Download Print this page
MikroTik PowerBox Quick Manual
Hide thumbs Also See for PowerBox:

Advertisement

Quick Links

Seiten / Quick Guides
Quick Guide G2
Models: RB750P-PBr2 (PowerBox), RB960PGS-PB (PowerBox Pro), CRS318-16P-2S+OUT (netPower 16P), RBLHGR (LHG R), RBSXTR (SXTR), CRS105-5S-FB
(FiberBox), CRS318-1Fi-15Fr-2S-OUT (netPower 15FR), RBFTC11
EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v6.46 or the latest version to ensure compliance with local authority regulations !
It is the end users responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed
This is Network Device. You can find the product model name on the case label (ID).
Please visit the user manual page on
https://mt.lv/um
for the full up to date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone.
Technical specifications, brochures and more info about products at
Configuration manual for software in your language with additional information can be found at
MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a consultant
This Device accepts input of 24V DC power adapter, which is provided in the original packaging of this device.
First steps:
Make sure your ISP is allowing hardware change and will automatically issue an IP address.
Connect your ISP cable to the first Ethernet port.
Connect your PC to any of Ethernet ports.
Connect the device to the power source.
Use a Web browser or WinBox to connect to the default IP address of 192.168.88.1 from any port, with the username admin and no password.
If IP is not available, download WinBox from our webpage and use it to connect through MAC address.
Update RouterOS software to the latest version, make sure that the device has an internet connection.
If the device does not have an internet connection update software by downloading the latest version from our webpage
Find the latest software and choose your packages.
To get architecture type of your device model, open WinBox, WebFig go to (System/Resources).
Download packages to the PC and upload them to the WinBox, WebFig, (Files) menu and reboot the device.
Set up your password to secure the device.
For RBFTC11 models, connect Ethernet cable to the port and SFP cable to SFP port. The device is a simple Fiber to Copper converter.
For LHGR and SXTR models, please install your own modem and insert a valid SIM card into the slot.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify
the device.
This product is intended to be mounted outdoors on a pole. Please read the mounting instructions carefully before beginning installation. Failure to use the correct hardware and configuration or to follow the correct procedures could result in a hazardous situation to people and damage to
the system.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.
This is a Class A product. In a domestic environment, this product might cause radio interference in which case the user might be required to take adequate measures.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v6.46 или най-новата версия, за да се гарантира спазването на местните регулаторни разпоредби.
Крайните потребители са отговорни за спазването на местните разпоредби, включително работата в рамките на законни честотни канали, извеждане на продукция изисквания за захранване, окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота
(DFS). Всички радиоустройства на MikroTik трябва да бъдат професионално инсталиран.
Това е мрежово устройство. Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра (ID).
Моля, посетете страницата с ръководството за потребителя на
Технически спецификации, брошури и повече информация за продуктите на
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на
Устройствата MikroTik са за професионална употреба. Ако нямате квалификация, моля, потърсете консултант
Това устройство приема вход на 24V DC адаптер за захранване, който се предлага в оригиналната опаковка на това устройство.
Първи стъпки:
Уверете се, че вашият интернет доставчик позволява промяна на хардуера и автоматично ще издава IP адрес.
Свържете вашия ISP кабел към първия Ethernet порт.
Свържете вашия компютър към някой от Ethernet портовете.
Свържете устройството към източника на захранване.
Използвайте уеб браузър или WinBox, за да се свържете към IP адреса по подразбиране на 192.168.88.1 от всеки порт,
Ако IP не е наличен, изтеглете WinBox от нашата уеб страница и го използвайте за свързване чрез MAC адрес.
Актуализирайте софтуера на RouterOS до най-новата версия, уверете се, че устройството има интернет връзка.
Ако устройството няма софтуер за актуализиране на интернет връзка чрез изтегляне на най-новата версия от нашата уеб страница
Намерете най-новия софтуер и изберете вашите пакети.
За да получите тип архитектура на модела на вашето устройство, отворете WinBox, WebFig отидете на (System/Resources).
Изтеглете пакетите на компютъра и ги качете в менюто WinBox, WebFig, (Files) и рестартирайте устройството.
Настройте паролата си, за да защитите устройството.
За модели RBFTC11 свържете Ethernet кабел към порта и SFP кабел към SFP порт. Устройството е обикновен конвертор от влакно към мед.
За модели LHGR и SXTR, моля, инсталирайте свой собствен модем и поставете валидна SIM карта в слота.
Информация за безопасност:
Преди да работите с което и да е оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и
