Page 4
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas al usar electrodomésticos, incluidas las siguientes: 1. Antes de usar esta unidad, lea las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o manijas. 3. Para protegerse de choques eléctricos, no sumerja la unidad, el cable o el enchufe en agua u otros líquidos.
Page 5
only. household way. plug modify attempt electrician. does still plug. reverse outlet, into fully outlet polarized into intended plug this follow other); than wider blade (one plug PLUG POLARIZED unintentionally. over tripped children pulled counter over drape will that arranged appliance.
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES 1. Lid: The lid has built-in steam vents. When lifting or removing lid, avoid the vent holes and tilt the lid away to divert the escaping steam. 2. Roasting/Steaming Rack: The rack permits easy placement of food into or removal of food from the cooking pan and allows grease to drain from food during cooking.
Page 7
time. cooking increased loss heat result you. from away escapes steam pan. roasting provided body. oven into unplug. position “OFF” dial temperature lid. replace rack food place being temperature proper while continually temperature. selected reached oven when temperature. position. “OFF” pan.
Nunca sumerja el cuerpo del horno asador, el cable o el enchufe en agua o en • ningún otro líquido para lavarlos. AHORA DISPONEMOS DE UN SERVIDOR DE BUFFET PARA UTILIZAR CON EL HORNO ASADOR AROMA. PARA ADQUIRIRLO, COMUNÍQUESE CON EL DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE DE AROMA. 1-858-587-8866 1-800-276-6286 LUNES A VIERNES DE 8:30 AM A 5:00 PM, HORA DEL PACÍFICO...
Page 9
TIPS CONSEJOS E INSTRUCCIONES PARA COCINAR ASADO: Las carnes asadas en el Horno asador Aroma® quedan jugosas y tiernas. Como regla práctica, utilice la misma temperatura y el mismo tiempo de cocción que en un horno convencional. Para dorar la carne antes de asarla, agregue mantequilla o margarina al recipiente de cocción.
Page 10
CONSEJOS E INSTRUCCIONES PARA COCINAR Tabla para asar: Temp. horno (°F) Carne de ave Pavo entero, 10 a 17 libras 350-400 Pollo entero, 4 a 6 libras Pato entero, 4 a 6 libras Carne de vaca/ cerdo/ cordero Vaca, 3 a 5 libras Cerdo, 3 a 5 libras Cordero, 5 a 8 libras Jamón, 6 a 9 libras...
Page 11
servings. Makes slicing. done, After cooked. meat your like you’d through halfway juices marinade with Baste Roasting upward. facing ribs with rack juice. lemon pepper salt, oil, olive with preparing before temperature room reach meat servings. lamb complete, cooking After marinade.
Page 12
CONSEJOS E INSTRUCCIONES PARA COCINAR HORNEADO: En el Horno asador Aroma® puede hornear a la perfección pasteles, tartas, pan, pizza y cazuelas. Siempre precaliente el horno. • Para una mayor comodidad y para obtener los mejores resultados, ponga la comida en el recipiente de cocción o en papel de aluminio.
Page 13
Minutes Minutes Minutes Minutes Minutes Minutes 1-1/4 Minutes Minutes Minutes Minutes Minutes Minutes TIME STEAMING WATER AMOUNT pan. water boil careful Always pan. cooking cups, maximum center dish keep dish heat-proof cooking. steamer, into roaster your transform design shape brown. golden onions until...
Page 14
CONSEJOS E INSTRUCCIONES PARA COCINAR Carne de res al vapor con brócoli 1/2 libra de carne de res (en rodajas delgadas cortadas en forma transversal) Adobo: 2 cucharaditas de salsa de soja 1 cucharadita de vino 1/2 cucharadita de azúcar 1 diente de ajo picado 1 cucharadita de raíz de jengibre picado 1 cucharadita de fécula de maíz...
Page 15
Makes hours. F-275 Cook sherry, sauce, water, soften. begin they vegetables pot, Heat strips. into scallion Stirring water. losing avoid other liquids vegetables, Then minutes. first browned garlic, such ingredients, stews. slow appliance this allows system INSTRUCTIONS CONSEJOS E INSTRUCCIONES PARA COCINAR COCCIÓN LENTA: El sistema de calor circular del horno asador le permite utilizarlo como un aparato de cocción lenta para sus sopas y guisos favoritos.
Dentro de este período de garantía, Aroma Housewares Company, a su opción, reparará o reemplazará gratuitamente cualquier parte que resulte defectuosa, siempre y cuando el producto sea devuelto a Aroma Housewares Company, con porte pagado y comprobante de compra y U.S. $8.00 para gastos de envío y manejo. Sírvase llamar al número telefónico gratuito que se menciona abajo para obtener un número de...
Need help?
Do you have a question about the ART-818 and is the answer not in the manual?
Questions and answers