Page 3
ITALIANO INDICE Scheda tecnica Pag. 5 Premesse Pag. 6 Kit di montaggio Pag. 24 ENGLISH DEUTSCH CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Technical Information Page 5 Techniche Daten Seite 5 Introduction Vorwort Seite 12 Contents of the installation kit Page 24 Inhalt des Montage-Sets Seite 24 Bestandteile ab Seite 2...
Page 4
ATTENZIONE: PREDISPOSIZIONI PER L’INSTALLAZIONE. Vedi scheda tecnica del prodotto, www.glass1989.it ATTENTION: INSTALLATION PREPARATIONS. See the technical sheet of the product, www.glass1989.it ACHTUNG: EINBAUVORBEREITUNGEN. Siehe technisches Datenblatt des Produktes unter www.glass1989.it ATENCIÓN: PREPARACIONES PARA LA INSTALACIÓN. ATTENTION:...
Page 6
PREMESSA Il seguente manuale è destinato agli installatori, descrive sistemi INSTALLATORE IDRAULICO. tensione. INSTALLATORE ELETTRICO. 220/230V-400V. o scatole elettriche. OTENZA ASSORBITA PasoDoble sauna 1611 3 kW PasoDoble sauna 1614 4,5 kW ATTENZIONE OPTIONAL MATERIALE DI CONSUMO SIMBOLOGIA Segnala oggetti non forniti dal costruttore.
Page 7
stato di salute. Non rimuovere l’adesivo dal prodotto! Fig.A Tutte le misure indicate sono espresse in mm. PREDISPOSIZIONI PER L’INSTALLAZIONE IMPORTANTE: Data l’elevata capacità e peso del prodotto (vedi caratteristiche tecniche del prodotto), è necessario uno studio impiantistico C.P. Leggere attentamente il manuale in ogni sua parte prima di utilizzare il prodotto.
Page 8
DELLA STESSA SIA SCOLLEGATO. Date le alte temperature controllare regolarmente l’integrità della struttura sia all’interno che all’esterno con esame visivo; IN PARTICOLARE IL TETTO. controlli e durante gli interventi di manutenzione. PRIMO AVVIAMENTO ATTENZIONE: Le verifiche preliminari ed eventuali regolazioni dell’impianto devono essere eseguite da chimicamente trattate in alcun modo, neanche con Accendere il prodotto attivando l’interruttore generale della comune vernice.
Page 10
unconsciousness. standards and regulatory requirements issued by the relevant authorities in your country of residence and meticulously Do not remove the sticker from the product! Figure A All measurements are in mm. PRE-INSTALLATION REQUIREMENTS C.P. product. in accordance with wiring regulations and standards. GROUNDWIRE.
Page 11
SAUNA treated, not even with common varnish or paint, since it at a time, remaining for shorter times at the beginning to avoid ineffective and on the other would give rise to the risk of After the sauna it is usual to take a cold shower to bring body Clean the sauna cabin with a wet cotton cloth and dry it with a clean, dry cloth.
Page 12
Produktes. ELEKTROINSTALLATEUR. elektrischen und mechanischen Teile voll funktionstüchtig gehalten werden. Die Tragstruktur ist sehr widerstandsfähig. ACHTUNG 220/230V-400V. Produktes dabei sind. OTENZA ASSORBITA PasoDoble sauna 1611 3 kW OPTIONEN PasoDoble sauna 1614 4,5 kW HANDELSARTIKEL SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IN DER ANLEITUNG VERWENDETE SYMBOLE vorhanden sind.
Page 13
lassen. aufgeführten Installations- und Wartungs-Vorschriften nicht eingehalten werden. Personal durchgeführt wird. Den Aufkleber auf dem Produkt nicht entfernen ! Abbildung. A sorgfältig ein. Alle angegebenen Maße sind in mm. EINBAUVORBEREITUNGEN Vor der Benutzung des Produkts lesen Sie bitte die WICHTIG: Aufgrund der hohen Kapazität und des hohen vorliegende Gebrauchs anweisung vollständig und Gewichts des Produkts (siehe technische Eigenschaften des aufmerksam durch.
Page 14
WARTUNG UND INSTANDHALTUNG VERSTELLEN VOR DER REINIGUNG ODER WARTUNG DER SAUNA IST SICHERZUSTELLEN, DASS DER VORGESCHALTETE HAUPTSCHALTER AUSGESCHALTET IST. geschieht, wo vorgesehen auseinander- und dann wieder Angesichts der hohen Temperaturen kontrollieren sie regelmäßig die Unversehrtheit der Struktur sowohl innen, als auch außen durch Sichtkontrolle. VOR ALLEM ABER DAS DACH.