понятия.
Използвайте само захранването и аксесоарите, одобрени от производителя, и които можете да намерите в оригиналната опаковка на този продукт.
Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж. Инсталаторът отговаря за това, че инсталирането на оборудването е в съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да
разглобявате, ремонтирате или модифицирате устройството.
Този продукт е предназначен за монтиране на открито върху стълб. Моля, прочетете внимателно инструкциите за монтаж преди да започнете инсталирането. Ако не използвате правилния хардуер и конфигурация или не спазвате правилните процедури, това може да
доведе до опасна ситуация за хората и да повреди системата.
Не можем да гарантираме, че няма злополуки или повреди поради неправилна употреба на устройството. Моля, използвайте внимателно този продукт и работете на свой риск!
В случай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването. Най-бързият начин да направите това е чрез изключване на захранващия адаптер от контакта.
Това е продукт от клас А. В домашна среда този продукт може да причини радиосмущения, като в този случай от потребителя може да се изисква да предприеме адекватни мерки.
Производител: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Рига, Латвия, LV1039.
CS - Česko. Rychlý průvodce:
Toto zařízení musí být upgradováno na RouterOS v6.46 nebo na nejnovější verzi, aby bylo zajištěno dodržování předpisů místních úřadů.
Je odpovědností koncových uživatelů dodržovat místní předpisy, včetně provozu v rámci legálních frekvenčních kanálů, výstupů požadavky na napájení, kabeláž a dynamický výběr frekvence (DFS). Všechna rádiová zařízení MikroTik musí být profesionálně nainstalován.
Toto je síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).
Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na
Technické specifikace, brožury a další informace o produktech na
Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese
Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultanta
Toto zařízení přijímá vstup 24 V DC napájecího adaptéru, který je součástí originálního balení tohoto zařízení.
První kroky:
Ujistěte se, že váš poskytovatel internetových služeb umožňuje změnu hardwaru a automaticky vydá adresu IP.
Připojte kabel ISP k prvnímu portu Ethernet.
Připojte počítač k některému z ethernetových portů.
Připojte zařízení ke zdroji napájení.
Použijte webový prohlížeč nebo WinBox pro připojení k výchozí IP adrese 192.168.88.1 z jakéhokoli portu, s uživatelským jménem admin a bez hesla.
Pokud IP není k dispozici, stáhněte si WinBox z naší webové stránky a použijte jej pro připojení přes MAC adresu.
Aktualizujte software RouterOS na nejnovější verzi a ujistěte se, že je zařízení připojeno k internetu.
Pokud zařízení nemá software pro aktualizaci internetového připojení stažením nejnovější verze z naší webové stránky
Najděte nejnovější software a vyberte své balíčky.
Chcete-li získat typ architektury vašeho modelu zařízení, otevřete WinBox, WebFig přejděte na (System/Resources).
Stáhněte si balíčky do PC a nahrajte je do nabídky WinBox, WebFig, (Files) a restartujte zařízení.
Nastavte své heslo pro zabezpečení zařízení.
U modelů RBFTC11 připojte ethernetový kabel k portu a kabel SFP k portu SFP. Zařízení je jednoduchý převodník Fiber to Copper.
U modelů LHGR a SXTR nainstalujte prosím vlastní modem a vložte do slotu platnou SIM kartu.
Bezpečná informace:
Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro prevenci nehod. Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
Používejte pouze napájecí zdroj a příslušenství schválené výrobcem, které najdete v originálním balení tohoto produktu.
Toto zařízení musí instalovat vyškolený a kvalifikovaný personál podle těchto pokynů k instalaci. Instalátor odpovídá za to, že instalace zařízení je v souladu s místními a národními elektrickými předpisy. Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat ani upravovat.
Tento produkt je určen k montáži venku na sloup. Před zahájením instalace si pozorně přečtěte montážní pokyny. Pokud nepoužijete správný hardware a konfiguraci nebo nebudete dodržovat správné postupy, může to mít za následek nebezpečnou situaci pro lidi a poškození systému.
Nemůžeme zaručit, že v důsledku nesprávného používání zařízení nedojde k nehodám nebo poškození. Tento produkt používejte opatrně a používejte jej na vlastní nebezpečí!
V případě poruchy zařízení jej prosím odpojte od napájení. Nejrychlejším způsobem je odpojení napájecího adaptéru ze zásuvky.
Toto je produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobit rádiové rušení. V takovém případě může být uživatel požádán, aby přijal odpovídající opatření
Výrobce: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lotyšsko, LV1039.
https://mikrotik.com/products
https://mt.lv/help
https://mikrotik.com/consultants
https://mt.lv/um-bg
за пълното актуализирано ръководство за употреба. Или сканирайте QR кода с мобилния си телефон.
https://mikrotik.com/products
adrese https://mt.lv/um-cs
. Nebo naskenujte QR kód pomocí mobilního telefonu.
adrese https://mikrotik.com/products
https://mt.lv/help-cs
https://mikrotik.com/consultants
https://mikrotik.com/download
https://mt.lv/help-bg
https://mikrotik.com/consultants
с
потребителско име admin и без парола.
https://mikrotik.com/download
https://mikrotik.com/download

