Nespresso ESSENZA PLUS Instruction Manual

Nespresso ESSENZA PLUS Instruction Manual

Hide thumbs Also See for ESSENZA PLUS:

Advertisement

Quick Links

ESSENZA
PLUS
MY MACHINE
*
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nespresso ESSENZA PLUS

  • Page 1 ESSENZA PLUS MY MACHINE...
  • Page 2 Instruction manual Guide de l’utilisateur Kullanım kılavuzu Οδηγίες χρήσης คู ่ ม ื อ แนะน� ำ กำรใช้ ง ำน Manual Arahan...
  • Page 3: Specifications

    Programmation du volume d’eau Energy Saving/ Mode d’économie d’énergie Reset to Factory Settings/ Restauration des réglages par défaut 118 mm 256 mm Prendre soin de votre machine Nespresso Cleaning/ 400 mm Descaling/ Détartrage 18-20 Water Hardness Setting/ Réglage de la dureté de l’eau Emptying the System before a period of non-use and for frost protection, or before a repair/ Vidange du système avant une période de non-utilisation, en protection contre le gel ou avant une réparation...
  • Page 4: Safety Precautions

    Return the your appliance. appliance to Nespresso or This appliance may be used professionals’ repair or failure to • by children of at least 8 years comply with the instructions.
  • Page 5 If a capsule is blocked in the available exclusively through • a long period. Disconnect by capsule compartment, turn Nespresso or your Nespresso Avoid possible harm when pulling out the plug and not the machine off and unplug authorized representative.
  • Page 6 Safety Precautions for Nespresso machines; the use of any unsuitable descaling agent may lead to machine component damage or an insufficient descaling process. Your Nespresso machine • calculates when a descale is necessary based on the amount of water used and your water hardness level.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Conservez-les à un endroit où par les enfants à partir de 8 ans responsabilité et la garantie ne ATTENTION / vous pourrez les retrouver et sous surveillance, sous réserve s’appliquera pas en cas d’usage AVERTISSEMENT les consulter ultérieurement. qu’ils aient reçu des instructions commercial, d’utilisation ou de pour une utilisation sans risque manipulation inappropriée, ainsi...
  • Page 8 Retournez la Débranchez la machine en tirant des décharges électriques fonctionnement de la machine. machine à Nespresso ou à un sur la fiche et non sur le cordon mortelles ! Des brûlures peuvent se revendeur Nespresso agréé.
  • Page 9 Pensez temps similaire. utilisation antérieure à effectuer un nouveau test de Nespresso se réserve le droit N’utilisez pas la machine sans le dureté de l’eau si vous utilisez • • bac d’égouttage et sa grille afin de modifier sans préavis cette...
  • Page 10: Packaging Content

    Contenu de l’emballage Essenza Plus Nespresso is an exclusive system creating the ultimate Espresso, time after time. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each capsule can be extracted, to give the coffee body and create an exceptionally ❶...
  • Page 11: Machine Overview

    Machine Overview/ One-Touch Order button Présentation de la machine for capsules reordering** Bouton de commandes Water tank & lid en une touche pour acheter Réservoir d’eau de nouvelles capsules** Beverage buttons et couvercle Boutons de préparation Descaling alert Hot water Alerte de Eau chaude détartrage...
  • Page 12: Connectivity Functions

    Lancez l’Application. Cliquez sur l’icône Machine. Téléchargez l’Application Nespresso. Si vous l’avez déjà, il est recommandé de la mettre à jour. To check your device’s compatibility, go on www.nespresso.com Vérifiez la compatibilité de votre machine sur www.nespresso.com Pairing/ Jumelage Connectivity Functions/ Fonctionnalités de...
  • Page 13: First Use Or After A Long Period Of Non-Use

    Prendre soin de votre sous la machine. Insérez le reste du cordon dans l’emplacement machine Nespresso). prévu à cet effet sous le réservoir à eau ou la prise de droite, selon la position choisie pour le réservoir à eau. Veillez à replacer la machine en position verticale.
  • Page 14: Coffee Preparation

    To turn the machine off before automatic Auto Off mode, press both the devices can be connected to your Essenza Plus machine only if using a unique Club Members number. To pair these Espresso and Lungo buttons simultaneously (short press - less than 1 second).
  • Page 15 Préparation du café Coffee Preparation/ Never lift the lever during operation and refer to the important safeguards to avoid possible harm when operating the appliance. Ne relevez jamais le levier lors du fonctionnement de la machine et consultez les consignes de sécurité pour éviter les dommages liés à...
  • Page 16: Programming The Water Volume

    Programming the Water Volume/ Programmation du volume d’eau Any beverage button can be programmed: ❷ Place a cup under the coffee outlet. Placez une tasse sous la sortie du café. Tous les boutons de préparation des boissons peuvent être programmés : To program Espresso and Lungo volumes: Pour programmer une longueur d’Espresso Espresso: from 20 to 70 ml...
  • Page 17: Energy Saving

