Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Morsø 1400
DK
Opstillings- og betjeningsvejledning
UK
Instructions for installation and use
MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS
E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1410 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Morsø 1410

  • Page 1 Morsø 1400 Opstillings- og betjeningsvejledning Instructions for installation and use MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDHOLD · CONTENTS Opstilling af Deres Morsø ovn......5 Fyringsteknik/Brugen af Deres ovn ....10 Regelmæssig vedligeholdelse af ovnen... 14 Alternative brændselsformer .
  • Page 3 Opstillings- og betjeningsvejledning 1410, 1440 & 1450 EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 4 Til lykke med Deres nye Morsø ovn! Morsø, som er den største udbyder på det danske marked, har siden 1853 fremstillet brændeovne af den højeste kvalitet. Hvis De blot følger omstå- ende instruktioner, er vi sikre på, at De også vil få nytte og glæde af Deres nye ovn i mange år.
  • Page 5: Opstilling Af Deres Morsø Ovn

    1450: Montering af fedtstensovnen 1450 er beskrevet og vedlagt fedtstenene. Det anbefales at være to mand til dette arbejde, da ovnen er tung at håndtere ene. MORSØ 1410 vejer 75 kg. MORSØ 1440 vejer 90 kg. og 1450 vejer 210 kg. 1.2 Opstilling af ovnen Man skal være opmærksom på...
  • Page 6: Skorstenen

    250 mm 700 mm isoleret røgrør Morsø 1410 hjørnemontering Morsø 1440 hjørnemontering Af hensyn til varmecirkulation, rengøring og evt. indvendig rensning af ovn, anbefales afstand til murværk at være 10-15 cm. Et lag tapet bliver normalt, når det er påsat murværk, betragtet som ikke-brændbart materiale.
  • Page 7: Rørstilslutning

    En moderne effektiv ovn stiller større krav til Deres skorsten. Lad derfor skorstensfejeren vurdere skorstenen. Skorstenens lysning skal følge de nationale og lokale bestemmelser. Men generelt bør lys- ningsarealet mindst være 175 cm2 ( 150 mm diameter ) for brændeovne. En for stor skorstenslysning bevirker, at der bruges for meget energi på...
  • Page 8: Tilslutning Til Muret Skorsten

    1.7 Tilslutning til muret skorsten I væggen fastmures en røgrørsbøsning, og røgrøret føres ind i denne. Røret må ikke stikkes ind i selve skorstensåbningen, men kun gå til den indvendige side af skorstenslysningen. Samlingerne ved ovn/ rør og rør/murbøsning skal tætnes med glassnor. Normalt behøver man ikke tætne mellem evt. rør- samlinger.
  • Page 9: Trækforhold

    1.9 Trækforhold Hvis der kommer røg ud af ovnen, når fyrdøren åbnes, skyldes det dårligt skortstenstræk. Der kræves, for denne ovntype, et skorstenstræk på mindst 12 PA for at afgive tilfredsstil- lende forbrænding og forhindre røgudslip. Der vil dog være risiko for røgudslip, hvis ovndø- ren åbnes under meget kraftig fyring.
  • Page 10: Fyringsteknik/Brugen Af Deres Ovn

    2.0 Fyringsteknik/Brugen af Deres ovn Ovnens varmeafgivelse reguleres med 2 trækventiler. Primær lufttilførsel, hvor luften pas- serer gennem rysteristen, betjenes med nederste trækventil, og den sekundære lufttilfør- sel, der tilføres forbrændingen over glasset betjenes, med den øverste trækventil. En treje tilførsel er en konstant forvarmet lufttilførsel, der tilføres forbrændingen lige over bålet.
  • Page 11: Optænding Og Fyringsintervaller

    åbning på ca. 5-10 mm. Askedøren på 1410 skal altid være lukket under fyring. 4. Når man kan se (efter 5-10 min.), at skorstenen er så varm, at der er træk igennem den, lukkes døren helt. Hvis alle for- udsætninger er opfyldt, vil der efter yderligere ca.
  • Page 12 5. Normal påfyring bør ske, mens der endnu er gløder til- bage. Fordel gløderne i bunden, dog flest foran i ovnen. 6. Der lægges 2-3 stykker brænde à ca. 0,5 kg og ca. 25 cm lange ind over gløderne i ét lag med en afstand på ca. 1 cm mellem træstykkerne.
  • Page 13 Normalt skal ovndøren altid åbnes roligt de første 2-3 centimeter, og man skal vente til tryk- ket er udlignet inden døren åbnes helt. På denne måde undgås eventuelle røggener specielt i forbindelse med dårlige trækforhold. Åbn aldrig ovndøren under voldsom fyring. Når træet er brændt ud, er det omdannet til glødende trækul.
  • Page 14: Regelmæssig Vedligeholdelse Af Ovnen

