove the spent battery (if present). 4. Insert a new AA 1.5 V battery in accor- dance with the drawing on the white part of the battery compartment (arrow). 5.
  • Page 35 • Never expose batteries to direct heat sources, such as bright sunlight, heaters or fire. • Explosion hazard! Batteries must not be dismantled, put into fire or short-circuited. • When the device is not used, always remove the batteries. This will prevent damage to the device in the event that electrolyte leaks from the batteries.
  • Page 36 Facial hair / face and body trimmer head — installation and removal 1. The facial hair trimmer or face and body trimmer are installed and removed in the same way. 2. Make sure that the device is turned off. 3. To remove the trimmer, hold it with one hand, hold the device housing with the other hand, then rotate until the symbols on the housing and the trimmer are in the...
  • Page 37 on the housing points at I. Attachment installation/removal Small (2) and large (4) facial hair trimmer attachments 1. Make sure that the facial hair trimmer is installed on the device. 2. Install one of the two attachments. making sure that the head blades enter into the space on the attachment on the teeth side, then press to tighten.
  • Page 38 3. A delicate characteristic “click” will be heard. 4. To remove the face and body trimmer attachment, gently pry the tabs on the face and body trimmer attachment sides with your fingernail, then pull the attachment up. Turning the device on/off 1.
  • Page 39 Trimming and shaping facial and body hair: Use the face and body trimmer head (1) 1. Make sure that the trimmer is turned off. Install the trimmer attachment for face and body, depending on need. 2. Make sure that the head and attachment are installed properly, see 7.2 Facial hair / face and body trimmer head —...
  • Page 40: Cleaning And Care

    3. Turn the trimmer on. 4. Start from the edge of the beard/mousta- che, then gently lower the trimmer blade onto the skin. Apply movements towards the beard/moustache edge to trim the required spots around the face and away from the beard elsewhere Caution! Do not press too firmly.
  • Page 41: Repair

    1. Clean the trimmer using the included brush or under running water, then leave to dry completely. 2. Wash the attachments under running water and wipe dry. 3. For the sake of hygiene, it is recommended that the trimmer be cleaned immediately after use.
  • Page 42: Disposal

    11. DISPOSAL All the packaging materials are 100% recyc- lable, and are labelled as such. Dispose of the packaging in accordance with local regulations. Keep the packaging materials out of children’s reach, as these materials can pose a hazard. Correct disposal of the device: 1.
  • Page 43: Ce Declaration

    you make a significant contribution to the protection of our natural environment. 4. Information on electric and electronic devices collection locations is available from local government agencies or from the dealer. 5. Spent or fully discharged single-use and rechargeable batteries must be discarded in dedicated labelled bins, turned over to hazar- dous waste collectors or returned to electric equipment dealers.
  • Page 44: Warranty

    13. WARRANTY In order to submit a complaint about the product, submit the device to the Customer Service Point at any Biedronka store. Should you have any questions or issues related to product operation, send them to the following e-mail address: •...
  • Page 45 3. The Beneficiary under the warranty shall deliver the device to the Customer Service Point at a given store in order to submit a complaint about the equipment. When asserting your rights under warranty, you need to present proof of purchase (receipt, invoice) together with a description of the device defect in as much detail as possible, in particular of the external manifestations...
  • Page 46 plaint so as to facilitate service operations. 8. This warranty for the sold consumer product does not exclude, restrict or suspend any rights of the Buyer related to laws and regu- lations concerning warranties for defects in sold items pursuant to the provisions of the Civil Code of 23 April 1964 (Journal of Laws Dz.U.2014.121).

Table of Contents