    Energy Saving/ Mode d’économie d’énergie The machine is equipped with an energy saving feature. The machine will automatically enter Auto Off mode after 9 minutes. Cette machine est équipée d’une fonction d’économie d’énergie. La machine s’éteint automatiquement après 9 minutes de non-utilisation. ❶...
  • Page 18 For any additional questions de l’eau » pour connaître la fréquence de détartrage nécessaire you may have regarding descaling, please contact Nespresso. pour garantir un fonctionnement optimal de votre machine, selon la dureté de l’eau. Pour toute question supplémentaire...
  • Page 19 1 L) under the coffee the machine is turned on, press level (approx. 0.5 L). Pour 1 outlet. the Espresso, Lungo and hot water Nespresso descaling liquid buttons for 5 seconds. sachet into the water tank. Remplissez le réservoir avec Placez un récipient (d’au Pour activer le mode de détartrage...
  • Page 20 Descaling/ Détartrage www.nespresso.com/descaling ❼ ❽ ❾ All three LEDs blink. To start the descaling process, Empty and rinse the Descaling alert will remain press the Hot water button and water tank. Fill with on during the entire wait until the water tank is empty.
  • Page 21: Water Hardness Setting

    Water Hardness Setting/ Réglage de la dureté de l’eau The water hardness level can be tested with the water hardness stick available on the first page of the user manual. To set the water hardness via your machine: Pour connaître le niveau de dureté de votre eau, vous pouvez utiliser le bâtonnet de test de dureté de l’eau disponible en première page du guide de l’utilisateur. Pour accéder au mode de réglage de la dureté...
  • Page 22: Emptying The System

    App to activate the One-Touch Order button. Pour connecter plusieurs appareils mobiles à votre machine be connected to your Essenza Plus machine only if using a Essenza Plus, vous devez utiliser un seul et même numéro de unique Club Members number. To pair these additional devices, Configurez un modèle de commande via...
  • Page 23 Le bouton de commandes en une touche deviendra à nouveau disponible dès que You can manage and follow your order via the App. votre commande aura été expédiée. In case of questions, call Nespresso. Vous pouvez gérer et suivre votre commande depuis l’Application. En cas de questions, appelez Nespresso.
  • Page 24: Troubleshooting

    No light indicator. - Check the power outlet, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call Nespresso. - First use: fill water tank with warm water (max. 55° C) and run through machine according to instructions on page 13.
  • Page 25: Dépannage

    Dépannage Des vidéos sont disponibles sur l’Application Mobile Nespresso et sur www.nespresso.com - Consultez la section « Services ». - Vérifiez que la fonctionnalité Bluetooth ® est activée sur le smartphone ou la tablette. - Vérifiez la compatibilité de votre smartphone ou de votre tablette avec la machine (voir page 12).
  • Page 26: Disposal And Environmental Protection

    This warranty is valid only in the country of purchase or in such a été achetée et dans les pays où Nespresso vend ou assure l’entretien du même other countries where Nespresso sells or services the same model with identical modèle avec des caractéristiques techniques identiques.
  • Page 27 Tek Dokunuşla Sipariş Özelliğini Ayarlama/ Ρύθμιση παραγγελίας One-Touch 46-47 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας συνδεσιμότητας Bağlantı Etkinleştirme/Devre Dışı Bırakma/ Sorun Giderme/ Αντιμετώπιση προβλημάτων 48-49 Ürünün Atılması ve Çevreyi Koruma/ Διάθεση απορριμμάτων και προστασία του περιβάλλοντος Sınırlı Garanti/ Περιορισμένη εγγύηση Nespresso İletişim/ Επικοινωνία με τη Nespresso...
  • Page 28: Güvenlik Önlemleri

    DİKKAT: Güvenlik görmüşse, cihazı çalıştırmayın. hakkında uyarılması hâlinde önlemleri cihazın bir Cihazı Nespresso’ya veya 8 yaş ve üzeri çocuklar Ölümcül elektrik parçasıdır. Cihazınızı ilk kez Nespresso yetkili temsilcisine tarafından kullanılabilir. çarpması ve yangın kullanmadan önce dikkatlice...
  • Page 29 ızgarası üzerindeki asla kullanmayın. zarar görebilir. plastik folyoyu çıkarın ve atın. Cihaz çalışırken olası Bir kapsül, kapsül bölümünün • Bu cihaz, sadece Nespresso Temizlik ve servis yapmadan • • zararlardan kaçının. içinde tıkalı kalırsa, makineyi veya Nespresso yetkili önce, fişi prizden çıkarın ve Cihazı...
  • Page 30 çözdüğünüzden emin olun; kireç çözme işleminin geç Kireç Çözme yapılması tamamen etkili Nespresso kireç çözme kiti, sonuçlar vermeyebilir. • doğru kullanıldığı zaman Kireç çözme işlemini, kullanıcı • makinenizin ömrü boyunca kılavuzunda verilen tavsiyelere...
  • Page 31: Μέτρα Ασφαλείας

    Μέτρα ασφαλείας φορά. Φυλάξτε τα σε θέση Η συσκευή μπορεί να ή χρήσης της συσκευής, • ΠΡΟΣΟΧΗ / χρησιμοποιηθεί από παιδιά βλάβης από χρήση για άλλους όπου μπορείτε να τα βρείτε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ τουλάχιστον 8 ετών και άνω, σκοπούς, ελαττωματικής εύκολα και να ανατρέξετε σε εφόσον...
  • Page 32 Αποσυνδέετε τη συσκευή από καλώδιο ή το φις. Επιστρέψτε • εσωτερικό είναι επικίνδυνη! και πυρκαγιά. την παροχή ρεύματος όταν δεν τη συσκευή στη Nespresso Μην τοποθετείτε αντικείμενα • Κλείνετε πάντα τον μοχλό μέχρι • τη χρησιμοποιείτε για μεγάλα ή σε εξουσιοδοτημένο...
  • Page 33 να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο μη κατάλληλου προϊόντος διάστημα (διακοπές κ.λπ.). στην περιοχή σας. Δώστε τις στον αφαίρεσης καθαλατώσεων Όλες οι συσκευές Nespresso επόμενο χρήστη. Αλλάξτε το νερό στο δοχείο μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη • • νερού εάν η συσκευή δεν...
  • Page 34: Paket İçeriği

    Paket İçeriği/ Essenza Plus/ Περιεχόμενα συσκευασίας Essenza Plus Nespresso, her seferinde en iyi Espresso’yu hazırlayan ayrıcalıklı bir sistemdir. Kahveyi yaratmak ve olağanüstü kıvamda ve pürüzsüz bir krema oluşturmak için her kapsüldeki aromaların tümünün çekilebilmesini sağlamak amacıyla her parametre büyük hassasiyet ❶...
  • Page 35: Επισκόπηση Συσκευής

    Makineye Genel Bakış / Kapsüllerin yeniden sipariş edilmesi için Tek Dokunuşla Sipariş butonu** Επισκόπηση συσκευής Κουμπί παραγγελίας One-Touch για Su haznesi ve kapak παραγγελία νέων καψουλών** Καπάκι και δοχείο νερού Kahve butonları Κουμπιά ροφημάτων Kireç çözme uyarısı Sıcak su Ειδοποίηση Ζεστό...
  • Page 36 Ανοίξτε την εφαρμογή. Πατήστε στο εικονίδιο της μηχανής. Κατεβάστε την εφαρμογή Nespresso. Εάν την έχετε ήδη, επιλέξτε ενημέρωση εφαρμογής. Cihazınızın uyumluluğunu kontrol etmek için www.nespresso.com adresini ziyaret edin Για να ελέγξετε τη συμβατότητα της συσκευής σας, επισκεφθείτε το www.nespresso.com Eşleştirme/ Ζεύξη...
  • Page 37 İlk kullanım veya uzun süre kullanım dışı kaldıktan sonra kullanım/ Πρώτη χρήση ή χρήση μετά από μακρά περίοδο αχρησίας Ölümcül sonuçlar doğurabilecek elektrik şoku ve yangın riskinden korunmak için öncelikle güvenlik önlemlerini okuyun. Καταρχάς, διαβάστε τα μέτρα ασφαλείας για την αποφυγή κινδύνων μοιραίας ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς. Fabrika ayarları: Espresso: 40 ml, Lungo: 110 ml, Americano: 150 ml (25 ml kahve, 125 ml sıcak su), Americano XL: 200 ml (40 ml kahve, 160 ml sıcak su), Sıcak su: 200 ml.
  • Page 38: Παρασκευή Καφέ

    Για να συνδέσετε τη μηχανή σας, ακολουθήστε τις οδηγίες στις ενότητες «Αποκτήστε την εφαρμογή» και «Ζεύξη» (στιγμιαία – λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο). στη σελ. 36. Μπορείτε να συνδέσετε πολλές συσκευές ταυτόχρονα με τη μηχανή σας Essenza Plus μόνο εφόσον 9 dakika boyunca kullanılmadığında makineniz otomatik olarak KAPALI χρησιμοποιείτε...
  • Page 39 Παρασκευή καφέ Coffee Preparation/ Makine çalışırken herhangi bir zarardan kaçınmak adına kullanım esnasında kolu asla kaldırmayın ve güvenlik önlemlerine başvurun. Μην ανασηκώνετε ποτέ τον μοχλό όσο η μηχανή είναι σε λειτουργία. Ανατρέξτε στις οδηγίες προφύλαξης για να αποφύγετε πιθανή σωματική βλάβη κατά τη λειτουργία της συσκευής. Isınma işlemi esnasında, ışıklar yanıp sönerken herhangi bir kahve düğmesine basabilirsiniz.
  • Page 40 Su Hacminin Programlanması/ Ρύθμιση όγκου νερού Kahve butonlarının hepsi programlanabilir: ❷ Kahve çıkış ağzının altına fincanı Τοποθετήστε μια κούπα κάτω από το στόμιο Κάθε κουμπί ροφήματος μπορεί να ρυθμιστεί ως εξής: yerleştirin. εκροής καφέ. Espresso ve Lungo hacimlerini Για να ρυθμίσετε τον όγκο νερού στους Espresso: 20 ile 70 ml arası...
  • Page 41: Enerji Tasarrufu

    Enerji Tasarrufu/ Εξοικονόμηση ενέργειας Bu makinede enerji tasarrufu özelliği mevcuttur. 9 dakika sonra makineniz otomatik olarak KAPALI moda geçer. Η μηχανή διαθέτει λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Η μηχανή θα μπει σε λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης μετά από 9 λεπτά. ❶ Enerji tasarruflu: Makineniz, kahve yapmadığı zamanlar elektrik kullanımını en aza düşürür. Makineniz, 2 dakika boyunca kullanılmadığı takdirde düşük enerji moduna geçer. 9 dakika sonra makineniz otomatik olarak KAPALI moda geçer.
  • Page 42: Kireç Çözme

    σχετικό πίνακα, για τη συχνότητα αφαίρεσης καθαλατώσεων που bölümündeki tabloya danışın. Kireç çözme ile ilgili başka sorularınız varsa lütfen Nespresso ile iletişime geçin. απαιτείται για τη βέλτιστη λειτουργία της μηχανής σας, σύμφωνα με τη σκληρότητα του νερού στην περιοχή σας. Αν έχετε απορίες...
  • Page 43 Espresso, (yaklaşık 0,5 L). 1 adet (en az 1 L kapasiteli). Lungo ve sıcak su butonlarını 5 saniye Nespresso sıvı kireç çözücü boyunca basın. poşetini su haznesinin içine dökün. Γεμίστε το δοχείο νερού με...
  • Page 44 Kireç Çözme/ Αφαίρεση καθαλατώσεων www.nespresso.com/descaling ❼ ❽ ❾ Üç LED ışık da yanıp söner. Kireç çözme işlemine Su haznesini boşaltın ve Kireç çözme işlemi esnasında başlamak için Sıcak su durulayın. Maksimum seviyeye kireç çözme uyarısı sürekli butonuna basın ve su haznesi kadar içme suyu ile doldurun.
  • Page 45 Ρύθμιση σκληρότητας νερού Su Sertliği Ayarı/ Su sertliği seviyesi, kullanım kılavuzunun birinci sayfasında yer alan su sertliği çubuğu ile test edilebilir. Makinenizdeki su sertliği seviyesini ayarlamak için: Ο βαθμός σκληρότητας νερού μπορεί να ελεγχθεί με το δοκιμαστικό στικ σκληρότητας νερού που θα βρείτε στην πρώτη σελίδα του εγχειριδίου χρήσης. Για...
  • Page 46: Sistemin Boşaltılması

    Sistemin Boşaltılması Makineyi uzun süre kullanmayacağınız süre öncesinde ve donmaya karşı korumak için ya da tamire göndermeden önce. Αδειάζοντας το σύστημα πριν από μακρά περίοδο αχρησίας, για προστασία από τον παγετό ή πριν από επισκευή ❷ Makine kapalı konumdayken, Ağız kısmından buhar çıkışı olabilir. ❶...
  • Page 47 της παραγγελίας σας. Siparişinizi, Uygulama üzerinden yönetebilir ve takip edebilirsiniz. Μπορείτε να διαχειριστείτε και να παρακολουθείτε την παραγγελία σας μέσω της εφαρμογής. Sorularınız varsa lütfen Nespresso’yu arayın. Για τυχόν ερωτήσεις, καλέστε τη Nespresso. Bağlantı Etkinleştirme/Devre Dışı Bırakma Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας συνδεσιμότητας Not: Bluetooth ®...
  • Page 48: Sorun Giderme

    Işıklar düzensiz yanıp sönüyor. - Cihazı tamire gönderin veya Nespresso’yu arayın. Kahve yok, yalnızca su akıyor (kapsül takılı olduğu hâlde). - Bu konuda bir problem olduğunda, Nespresso’yu arayın. - Yazılım güncellemesi gerçekleşiyor. Lütfen güncellemenin tamamlanması için birkaç dakika bekleyin. Bu esnada makine kullanılamaz.
  • Page 49: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Δεν ανάβει φως στη μηχανή. - Ελέγξτε την πρίζα, το φις, την τάση και την ασφάλεια. Σε περίπτωση προβλήματος, καλέστε τη Nespresso. - Πρώτη χρήση: γεμίστε το δοχείο νερού με χλιαρό νερό (μέγ. θερμοκρασία 55° C) και ακολουθήστε τις οδηγίες στη σελ. 37.
  • Page 50: Περιορισμένη Εγγύηση

    ülkelerde geçerlidir. Ürünün satın alındığı ülke dışındaki garanti servisi, Αυτή η εγγύηση ισχύει μόνο στη χώρα αγοράς ή σε άλλες χώρες όπου η Nespresso πουλάει servisin yapıldığı ülkedeki ilgili garanti şartları ve koşulları ile sınırlıdır. Onarım veya ürün ή...
  • Page 51 โวลต์ , เฮิ ร ์ ต ซ์ ์ , วั ต ต์ 220-240   50-60   1260  Essenza Plus/ Essenza Plus 220-240 V~, 50-60 Hz, 1260 W ค� า อธิ บ ายเครื ่ อ งโดยสั ง เขป กิ ก ะเฮิ ร ์ ต ซ์ Gambaran Menyeluruh Mesin 2.402 - 2.480 ...
  • Page 52 ข้ อ ควรระวั ง ด้ า นความปลอดภั ย เป ็ นส ่ ว นหน ึ ่ ง ของอ ุ ป กรณ ์ น ี ้ งานในล ั ก ษณะท ี ่ ค ล ้ า ยคล ึ ง ก ั น วิ...
  • Page 53 อ ุ ป กรณ ์ ก ล ั บ ค ื น ไปท ี ่ ไม ่ ไ ด ้ ถ ู ก ใบม ี ด เจาะให ้ เ ป ็ น ร ู แ ละ   Nespresso      ก ่ อ นท � า ความสะอาดหร ื อ ซ ่ อ ม...
  • Page 54 เคร ื ่ อ ง   ของคุ ณ จะ Nespresso • ที ่ nespresso.com ควรเทน � ้าออกจากถ ั ง ให ้ ห มด อุ ป กรณ์ ข อง   ทั ้ งหมด ค � า นวณว ่ า เม ื ่ อ ใดท ี ่ จ � า เป ็ น ต ้ อ งล ้ า ง...
  • Page 55: Langkah-Langkah Keselamatan