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PowerBox and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MikroTik PowerBox

  • Page 1 Информация за безопасност: Преди да работите с което и да е оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и...
  • Page 2 Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales legales de frecuencia, salida alimentación, requisitos de cableado y requisitos de selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik...
  • Page 3 Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los riesgos relacionados con los circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar para prevenir accidentes. El instalador debe estar familiarizado con las estructuras de red, los términos y los conceptos.
  • Page 4 Avant de travailler sur un équipement MikroTik, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les pratiques standard de prévention des accidents. Le programme d'installation doit être familiarisé avec les structures, les termes et les concepts du réseau.
  • Page 5 Öryggisupplýsingar: Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök. Notaðu aðeins aflgjafa og fylgihluti sem framleiðandi hefur samþykkt og er að finna í upprunalegum umbúðum þessarar vöru.
  • Page 6 Veiligheidsinformatie: Voordat u aan een MikroTik-apparaat gaat werken, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met de standaardpraktijken om ongevallen te voorkomen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten. Gebruik alleen de voeding en accessoires die zijn goedgekeurd door de fabrikant en die u kunt vinden in de originele verpakking van dit product.
  • Page 7 Acest dispozitiv trebuie actualizat la RouterOS v6.46 sau cea mai recentă versiune pentru a asigura respectarea reglementărilor autorității locale. Este responsabilitatea utilizatorilor finali să urmeze reglementările locale ale țării, inclusiv operarea în cadrul canalelor de frecvență legale cerințe de alimentare, cabluri și cerințe de selecție a frecvenței dinamice (DFS). Toate dispozitivele radio MikroTik trebuie să fie instalat profesional.
  • Page 8 To napravo je treba nadgraditi na RouterOS v6.46 ali najnovejšo različico, da se zagotovi skladnost z lokalnimi predpisi. Končni uporabniki so odgovorni za sledenje lokalnim predpisom, vključno z delovanjem v legalnih frekvenčnih kanalih, za doseganje rezultatov napajanje, zahteve za kabliranje in zahteve za dinamično izbiro frekvence (DFS). Vse radijske naprave MikroTik morajo biti strokovno nameščen.
  • Page 9 Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v6.46 або останньої версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади ! Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі радіопристрої MikroTik повинні бути...
  • Page 10 Mikrotīkls SIA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RouterBOARD je v súlade so smernicou 2014/30/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://mikrotik.com/products Mikrotīkls SIA potrjuje, da je tip radijske opreme RouterBOARD skladen z Direktivo 2014/30/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://mikrotik.com/products...