Page 1
m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s l i s t a d e r e p u e s t o s i n s t r u c t i o n m a n u a l s p a r e p a r t s l i s t m a n u a l d e i n s t r u ç...
Page 3
Índice Atención pág. 4 Introducción pág. 4 Datos Técnicos pág. 4 Componentes pág. 5 Advertencias pág. 5 Descripción Funcional del Equipo pág. 5 Kits de Servicio pág. 6 Puesta en marcha pág. 6 Despresurización pág. 6 Funcionamiento pág. 7 Parada pág.
Page 4
Manual. de trabajo y las Leyes y restricciones vigentes. Deberá conservarlo en un lugar seguro y accesible a todos SAGOLA S.A., los logotipos de SAGOLA y otros productos los usuarios del equipo. SAGOLA, mencionados en este manual, son marcas registradas o marcas de la empresa SAGOLA S.A.
Page 5
- No utilice productos corrosivos o abrasivos. Kit Viscosímetro SAGOLA Código 564 180 01. 6. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DEL EQUIPO El equipo ATLANTA 200 PLUS sirve para aplicar productos Desde el depósito fluye por gravedad hasta el interior del de media viscosidad, utilizados habitualmente en los sectores equipo.
Page 6
7. KITS DE SERVICIO SAGOLA S.A. dispone de Kits de servicio, para atender las reparaciones y sustitución de componentes consumibles del equipo, indicados en las láminas de despiece. Ref. 30090021 Kit Antiretorno (nº11 despiece) Ref. 56418599 Kit Membrana + kit Aceite (nº22 + nº27 despiece) Ref.
Page 7
10. FUNCIONAMIENTO MUY IMPORTANTE Sólo si ha realizado correctamente todo el proceso indicado en el apartado de DESPRESURIZACIÓN descrito en el Apartado 9, el equipo estará listo para una nueva puesta en marcha y utilización. La incorrecta realización de todo este proceso de Despresurización puede generar fallos en el funcionamiento del equipo y deterioro de sus componentes.
Page 8
Sustituya el aceite del cárter del equipo cada 1000 horas Para efectuar el mantenimiento o una reparación, desconecte de funcionamiento, o al menos una vez al año (Kit SAGOLA previamente el equipo de la red eléctrica. 30090099).
Page 9
14. DESPIECE atlanta línea plus ed. 10 Kit de aceite hidráulico Hydraulic Oil Kit 53 51 52 51 47 48 * Tornillos taco superior nº32: 35 Nxm * Upper bock screw No 32: 35 Nxm * Parafuso taco superior nº32: 35 Nxm Nº...
Page 10
Asimismo deberá utilizar la protección laboral homologada (respiratoria, auditiva, etc.) de acuerdo con las No se hará responsable a SAGOLA de las pérdidas, daños o Normativas establecidas al respecto. gastos, ni de los perjuicios debidos a heridas de personas físicas que derivarán como consecuencia directa o indirecta del uso...
Page 11
18. TABLA DE AVERÍAS Avería Causa de la avería Reparación Fallo de alimentación de energía Comprobar Red de alimentación El equipo no se pone en Comprobar si el equipo está enchufado a la red funcionamiento Comprobar si el interruptor está en posición "encendido"...
Page 12
El regulador de presión está deteriorado Sustituirlo El equipo toma excesiva Existe alguna avería en el circuito hidráulico Enviar a S.A.T. SAGOLA presión 19. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Según al Directiva 2006/42/CEE Anexo II apartado A del 17 de Mayo del 2006 Fabricante: SAGOLA S.A.
This manual must be kept in a safe place, accessible to all users of the unit. SAGOLA S.A., the SAGOLA logotypes and other SAGOLA products mentioned in this manual are registered trademarks or brand names of the company SAGOLA S.A.
- Do not use corrosive or abrasive products. contact your supplier. - Use SAGOLA anti-static hoses suited to the product to be - Control the viscosity of the product to be applied with the transferred.
7. SERVICE KITS SAGOLA S.A. has service Kits for the repair and replacement of consumable components in the unit, indicated in the exploded view sheets. Ref. 30090021 Non return valve (nº11spare part list) Ref. 56418599 Diaphragm kit + oil kit (nº22 + nº27 spare part list) Ref.
10. OPERATION VERY IMPORTANT!! Only if the whole process indicated in the section regarding DEPRESSURISATION, described in section 9, has been correctly carried out will the unit be ready to be started and used again. The incorrect observance of this Depressurisation process could lead to malfunctions in the equipment and deterioration of its components.
Some repairs must be product flows. done with special tools on some occasions. In these cases, you must contact the Customer Service of SAGOLA. Any handling of this product by non-authorised personnel would CHECK AND FILL EVERY DAY WITH THE LUBRICANT render the warranty null and void.