    Langkah-langkah Keselamatan pertama. Simpankannya di 8 tahun, asalkan diselia pengendalian atau penggunaan AMARAN / AWAS tempat yang mudah dicari dan telah diberikan arahan perkakas ini secara tidak betul, dan mudah dirujuk. tentang penggunaan perkakas sebarang kerosakan yang BAHAYA TENAGA dengan cara yang selamat disebabkan penggunaan untuk ELEKTRIK Perkakas ini bertujuan untuk...
  • Page 56 Kembalikan perkakas kerana ini boleh merosakkan Penggunaan aksesori tambahan • Jangan masukkan jari ke dalam kepada Nespresso atau wakil wayar. yang tidak disyorkan oleh • ruang kapsul atau alur kapsul. sah Nespresso. Sebelum pembersihan dan pengilang boleh menyebabkan •...
  • Page 57 Mesin ini direka untuk kapsul mengakibatkan kerosakan di nespresso.com • kopi Nespresso yang boleh komponen mesin atau proses didapati secara eksklusif melalui pembersihan kerak yang tidak Nespresso atau wakil sah sempurna.
  • Page 58: Kandungan Bungkusan

    Kotak Perasa Kapsul Nespresso ข ้ อ ควรระว ั ง : เม ื ่ อ ค ุ ณ เห ็ น เคร ื ่ อ งหมายน ี ้ โปรดอ ้ า งอ ิ ง ถ ึ ง ข ้ อ ควร...
  • Page 59 ค� า อธิ บ ายเครื ่ อ งโดยสั ง เขป/ ปุ่ ม  One-Touch Order   ส� า หรั บ การสั ่ ง ซื ้อแคปซู ล เพิ ่ ม ** Gambaran Menyeluruh Mesin Hanya satu sentuhan butang pesanan bagi memesan ถั ง บรรจุ น � ้าและฝาปิ ด ปุ่...
  • Page 60 Jika anda sudah memilikinya, sila kemas kini Aplikasi tersebut ตรวจสอบการรองรั บ ของอุ ป กรณ์ ไ ด้ ท ี ่   www.nespresso.com Untuk menyemak kesesuaian perkakas anda, layari www.nespresso.com Pepasangan การจั บ คู ่ / ฟั ง ก์ ช ั น การเชื ่ อ มต่ อ / ...
  • Page 61 การใช้ ง านครั ้ ง แรกหรื อ หลั ง จากที ่ ไ ม่ ไ ด้ ใ ช้ ง านมาเป็ น ระยะเวลานาน/ Penggunaan kali pertama atau selepas tempoh yang lama tidak digunakan โปรดอ ่ ำ น ข ้ อ ควรระว ั ง ด ้ า นความปลอดภ ั ย ก ่ อ นเป ็ น อ ั น ด ั บ แรก เพ ื ่ อ หล ี ก เล ี ่ ย งความเส ี ่ ย งของการเก ิ ด ไฟฟ ้ า ช ็ อ ตและอ ั ค ค ี ภ ั ย ท ี ่ เป...
  • Page 62: Penyediaan Kopi

