Inlet Adapter Installation; Electrical Box Install - Delta TECK II 81T201BTA-MMO Maintenance & Installation Manual

Electronic exposed flush valve
Hide thumbs Also See for TECK II 81T201BTA-MMO:
Table of Contents

Advertisement


W
It is important to FLUSH and thoroughly CLEAN water lines to ELIMINATE contaminants
(example - scale, sediment, gravel, cuttings, solder, etc.).
STEP 1 - INLET ADAPTER INSTALLATION
1. Cut the end of the 1" Copper Inlet Tube (A) so that it is 1" from centre line
Spud (B).
 If the end is not within 1" of the
W
(A) to meet the 1" requirement.
2. Push the Inlet Adapter (C) onto Inlet Tube (A) until it stops on the shoulder. Solder Inlet
Adapter (C) to Inlet Tube (A).
3. Cut Cover Tube (D) 1½" from the centre line
4. Slide the Wall Flange (E) and Cover Tube (D) over the Inlet Tube (A). Thread the Supply
Stop (F) onto the Inlet Adapter (C). Apply sealant around the Wall Flange (E), if required.

W
Il est important de RINCER et de bien NETTOYER les conduites d'eau pour ÉLIMINER
les contaminants (par exemple - calcaire, sédiments, gravier, boutures, soudure, etc..).
ÉTAPE 1 - INSTALLATION DE L'ADAPTATEUR D'ENTRÉE
(voir la Figure 2)
1. Coupez l'extrémité du tube d'entrée de cuivre de 1 po / 2,5 cm (A) de sorte qu'il soit 1 po
/ 2,5 cm du raccord
du dispositif (B).
 Si l'extrémité n'est pas à 1 po / 2,5 cm du raccord
W
le tube d'admission (A) pour répondre à l'exigence de 1 po / 2,5 cm.
2. Poussez l'adaptateur d'entrée (C) sur le tube d'admission (A) jusqu'à ce qu'il s'arrête sur
l'épaule. Soudez l'adaptateur d'entrée (C) sur le tube d'admission (A).
3. Coupez le revêtement de tuyau (D) à 1½ po / 3,8 cm de la ligne médiane du raccord
de dispositif (B).
4. Glissez la bride de mur (E) et couvrez le revêtement de tuyau (D) sur le tube d'admission
(A). Vissez le robinet d'arrêt (F) sur l'adaptateur d'admission (C). Appliquez du scellant
autour de la bride de mur (E) si nécessaire.
STEP 2 - ELECTRICAL BOX INSTALL

For Battery models go to Step 3.
1. Install a 2" x 4" electrical box into wall centered with the center of the fixture inlet (A).
2. Securely attach box to wall structure.
3. Install CSA and/or UL approved Class 2 - 24V transformer (060704A) or equivalent in a
convenient location or in a pipe chase.
4. Run suitable wires from 24 VAC step-down transformer into the electrical box. Use wiring
that complies to local electrical codes for 1 amp load. 18AWG wire is usually sufficient.

DO NOT install the transformer inside the control box. The transformer is to be
W
installed in an adjacent accessible space. Installation should be in accordance with
local electrical codes.
ÉTAPE 2 - INSTALLATION DU BOÎTIER ÉLECTRIQUE
(Modèles câblés) (voir la Figure 3)

Pour les modèles de pile, passez à l'Étape 3.
1. Installez un boîtier électrique de 5 x 10 cm (2 x 4 po) dans le mur, centré avec la
découpe, dans le dos du couvercle de valve de chasse métallique.
2. Fixez solidement le boîtier sur la structure du mur.
3. Installez un transformateur homologué CSA et/ou UL de classe 2 ou l'équivalent dans
un emplacement commode ou dans un passage de tuyau.
4. Faites passer les fils appropriés de transformateur réducteur de 24 V.c.a. du boîtier
électrique. Utilisez un fil qui est conforme au codes électriques locaux pour une charge
de 1 ampère. Un fil de calibre 18 AWG est généralement suffisant.

NE PAS installer le transformateur à l'intérieur du boîtier de commande. Le
W
transformateur doit être installé dans un espace adjacent accessible. L'installation doit être
conforme aux codes électriques locaux.
Installation/ Installation
(see Figure 2)
of the Fixture Spud (B), extend the Inlet Tube
of Fixture Spud (B).
du dispositif (B), étendez
(Hardwire models) (see Figure 3)
Page - 3 of 25
213631, Rev. A
Figure 2
1
A
of Fixture
3
D
Figure 3
2
A
25mm
(1")
C L
B
4
38mm
E
(1.5")
C L
B
C L
A
C
D
F
C L
44 mm
(1w")

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents