Page 1
Quick Start Owner’s Manual BOX CONTENTS • MIXING CONSOLE • POWER SUPPLY Manual de inicio rápido para el usuario (ESPAÑOL) CONTENIDOS DE LA CAJA • MIXING CONSOLE • FUENTE DE ALIMENTACIÓN Bedienungsanleitung (DEUTSCH) SCHACHTELINHALT • MIXING BEDIENPULT • STROMKABEL Guide d’utilisation du propriétaire (FRANÇAIS) CONTENU DE LA BOÎTE •...
Page 2
The MultiMix • Last, any amplifiers When turning off, always reverse this operation by: • Turning off amplifiers • The MultiMix • External effects, recording devises or equalizers • Last, any input devices Go to http://www.alesis.com/ (ENGLISH) for product registration.
CHANNEL FEATURES 1. EQ: Boosts or cuts the respective frequencies for each channel. 2. AUX A: Routes channel signal to an external device like an effects processor. (PRE or POST fader depending on switch position. 3. AUX B: Controls level routed to internal effects processor or routes channel signal to an external device like an effects processor.
Page 4
Por último, cualquier amplificador Al apagar, realice siempre esta operación al contrario: • Apague los amplificadores • El MultiMix • Efectos externos, dispositivos de grabación o ecualizadores • Por último, cualquier dispositivo de entrada Visite http://www.alesis.com/ (ESPAÑOL) para registrar el producto.
Page 5
CARACTERÍSTICAS DEL CANAL BANDA DEL CANAL 1. EQ: Amplifica o atenúa las respectivas frecuencias para cada canal. 2. AUX A: Routes channel signal to an external device like an effects processor. (PRE or POST fader depending on switch position. 3. AUX B: Dirige la señal del canal a un dispositivo externo como, por ejemplo, un procesador de efectos.
Page 6
Zuletzt, Jegliche Verstärker Beim Ausschalten, kehren Sie diese Reihenfolge um, indem Sie: • Die Verstärker ausschalten • Dann den MultiMix • Externe Effekte, Aufnahmegeräte oder Equalizers • Zuletzt, Jegliche Eingabequellen Besuchen Sie die Webseite http://www.alesis.com (DEUTSCH) , um das Produkt zu registrieren.
Page 7
BEDIENELEMENTE KANÄLE 1. EQ: Verstärkt oder vermindert die jeweiligen Frequenzen für jeden Kanal. 2. AUX A: Leitet das Signal des Kanals zu einem externen Gerät wie z.B. einen Effektprozessor. (VOR- oder NACH-Fader, hängt von der Schalterposition ab.) 3. AUX B: Steuert den Pegel, welcher an den internen Effektprozessor geleitet wird oder leitet das Signal des Kanals an ein externes Gerät, wie z.B.
Page 8
• En dernier, tout amplificateur Pour mettre hors tension, toujours inverser l’opération: • Éteindre les amplificateurs • Le MultiMix • Effets externes, appareils d’enregistrement ou égaliseur • En dernier, tous appareils d’entrée Allez à http://www.alesis.com/ pour enregistrer le produit. (FRANÇAIS)
Page 9
CARACTÉRISTIQUES DES CANAUX 1. EQ: Augmente ou coupe les fréquences respectives de chaque canal.. 2. AUX A: Achemine le signal du canal vers un appareil externe tel un processeur d’effets. (PRÉ ou POST-atténuateur selon la position sélectionnée de l’interrupteur.). 3. AUX B: Contrôle le niveau du signal acheminé à un processeur d’effets interne ou achemine le signal du canal vers un appareil externe tel un processeur d’effets.
Page 10
Al momento dello spegnimento, invertire sempre questa operazione: • Spegnendo gli amplificatori, • Il Multimix • Gli effetti esterni, apparecchi di registrazione o equalizzatori • Per ultimi, tutti i dispositivi di ingresso Andare sul sito http://www.alesis.com/ per la registrazione del prodotto. (ITALIANO)
Page 11
CARATTERISTICHE CANALE 1. EQ: Aumenta o taglia le rispettive frequenze di ciascun canale. 2. AUX A: Convoglia il segnale di canale ad un apparecchio esterno quale un processore di effetti. (PRE o POST fader a seconda della posizione dell’interruttore.) 3. AUX B: Controlla i livelli convogliati al processore di effetti interno o convoglia il segnale di canale ad un apparecchio esterno quale un processore di effetti.
Need help?
Do you have a question about the MultiMix12USB and is the answer not in the manual?
Questions and answers