    3.0 Regelmæssig vedligeholdelse af ovnen 3.1. Udvendig vedligeholdelse Ovnens overflade er malet med en varmebestandig senotherm maling. Den holder sig pæ- nest, hvis den blot støvsuges med et blødt mundstykke eller aftørres med en tør fnugfri klud. Den malede overflade kan med tiden, ved for kraftig fyring, få et gråligt skær; men ovnen kan let opfriskes med en Morsø...
  • Page 15: Rensning Af Ovn

    Pakninger Med tiden vil pakningerne i lågen blive slidte og skal, for at undgå løbsk forbrænding, udskif- tes efter behov. Brug det originale Morsø pakningssæt, der leveres med en nøje vejledning. Bemærk: Normale sliddele er ikke omfattet af Morsøs udvidede garantiordning. Vedligeholdelsessortiment (Reservedele, Glasrens, Maling, Pakningssæt m.m.) findes hos De- res Morsø...
  • Page 16: Alternative Brændselsformer

    4.0 Alternative brændselsformer Deres nye Morsø ovn er EN afprøvet til fyring med træ. Men ovnen kan også bl.a. i forbindelse med natfyring anvendes til alternative brændsler som briketter, petrokoks ( energikoks ) og cinders. Fyres der med andet brændsel end træ, kan der med fordel anvendes en kulindsats beståen- de af en højre og en venstre del.
  • Page 17 Når ilden har godt fat i træet, lægges der forsigtigt lidt brændsel ovenpå uden at kvæle ilden. Når brændslet gløder lægges mere på. Der fortsættes på denne måde indtil hele risten er dækket af glødende brændsel. Herefter kan der påfyldes så meget koks, som det er muligt at fylde ind under røgledepladen.
  • Page 18 Vedligeholdelsesdele til 1400 Beskrivelse Produktnr. Svær rysterist 44203300 Rysterist 44203000 Risteramme 44203100 Røgledeplade 44141100 Forrist 44141400 Glas 1410 790726 Glassæt 1410 62904000 Glas 1440/1450 790724 Glassæt 1440/1450 62904100 Sidesten 790935 Bagsten 790934...
  • Page 19 Garanti Produkt Registrering MORSØ’S 10 ÅRS PRODUKTGARANTI Bag hver MORSØ brændeovn ligger mere end 160 års erfaring i udviklingsarbejdet samt en grundig kvalitetskontrol foretaget af vore medarbejdere gennem hele produktionsprocessen. Derfor giver MORSØ 10 ÅRS GARANTI med hensyn til materiale- og fabrikationsfejl. Garantiperioden regnes fra salgsdato.
  • Page 21 Instructions for installation and use 1410, 1440 & 1450 EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 22 Enjoy your new Morsø stove! Morsø, the biggest stove company in the Danish mar- ket, has been making wood-burning stoves of the highest quality since 1853. Just follow the instructions below, and we are certain that you will be able to use and enjoy your new stove for many years.
  • Page 23: Installing Your Morsø Stove

    We recommend that two people perform the assembly and installation procedure. The Morsø 1410 weighs 75 kg, while the Morsø 1440 weighs 90 kg and the 1450 weighs 210 kg. 1.2 Installing the stove The stove and chimney installations MUST comply to all current National and Local Building Regu- lations;...
  • Page 24: The Chimney

    250 mm 700 mm insulated flue Morsø 1410 corner installation Morsø 1440 corner installation In situations where the stove is to be fitted into a brick or non-combustible recess, we recom- mend that the stove is installed with at least 10 - 15 cm clearance to the wall, this will allow heat to circulate around the stove;...
  • Page 25: Pipe Connections

    The wood-burning stove must never been connected to a chimney to which a gas-burning stove or appliance is connected. An efficient modern stove places heavy demands on the chimney, and you should have the chimney regularly swept and inspected by your approved chimney sweep. The cross-sectional area of the chimney (at its narrowest point) must comply with National and Local Building Regulations.
  • Page 26: Connecting To A Brick Chimney