    เครื ่ อ ง จะเข้ า สู ่   โหมดปิ ด การท� า งานโดยอั ต โนมั ต ิ   หลั ง จากที ่ surat 60. Beberapa perkakas boleh disambungkan ke mesin Essenza Plus anda hanya jika menggunakan nombor Ahli ไม่ ม ี ก ารใช้ ง าน...
  • Page 63 Penyediaan Kopi การชงกาแฟ/ อย ่ ำ ยกค ั น โยกข ึ ้ น ในขณะท ี ่ เ คร ื ่ อ งก � า ล ั ง ท � า งาน และปฏ ิ บ ั ต ิ ต ามข ้ อ ควรระว ั ง เพ ื ่ อ หล ี ก เล ี ่ ย งอ ั น ตรายท ี ่ อ าจเก ิ ด ข ึ ้นเม ื ่ อ ใช ้ ง านอ ุ ป กรณ ์ Jangan sekali-kali mengangkat tuil semasa operasi dan rujuk pada langkah-langkah keselamatan untuk mengelakkan kemungkinan bahaya apabila mengendalikan perkakasan.
  • Page 64 การตั ้ งค่ า ปริ ม าณน� ้า/ Memprogramkan Isi Padu Air ปุ่ มชงกำแฟสำมำรถตั ้ ง ค่ ำ ดั ง ต่ อ ไปนี ้ วำงแก้ ว ด้ า นล่ า งของหั ว จ่ า ยกาแฟ  ❷ Letakkan sebiji cawan di bawah alur  ...
  • Page 65 Penjimatan Tenaga โหมดประหย ั ด พล ั ง งาน/ เครื ่ อ งนี ้ ม ำพร้ อ มกั บ โหมดประหยั ด พลั ง งาน เครื ่ อ งจะเข้ า สู ่ โ หมดปิ ด การท� า งานโดยอั ต โนมั ต ิ   เมื ่ อ ครบ นาที...
  • Page 66 สมรรถนะการท � า งานส ู ง ส ุ ด ของเคร ื ่ อ ง โดยอ ้ า งอ ิ ง จากระด ั บ berkaitan pembersihan kerak, sila hubungi Nespresso. ความกระด ้ า งของน � ้า หากม ี ค � า ถามเพ ิ ่ ม เต ิ ม เก ี ่ ย วก ั บ การขจ ั ด...
  • Page 67 (isi padu minimum 1 L) kerak, ketika mesin dihidupkan, tekan pertengahan (kira-kira 0.5 L). di bawah alur keluar kopi. ketiga-tiga butang Espresso, Lungo Tuang sepeket uncang cecair dan air panas selama 5 saat. Nespresso ke dalam tangki air.
  • Page 68 Pembersihan Kerak การล ้ า งตะกร ั น /  www.nespresso.com/descaling  ท ั ้ ง สำมดวงจะ เร ิ ่ ม กระบวนกำรล ้ ำ งตะกร ั น ด้ ว ย ❼ ไฟ  ❾ เทน� ้ ำ ในถั ง บรรจุ อ อกจนหมด ❽...
  • Page 69 Penetapan Keliatan Air การตั ้ งค่ า ความกระด้ า งของน� ้า/  ค ุ ณ สำมำรถทดสอบระด ั บ ควำมกระด ้ ำ งของน � ้ ำ ด ้ ว ยแถบว ั ด ความกระด ้ า งของน � ้าซ ึ ่ ง อย ู ่ ใ นหน ้ า แรกของค ู ่ ม ื อ ผ ู ้ ใ ช ้     ว...
  • Page 70  One-Touch Order   Beberapa perkakas boleh disambungkan ke mesin Essenza Plus  ของค ุ ณ เข ้ า ก ั บ อ ุ ป กรณ ์ ห ลายเคร ื ่ อ งได ้   เฉพาะ anda hanya jika menggunakan nombor Keahlian Kelab yang Essenza Plus...
  • Page 71 จั ด การและติ ด ตามค� า สั ่ ง ซื ้อของคุ ณ ผ่ า นแอปได้   ในกรณี ท ี ่ ม ี ค � า ถาม โทร Anda boleh mengurus dan menjejaki pesanan anda melalui Aplikasi. Sekiranya terdapat pertanyaan, hubungi Nespresso. ติ ด ต่ อ...
  • Page 72 การแก้ ป ั ญ หา  คุ ณ สามารถชมวิ ด ี โ อผ่ า นแอปและทาง   โดยเข้ า ไปที ่ ห ั ว ข้ อ  "บริ ก าร" www.nespresso.com -    ตรวจสอบว่ า ได้ เ ปิ ด ใช้ ง าน     บนสมาร์ ท โฟนหรื อ แท็ บ เล็ ต แล้ ว...
  • Page 73: Penyelesaian Masalah

    Penyelesaian Masalah Video tersedia dalam aplikasi dan di www.nespresso.com - Pergi ke bahagian “Perkhidmatan”. - Semak sama ada Bluetooth dalam telefon pintar atar tablet telah diaktifkan. ® - Semak kesesuaian telefon pintar atau tablet anda dengan mesin ini (lihat muka surat 60).
  • Page 74 ที ่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าตได้ ใ นแฟ้ ม  «ยิ น ดี ต ้ อ นรั บ สู ่ Nespresso   Nespresso    Nespresso»  boleh didapati di dalam folder «Selamat Datang ke Nespresso» dalam kotak mesin anda ในกล่ อ งเครื ่ อ งชงกาแฟหรื อ ที ่   nespresso.com atau di nespresso.com...
  • Page 75 ‫الحقوق القانونية اإللزامية المطبقة على ب ي �ع هذا المنتج، بل تضاف إلى تلك الحقوق. وإذا كنت تعتقد أن‬ ً ‫المنتج الخاص بك معيب، فيُ رجى التواصل مع نسبريسو للحصول على تعليمات حول كيفية المضي قدما‬ .‫ للتعرف على بيانات االتصال‬www.nespresso.com ‫في عملية اإلصالح. يُ رجى زيارة موقعنا اإللكتروني‬ ‫تواصل مع نسبريسو‬...
  • Page 76 ‫اكتشاف المشاكل وإصالحها‬ ."‫ - انتقل إلى قسم "الخدمات‬www.nespresso.com ‫تتوفر مقاطع فيديو في التطبيق وعلى موقع‬ .‫- تحقق من تفعيل خاصية البلوتوث على الهاتف الذكي أو الجهاز اللوحي‬ .)9 ‫- تحقق من توافق هاتفك الذكي أو جهازك اللوحي مع الماكينة (راجع صفحة‬...
  • Page 77 ❸ .‫اضغط على زر الطلب بلمسة واحدة إذا كنت تريد طلب كبسوالت‬ ‫تم تأكيد الطلب: يظهر ضوء أبيض ثابت‬ ‫تعذر استكمال الطلب: يظهر ضوء برتقالي‬ ،‫في حالة تأكيد الطلب، سيظل الضوء األبيض ثابتا ً لمدة ساعتين. خالل هذا الوقت‬ ‫يمكنك إلغاء طلبك حسب الحاجة عن طريق التطبيق. سيتم تفعيل زر الطلب بلمسة‬ .‫واحدة...
  • Page 78 "‫قسمي "احصل على التطبيق" و"إقران الماكينة باألجهزة‬ ‫في صفحة 31. ال يمكن توصيل أجهزة متعددة بماكينة‬ "‫ إال إذا كانت تستخدم رقم "أعضاء نادي‬Essenza Plus ‫فريدا ً . وإلقران هذه األجهزة اإلضافية، يُ رجى اتباع التعليمات‬ ‫الواردة في قسمي "احصل على التطبيق" و"إقران الماكينة‬...
  • Page 79 ‫إعداد عسر الماء‬ :‫يمكن اختبار مستوى عسر الماء باستخدام عصا قياس عسر الماء المذكورة في الصفحة األولى من دليل المستخدم.إلعداد عسر الماء عن طريق الماكينة‬ ❸ ❷ ❶ ‫للتأكيد والخروج من وضع‬ ‫لتغيير إعداد عسر الماء، اضغط على زر الماء الساخن حتى تصل إلى‬ ‫عندما...
  • Page 80 ‫إزالة الترسبات‬ www.nespresso.com/descaling ❼ ‫تومض األضواء الثالثة‬ ❾ ❽ ‫أفرغ خزان الماء واشطفه. امأل‬ ،‫لبدء عملية إزالة الترسبات‬ ‫جميعا ً . يستمر تشغيل تنبيه‬ ‫الخزان بماء عذب صالح للشرب‬ ‫اضغط على زر الماء الساخن‬ ‫إزالة الترسبات أثناء عملية‬ .‫حتى أقصى مستوى‬...
  • Page 81 ‫إزالة الترسبات‬ www.nespresso.com/descaling ً ‫.تستغرق مدة العملية 51 دقيقة تقريبا‬ ❸ ❷ ❶ ‫أفرغ صينية التنقيط‬ ‫ارفع وأغلق الذراع إلخراج‬ ‫احرص على إزالة‬ ‫وقاعدة التنقيط‬ ‫الكبسولة باتجاه حاوية‬ ‫الترسبات من الماكينة‬ ‫وحاوية الكبسوالت‬ .‫الكبسوالت المستعملة‬ ‫عندما يومض تنبيه إزالة‬ .‫المستعملة‬...
  • Page 82 .‫الرائحة واشطفهما بماء دافئ/ساخن‬ .‫منتظمة باستخدام قطعة قماش رطبة‬ ‫إزالة الترسبات‬ www.nespresso.com/descaling ‫يُ رجى قراءة احتياطات السالمة الموجودة على عبوة إزالة الترسبات ومراجعة‬ .‫جدول معدل االستخدام، ألن محلول إزالة الترسبات قد يُ لحق الضرر بالجهاز‬ ‫تجنب مالمسة هذا المحلول للعينين والجلد واألسطح. يُ رجى الرجوع إلى‬...
  • Page 83 ‫وضع توفير الطاقة‬ .‫تدخل الماكينة تلقائيا ً في وضع اإليقاف الذاتي إذا لم يتم استخدامها لمدة 9 دقائق‬ .‫ﻫذه الماكينة مجه ﱠ زة بميزة توفير الطاقة‬ ‫موف ِّ رة للطاقة: ت ُ قلل الماكينة من استهالك الطاقة للحد األدنى أثناء عدم استعمالها. وتدخل الماكينة في وضع االستهالك المنخفض للطاقة إذا لم يتم استخدامها لمدة دقيقتين، أما إذا ت ُ ركت لمدة 9 دقائق‬ ❶...