Page 15
ELECTRICISTA. de trabajar con la tensión conectada en los armarios o cajas 220/230V-400V. eléctricas. OTENZA ASSORBITA PasoDoble sauna 1611 3 kW ATENCIÓN PasoDoble sauna 1614 4,5 kW OPCIONAL MATERIAL DE CONSUMO SÍMBOLOS EMPLEADOS...
Page 16
de salud. su seguridad. del funcionamiento y uso correcto de la misma. solicitud de intervención. Fig.A Todas las medidas están indicadas en mm. PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN producto (véanse las características técnicas del producto), de la estructura. C.P. Lea atentamente el manual en todas sus partes antes de versiones.
Page 17
MANUTENCIÓN ORDINARIA Y DESPLAZAMIENTO EXTRAORDINARIA a otro, aunque sea dentro del mismo local, será necesario ANTES DE PROCEDER A LA LIMPIEZA O MANTENIMIENTO siguiendo de nuevo las indicaciones de montaje indicadas en DE LA SAUNA, ASEGURESE DE QUE EL INTERRUPTOR este manual.
Page 18
FRANÇAIS PRÉFACE REMARQUES. INSTALLATEUR PLOMBIER. ces derniers se trouvent sous tension. 220/230V-400V. ÉLECTRICIEN. OTENZA ASSORBITA PasoDoble sauna 1611 3 kW PasoDoble sauna 1614 4,5 kW électriques. ATTENTION SYMBOLES UTILISÉS EN OPTION DANS LE MANUEL MATÉRIEL À UTILSER SYMBOLES USUELS AVEC LEUR SIGNIFICATIONS.
Page 19
réglementation en vigueur. ATTENTION. ainsi que les femmes enceintes devraient demander conseil du coeur et la circulation sanguine. Image A PRÉPARATIFS DE MONTAGE ATTENTION: Etant donné la contenance et le poids élevés C.P. Lire intégralement et attentivement les présentes versions. instructions de service, avant d’utiliser le produit.
Page 20
LIAISON EQUIPOTENTIELLE. DEPLACEMENT MAINTENANCE ORDINAIRE ET EXTRAORDINAIRE indications de montage fournies dans ce livret. AVANT TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU DE M A I N T E N A N C E D U S A U N A , S ’ A S S U R E R Q U E L’INTERRUPTEUR GENERAL, EN AMONT DE CE DERNER, A ETE DECONNECTE.
Page 26
da pag.29, DEL MODELLO CHE STATE INSTALLANDO). FOLLOW THE YOU ARE INSTALLING). BITTE FOLGEN SIE INSTALLIEREN). SIGA LA NUMERACION (VEASE SUIVRE LA TRAIN D’INSTALLER).
Page 27
PASODOBLE SAUNA A QUANTITÀ DEI COMPONENTI VARIA A SECONDA DEL MODELLO HE NUMBER OF COMPONENTS VARIES ACCORDING TO THE VERSION IE ANZAHL DER BAUTEILE VARIIERT JE NACH MODELL A CANTIDAD DE COMPONENTES VARÍA SEGÚN EL MODELO A QUANTITÉ DE COMPOSANTS VARIE EN FONCTION DU MODÈLE...
Page 36
ISTA DALL’INTERNO IEW FROM INSIDE NNENANSICHT ISTA DESDE EL INTERIOR UE DE L’INTERIEUR ISTA DALL’INTERNO IEW FROM INSIDE NNENANSICHT ISTA DESDE EL INTERIOR UE DE L’INTERIEUR...
Page 37
PASODOBLE SAUNA ISTA DALL’INTERNO IEW FROM INSIDE NNENANSICHT ISTA DESDE EL INTERIOR UE DE L’INTERIEUR...
Page 38
ISTA DALL’INTERNO IEW FROM INSIDE NNENANSICHT ISTA DESDE EL INTERIOR UE DE L’INTERIEUR ISTA DALL’INTERNO IEW FROM INSIDE NNENANSICHT ISTA DESDE EL INTERIOR UE DE L’INTERIEUR...
Need help?
Do you have a question about the PASODOBLE and is the answer not in the manual?
Questions and answers