    1.7 Connecting the stove to a masonry chimney A wall sleeve should be bricked securely into the wall of the chimney at the appropriate height and the stovepipe inserted centrally. The pipe must not extend into the actual chimney open- ing, but rather must reach only to the inside of the chimney aperture.
  • Page 27: Draught

    1.9 Draft conditions If smoke spillage occurs when the fire door is opened, it is probably due to poor chimney draft. This type of stove requires at least 12 pa of chimney draft to achieve satisfactory com- bustion and smoke spillage prevention. However, in cases where the stove door is opened too vigorously you could expect that slight smoke spillage may occur.
  • Page 28: Firing/Using The Stove

    2.0 Firing/using the stove The stove heat emission is regulated using three air controls. Primary air supply where air passes through the riddling grate is operated using the two lower air controls, and secondary air which is added to the combustion over the glass is operated using the upper air control. A third air inlet provides a constant, pre-heated air supply which is added to the combustion just above the fire.
  • Page 29: Lighting Instructions And Fuelling Intervals

    2.1 Lighting and refuelling intervals A lot of air is needed when first lighting the stove. When starting with a totally cold stove, it may be helpful to leave the door ajar (2-3 cm) during the first few minutes; the secondary air intake should be fully open.
  • Page 30 5. Refuelling of your stove should be done while there are still glowing embers in the bed. Spread the embers across the bottom, but concentrated mostly towards the front of the stove. 6. Place three pieces of fuel weighing roughly 0.6 kg and measuring about 25 cm in length across the coals in one layer, with spacing of roughly 1 cm between the pieces of wood.
  • Page 31 The stove door should normally be opened gently the first 2 - 3 centimetres, then you should wait until the pressure has equalised before opening the door all the way. This technique will prevent smoke from getting out, particularly when there is a poor draught. The stove door should never be opened when the stove is being fired vigorously.
  • Page 32: Routine Stove Maintenance

    3.0 Routine stove maintenance 3.1 External maintenance The surface of the stove is painted with heat-resistant Senotherm paint. If the stove is used too vigorously, the painted surface may take-on a greyish tinge. It is easily maintained by sim- ply vacuuming the surface with a soft brush attachment and applying two light layers of paint. Morsø...
  • Page 33: Cleaning The Stove

    Firebricks It should be expected that at sometime the Chamote firebricks will show some signs of crack- ing in its surface; however this is regarding as natural and will not alter the overall function. Gaskets The rope gaskets in the door will need regular inspection in order to ensure and maintain full control of your stove’s burning rate;...
  • Page 34: Alternative Fuel Types

    4.0 Alternative fuel types Your new Morsø stove is EN-approved for burning wood. However, the stove can also, e.g. when used overnight, burn alternative fuels such as bri- quettes, petrocoke (energy coke) and furnace coke. If you fire your stove with any fuel other than wood, it may help to use a coal insert, which has a left part and a right part.
  • Page 35 It is importat to avoid firing the stove so vigorously that the fuel glows white. This will cause the ash to melt together to form larger pieces of slag which cannot pass through the shak- ing grate, resulting in severe damage to the grates and fireproof stones. If the pieces of coke are glowing cherry-red, there is a risk that the fire is about to go out.
  • Page 36 Product no. Riddling grate (1440) 44203300 Riddling grate 44203000 Grate frame 44203100 Baffle plate 44141100 Front grate 44141400 Glass panel 1410 790726 Glass kit 1410 62904000 Glass panel 1440/1450 790724 Glass kit 1440/1450 62904100 Side firebrik 790935 Back firebrik 790934...
  • Page 37 Guarantee Product Registration MORSØ 10 YEAR GUARANTEE CERTIFICATE Behind every Morsø stove is more than 160 years of dedicated stove design and manufacturing experi- ence. Quality control has always been at the heart of the production process and detailed measures have been put into place at all key stages of the build.
  • Page 40 VIGTIGT! IMPORTANT! Sådan fyrer du sikkert for miljøet How to heat safely for the environ- og dig selv! ment and yourself! • Brug kun tørt træ • Use only dry wood Brug kun tørt (maks. 20% fugt) og ube- Use only dry (max. 20% moisture content) handlet træ.

This manual is also suitable for:

14401450