14. PARTS LIST atlanta range plus ed. 10 Kit de aceite hidráulico Hydraulic Oil Kit 53 51 52 51 47 48 * Tornillos taco superior nº32: 35 Nxm * Upper bock screw No 32: 35 Nxm * Parafuso taco superior nº32: 35 Nxm Nº...
Any device for which there is no duly completed guarantee excluded. Likewise, the WARRANTY shall be rendered null certificate in the files of SAGOLA S.A. will be rejected. and void when it is evident that the unit has been handled by persons other than our Technical Assistance Service.
18. TROUBLESHOOTING Failure Cause of the failure Repair The equipment does not Faulty power supply Check the power supply network Make sure the equipment is plugged into the start up power supply Check that the motor switch is at the setting "on" Failure in the electric motor Faulty condenser in the motor Faulty motor switch...
Replace the bearings or the motor The pressure regulator is damaged Replace it The unit builds up too much The is a fault in the hydraulic circuit Send the unit to the S.A.T. SAGOLA pressure 19. DECLARATION OF CONFORMITY In accordance with Directive 2006/42/CEE Manufacturer: SAGOLA S.A.
Page 24
Conserve o equipamento num lugar seguro e acessível para SAGOLA S.A., os logotipos da SAGOLA e outros produtos todos os usuários do mesmo. SAGOLA, mencionados neste manual, são marcas registradas ou marcas da empresa SAGOLA S.A.
Page 25
- O equipamento e todos os elementos que interferem no viscosímetro SAGOLA - Código 564 180 01. 6. DESCRIÇÃO FUNCIONAL DO EQUIPAMENTO O equipamento ATLANTA 200 PLUS usados para aplicar Da caneca do equipamento flui por ação da gravidade para produtos de média viscosidade, comumente usado nos o interior do mesmo.
Page 26
7. KITS DE SERVIÇO A SAGOLA S.A. dispõe de kits de serviço para atender consertos e trocas de componentes consumíveis do equipamento, indicados nas pranchas de desmontagem de peças. Ref. 30090021 Kit Anti-retorno (nº11 lista de peças) Ref. 56418599 Kit Membrana + kit óleo (nº22 + nº27 lista de peças) Ref.
Page 27
10. FUNCIONAMIENTO MUITO IMPORTANTE!! Só se tiver realizado corretamente todo o processo indicado no item DESPRESSURIZAÇÃO descrito no ponto 9, o equipamento estará pronto para um novo arranque e uma nova utilização. A incorreta realização de todo este processo de despressurização pode ocasionar falhas no funcionamento do equipamento e deteriorar seus componentes.
Page 28
13. MANUTENÇÃO Antes de começar o trabalho, verifique o estado das SAGOLA. A manipulação do produto por pessoal não mangueiras de produto, bem como as conexões dos autorizado anula a sua garantia. elementos pelos quais flui o produto.
Page 29
14. DESMONTAGEM DE PEÇAS atlanta linha plus ed. 10 Kit de aceite hidráulico Hydraulic Oil Kit 53 51 52 51 47 48 * Tornillos taco superior nº32: 35 Nxm * Upper bock screw No 32: 35 Nxm * Parafuso taco superior nº32: 35 Nxm Nº...
Page 30
As normas de segurança devem ser compreendidas e acarretar inclusive a morte. aplicadas. A SAGOLA, S.A. não se responsabiliza por estes danos O não cumprimento das indicações do presente manual causados pelo uso incorreto do equipamento. pode ocasionar incidentes que podem repercutir na Utilize sempre equipamentos respiratórios homologados em...
Page 31
18. QUADRO DE AVARIAS Avaria Causa da avaria Reparação O equipamento não Falha de alimentação de energia Verifique a alimentação Verifique a ligação do equipamento à rede arranca de alimentação Verificar interrupton é a posição "on" Falha de motor elétrico Capacitor do motor defeituoso Interruptor do motor defeituoso Verificar a ficha de fiação e switch...
Page 32
Mudança de rolamentos ou motor A equipe tem uma pressão O regulador de pressão é danificado Substituir Existe uma falha no circuito hidráulico Enviar a S.A.T. SAGOLA excessiva 19. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE De acordo com a Directiva 2006/42/CE Fabricante: SAGOLA S.A.
Page 33
C O N D I C I O N E S D E G A R A N T Í A G U A R A N T E E C 0 N D I T I O N S C O N D I T I O N S D E G A R A N T I E G A R A N T I E B E N D I N G U N G E N C O N D I Ç...
Need help?
Do you have a question about the ATLANTA 200 PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers