The Hypervolt is manufactured using industry best components providing just the right amount vibration. The Hypervolt offers people of all ages and levels the benefits to improve the body’s overall performance, enhance recovery, flexibility, range of motion, comfort and thus improve overall well-being.
Do not place any objects into the ventilation holes of the Hypervolt. • Do not immerse in water or allow water to enter the ventilation holes of the Hypervolt. • Do not drop or misuse the Hypervolt . • Only recharge with supplied 24VDC HYPERICE charger.
Page 5
Hypervolt est fabriqué avec les meilleurs composants de l’industrie fournissant la quantité optimale de vibration. Hypervolt permet aux personnes de tous les âges et niveaux d’améliorer la performance générale du corps, d’optimiser la récupération, la flexibilité, l’amplitude de mouvement, le confort et améliore ainsi le bien-être général.
Ne pas placer d’objets dans les trous de ventilation de Hypervolt. • Ne pas immerger dans l’eau ou permettre à l’eau d’entrer dans les trous de ventilation de Hypervolt. • Ne pas faire tomber ou utiliser Hypervolt de manière abusive.
Der HYPERVOLT ist ein hochmodernes Massagegerät, das pulsierende Vibrationen benutzt, um die Gesamtleistung des Körpers zu verbessern. Der HYPERVOLT wird mit den besten Komponenten der Branche hergestellt, um genau die richtige Stärke an Vibrationen zu liefern. Der HYPERVOLT bietet Menschen jeden Alters und Gesundheitszustandes die Vorteile der Verbesserung der Gesamtleistung des Körpers, Verbesserung des Genesungsprozesses, der Flexibilität, der Bewegungsfreiheit, des Wohlergehens und damit einhergehend der Verbesserung des Allgemeinbefindens.
Körper bewegen, wobei Sie ca. 60 Sekunden pro Körperregion verweilen. • Benutzen Sie den HYPERVOLT wie gewünscht nur auf den Weichteilen des Körpers ohne Schmerzen oder Unbehagen zu verursachen. Nicht auf dem Kopf oder knöchernen Stellen des Körpers anwenden. •...
El Hypervoltestá fabricado con los mejores componentes de la industria y brinda la cantidad justa de vibración. El Hypervolt ofrece a personas de todas las edades y niveles los beneficios de mejorar el desempeño general del cuerpo, realzar la recuperación, flexibilidad, amplitud de movimiento, comodidad y, de esa manera, mejorar el bienestar general.
Utilícelo únicamente en una superficie seca y limpia del cuerpo sobre la ropa, presionando ligeramente y desplazándolo por el cuerpo durante aproximadamente 60 segundos por zona. • Utilice el HYPERVOLT únicamente en los tejidos blandos del cuerpo, de la manera deseada, sin producir dolor o molestia. No lo utilice en la cabeza ni ninguna zona ósea del cuerpo. •...
O Hypervolt é fabricado usando os melhores componentes da indústria, sendo que oferece exatamente a quantidade certa de vibração. O Hypervolt oferece a pessoas de todas as idades e níveis os benefícios para melhorar o rendimento geral do corpo, intensificar a recuperação, flexibilidade, amplitude de movimento, conforto e, assim, melhorar o bem-estar geral.
Page 12
• Não deixe o Hypervolt funcionando ou carregando sem supervisão. POR FAVOR, NÃO USE O HYPERVOLT OU QUALQUER APARELHO VIBRATÓRIO SEM PRIMEIRO OBTER O CONSENTIMENTO DO SEU MÉDICO SE QUALQUER UM DOS SEGUINTES CASOS SE APLICAREM: Gravidez, diabetes com complicações tais como neuropatia ou danos na retina, uso de marca-passo, cirurgia recente, epilepsia ou enxaquecas, hérnia de disco, espondilolistese, espondilólise ou espondilose, substituição recente de articulações ou DIUs, pinos ou placas de metal, ou quaisquer preocupações...
Need help?
Do you have a question about the HYPERVOLT and is the answer not in the manual?
Questions and answers