Download Print this page

Taurus INOX TORRAT English Manual page 14

Advertisement

Available languages

Available languages

2.2.3. Este aparato es sólo para uso doméstico, no
para uso industrial o profesional. No está destinada
a ser utilizada por huéspedes en ambientes de hos-
pitalidad como bed and breakfast, hoteles, moteles
y otros tipos de ambientes residenciales, incluso en
casas de granja, áreas del personal de cocina en
tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo.
2.2.4. Este aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluyendo niños) con capa-
cidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o por falta de experiencia y conocimiento, a menos
que hayan recibido supervisión o instrucciones
sobre el uso del aparato por parte de una persona
responsable de su seguridad.
2.2.5. Este aparato no es un juguete. Los niños
deben ser supervisados para asegurarse de que no
juegan con el aparato.
2.2.6. Nunca coloque el elemento de la tapa sobre
una superficie. Tenga cuidado de no colocar la tapa
en el cable eléctrico.
2.2.7. No toque el elemento
2.3. Uso y cuidado:
2.3.1. Desenrolle completamente el cable de alimen-
tación del aparato antes de usarlo.
2.3.2. No utilice el aparato si las piezas o accesorios
no están correctamente instalados.
2.3.3. No utilice el aparato cuando esté vacío.
2.3.4. No encienda el aparato mientras esté en uso o
conectado a la red eléctrica.
2.3.5. No cubra la superficie de cocción ni los
alimentos con papel de aluminio y otros materiales
similares.
2.3.6. Desconecte el aparato de la red eléctrica
cuando no esté en uso y antes de realizar cualquier
tarea de limpieza.
2.3.7. Este aparato debe guardarse fuera del alcance
de los niños.
2.3.8. No almacene el aparato si todavía está
caliente.
2.3.9. Nunca deje el aparato desatendido cuando
esté en uso y manténgalo fuera del alcance de los
niños.
2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato se incendia,
desconecte el aparato de la red eléctrica y NO UTI-
LICE AGUA PARA DESCONECTAR EL FUEGO.
2.4. Servicio::
2.4.1. Asegúrese de que el aparato sea reparado
únicamente por un técnico debidamente cualificado
y de que sólo se utilicen piezas de repuesto o
accesorios originales para reemplazar las piezas /
accesorios existentes.
2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el
fabricante o su agente de servicio o una persona
cualificada debe reemplazarlo para evitar un peligro.
2.4.3. Cualquier uso indebido o incumplimiento de
las instrucciones de uso invalida la garantía y la
responsabilidad del fabricante.
3. Instrucciones de uso
3.1. Antes de usar:
3.1.1. Retire la película protectora del aparato (si
corresponde).
3.1.2. Antes de usar el producto por primera vez,
limpie las partes que entrarán en contacto con los
alimentos
3.2. Uso y cuidado:
1. Inserte la sonda de control en la toma de la sonda
del aparato. Conecte la toma de corriente y encié-
ndala. Inserte siempre la sonda en el aparato, luego
inserte el enchufe en la toma de corriente.
2. Gire el dial del control de temperatura hacia la
derecha hasta el ajuste deseado. La luz de calenta-
miento de la sonda se iluminará y permanecerá
iluminada hasta que la sartén asada alcance la
temperatura deseada.
3. Una vez que se ha alcanzado la temperatura de-
seada, la luz se encenderá y apagará para mantener
la temperatura deseada.
4. Cuando termine de cocinar, gire el dial en sentido
antihorario hasta la posición OFF. Apague la toma de
corriente y desenchúfela.
5. No retire la sonda de control de temperatura del
aparato hasta que se haya enfriado completamente.
4. Limpieza
4.1. Use agua caliente jabonosa con una almohadilla
abrasiva no abrasiva. No utilice limpiadores abrasi-
vos o detergentes.
4.2. Cuidado especial del acabado antiadherente. No
utilice almohadillas de lana de acero al limpiar.
4.3. Para evitar dañar el revestimiento. NO use
utensilios de metal como espátulas, cuchillos u
horquillas. Sonda de control de temperatura.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

980200