  • Page 84 ‫برمجة كمية الماء‬ :‫يمكن برمجة أي زر مشروب‬ .‫ضع كوبا ً تحت مصب القهوة‬ ❷ ‫لبرمجة كميات اسبريسو ولونغو: اضغط‬ ‫اسبريسو: من 02 إلى 07 مل‬ ‫باستمرار على زر اسبريسو أو زر لونغو. اترك‬ ‫لونغو: من 07 إلى 031 مل‬ ‫الزر...
  • Page 85 ‫تحضير القهوة‬ .‫ال ترفع الذراع إطالقا ً خالل العملية وراجع احتياطات السالمة المهمة لتجنب األضرار المحتملة عند تشغيل الجهاز‬ .‫أثناء إحماء الجهاز، يمكنك الضغط على أي زر مشروبات أثناء إصدار الوميض. ستدفق القهوة تلقائيا ً عندما تصبح الماكينة جاهزة‬ .‫بالنسبة لتحضير الماء الساخن فقط، يُ وصى بإخراج أي كبسولة مستعملة متبقية في حاوية الكبسوالت المستعملة قبل الضغط على زر الماء الساخن‬ ❹...
  • Page 86 ‫اضغط على زر اسبريسو وزر لونغو معا ً في آن ٍ واحد‬ ‫ إال إذا كانت تستخدم رقم‬Essenza Plus ‫باألجهزة" في صفحة 31. ال يمكن توصيل أجهزة متعددة بماكينة‬ ‫"أعضاء نادي" فريدا ً . وإلقران هذه األجهزة اإلضافية، يُ رجى اتباع التعليمات الواردة في قسمي "احصل‬...
  • Page 87 ‫االستخدام األول أو بعد فترة طويلة من عدم االستخدام‬ .‫اقرأ أوال ً احتياطات السالمة لتجنب مخاطر الحرائق والصدمات الكهربائية القاتلة‬ ،)‫ضبط المصنع: كوب اسبريسو: 04 مل، كوب لونغو: 011 مل، كوب أمريكانو: 051 مل (52 مل قهوة و521 مل ماء ساخن‬ .‫كوب...
  • Page 88 .‫❶ نز ِّ ل تطبيق نسبريسو‬ .‫❸ اضغط على أيقونة الماكينة‬ .‫إذا كان التطبيق لديك بالفعل، يُ رجى تحديثه‬ www.nespresso.com ‫للتحقق من توافق جهازك، تفض ّ ل بزيارة موقعنا‬ ‫إقران الماكينة باألجهزة‬ ‫وظائف االتصال‬ .‫ال تنس تفعيل وضع البلوتوث مسبقا ً على هاتفك الذكي أو جهازك اللوحي‬...
  • Page 89 ‫لمحة عامة على الماكينة‬ **‫زر الطلب بلمسة واحدة إلعادة طلب الكبسوالت‬ ‫خزان الماء وغطاؤه‬ ‫أزرار المشروبات‬ ‫ماء ساخن‬ *‫أمريكانو حجم كبير‬ ‫تنبيه إزالة الترسبات‬ *‫أمريكانو‬ ‫الذراع‬ ‫لونغو‬ ‫اسبريسو‬ ‫مصب القهوة والماء الساخن‬ ‫ذراع خزان الماء‬ ‫القابل للضبط‬ ‫حاوية كبسوالت تتسع لعدد 9 إلى‬ ‫11 كبسولة‬...
  • Page 90 ‫محتويات العلبة‬ Essenza Plus ‫ماكينة‬ ‫ماكينة نسبريسو هي طريقتك الحصرية للتمتع بكوب اسبريسو مثالي، تماما ً كما تريد وعندما‬ ‫تريد. لقد خضعت جم ي �ع المعايير لعمليات غاية في الدقة لضمان استخالص كل نكهة ممكنة‬ .‫من كل كبسولة، من أجل منحك قوام القهوة المميّ ز مع كريما كثيفة وناعمة ال مثيل لها‬...
  • Page 91 ‫يتوفر دليل التعليمات هذا‬ ‫استخدام أي مادة إزالة ترسبات‬ ‫ على‬PDF ‫أيضا ً بصيغة ملف‬ ‫نسبريسو أو ممثل نسبريسو‬ ‫غير مناسبة أخرى إلى تلف‬ nespresso.com ‫موقع‬ ‫مكونات الماكينة أو عدم إزالة‬ .‫المعتمد‬ ‫تخضع جم ي �ع أجهزة نسبريسو‬ .‫الترسبات بالقدر المطلوب‬...
  • Page 92 ‫احتياطات السالمة‬ ‫قِ بل الشركة المصن ّ عة أو وكيل‬ .‫حروق‬ ‫قد ينتج عن استخدام الملحقات‬ .‫عند االستخدام‬ • ‫ال تضع أصابعك تحت مصب‬ ‫اإلضافية التي ال تنصح بها‬ ‫افصل التيار عن طريق سحب‬ ‫الخدمة التابع لها أو من قِ بل‬ •...
  • Page 93 ‫احتياطات السالمة‬ ‫المتخصصين، أو عدم التقيُّ د‬ ‫السالمة واالستخدام والمخاطر‬ ‫الجهاز مصمم إلعداد‬ • ‫احترس / توخ الحذر‬ ‫المشروبات وفقا ً لهذه‬ .‫بالتعليمات‬ ‫المحتملة. يُ حظر على األطفال‬ ‫تنظيف وصيانة الجهاز ما لم‬ ‫التعليمات. ال تستخدم الجهاز‬ ‫خطر التعرض لصدمة‬ ‫تجنب...
  • Page 94 ‫المحتوى‬ ‫المواصفات‬ ‫المواصفات‬ ‫احتياطات السالمة‬ 1260 ،‫042-022 فولت، 06-05 هرتز‬ ‫محتويات العلبة‬ ‫واط‬ Essenza Plus ‫ماكينة‬ ‫0842-2042 جيجا هرتز‬ ‫لمحة عامة على الماكينة‬ ‫التردد‬ ‫أقصى طاقة بث 4 ديسيبل ميلي واط‬ ‫احصل على التطبيق‬ ‫إقران الماكينة باألجهزة‬ ‫الحد األقصى‬ ‫91 بار / 9.1 ميجا باسكال‬...
  • Page 95 ‫دليل التعليمات‬...
  • Page 96 ESSENZA PLUS MY MACHINE...

This manual is also suitable for:

D45

Table of Contents