KPS -MA10 Instruction Manual

Isolation, voltage and continuity meter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D´INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Medidor de aislamiento, tensión y continuidad
Isolation, voltage and continuity meter
Contrôleur d'isolement, tension et continuité
Medidor de isolamento, tensão e continuidade
KPS-MA10
602350002

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KPS KPS-MA10

  • Page 1 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCTION MANUAL MANUEL D´INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES Medidor de aislamiento, tensión y continuidad Isolation, voltage and continuity meter Contrôleur d’isolement, tension et continuité Medidor de isolamento, tensão e continuidade KPS-MA10 602350002...
  • Page 2 KPS-MA10 • Medidor de aislamiento, tension y continuidad 1. INTRODUCCIÓN NOTA: Este instrumento se ha diseñado y fabricado de acuerdo con la norma IEC- 61010 (EN 61010) del mismo nombre, entre otros estándares de seguridad. Siga todas las advertencias de manipulación segura.
  • Page 3 KPS-MA10 • Medidor de aislamiento, tension y continuidad • Pantalla LCD de 3 1/2 dígitos, de 68x34 mm • Tres tensiones de prueba de aislamiento: 250V, 500V, 1000V CC. • Descarga automática de circuito • Prueba de aislamiento con la tensión estimada en una carga de 1mA • Prueba de 200mA, corriente a 1mA...
  • Page 4 KPS-MA10 • Medidor de aislamiento, tension y continuidad para que permanezca accionado hasta que se estabilice la lectura. Esto es una característica de seguridad y ahorro energético. La tensión de prueba generada por el instrumento se descarga automáticamente cuando se suelta el interruptor de prueba.
  • Page 5 KPS-MA10 • Medidor de aislamiento, tension y continuidad Precaución: no gire nunca el selector de función mientras el botón de prueba esté pulsado. Esto puede dañar al aparato. No toque nunca el circuito bajo prueba durante la prueba de aislamiento.
  • Page 6: Especificaciones

    KPS-MA10 • Medidor de aislamiento, tension y continuidad es inferior a 10Ω, el pitido de continuidad sonará. Si es superior a 20Ω, aparecerá el símbolo 1 de sobreescala. Colóquese en la escala superior de 2.000Ω y repita la prueba. NOTA: no conecte el aparato a tensiones superiores a 500 VAC rms. 5. ESPECIFICACIONES Resistencia de aislamiento Escalas de medida: 200Ω, tensiones de prueba: 250V, 500V DC...
  • Page 7 Consumo de energía: máximo consumo de corriente 160mA Sonido del timbre: por debajo de 10Ω (en escala de 20Ω) Categoría de instalación El KPS-MA10 cumple los requisitos de seguridad de la categoría III de la nor- ma IEC-61010 Dimensiones: 170x165x92 mm, con la tapa. Peso: 1,04 kg (baterías incluidas) Accesorios estándar:...
  • Page 8: Instrument Design

    KPS-MA10 • Isolation, voltage and continuity meter 1. INTRODUCTION This device has been designed and manufactured according to the Standard IEC-61010 (EN61010) with the same name, among other safety standards. Follow all the warnings to achieve a safe operation. 2. INSTRUMENT DESIGN...
  • Page 9: Measuring Methods

    KPS-MA10 • Isolation, voltage and continuity meter 3. FEATURES • Digital isolation resistance tester • LCD Display, 3 1/2 digits, 68 x 34 mm • Three insulating test voltages: 250V/500V/1000V CC • External voltage warning indication • Circuit automatic discharge • Insulating test with the voltage estimated in a charge of 1mA...
  • Page 10 KPS-MA10 • Isolation, voltage and continuity meter The TEST switch is normally released. This button can be actioned manually and momentarily, or it can be pressed and turned so that it is actioned until the reading is stabilized. This is a safety and energy saving feature.
  • Page 11 KPS-MA10 • Isolation, voltage and continuity meter thus optimum. Caution: never turn the function selector while the Test button is pressed. This may damage the device. Never touch the circuit being tested during the insulation test. When the test is completed make sure that the Test button is not pressed before disconnecting the testing tips.
  • Page 12: Specifications

    KPS-MA10 • Isolation, voltage and continuity meter 2000Ω and repeat the test. NOTE: do not connect the device to voltages higher than 500 VAC rms. 5. SPECIFICATIONS Insulation resistance Measuring Scales: 200MΩ, testing voltages: 250V, 500V DC +/- Resolution: 1 account/100KΩ Measuring Scale: 2000MΩ, testing voltage: 1000V DC +/- 10% Resolution: 1 account/1MΩ Precision: +/-1,5% of reading +/-5 digits (200MΩ scale) +/-3% of reading +/-3 digits (below 1 GΩ) +/-5% of reading +/-5 digits (below 2 GΩ)Output current:: 1 mA DC min. 0.25 MΩ (250V scale) 1 mA DC min. 0.5 MΩ (500V scale) 1 mA DC min. 1 MΩ (1,000V scale) Energy Consumption: Max.
  • Page 13 KPS-MA10 • Isolation, voltage and continuity meter Energy Consumption: max. Current Consumption 160mA Ring sound: lower than 10Ω (20Ω scale) Installation category The KPS-MA10 complies with the safety requirements, category III of the IEC- 61010 Standard. Dimensions: 170x165x92 mm, with the cover. Weight: 1,04 kg (batteries included) Standard accessories: Batteries 1.5V, AA size x8...
  • Page 14: Introduction Note

    KPS-MA10 • Contrôleur d´isolement, tension et continuité 1. INTRODUCTION NOTE: Cet instrument a été conçu et prouvé selon la Norme IEC-61010 (EN 61010) du même nom, entre autres standards de sécurité. Suivez tous les avertissements pour garantir un emploi de l’instrument dans des conditions de sécurité.
  • Page 15 KPS-MA10 • Contrôleur d´isolement, tension et continuité • Mesureur de résistance d’isolement digital • Écran LCD de 3 1⁄2 digits, de 68 X 34 mm • Trois tensions d’essai d’isolement : 250V, 500V, 1000 V CC. • Indication d’avertissement de tension externe • Décharge automatique de circuit • Essai d’isolement avec la tension estimée pour une charge de 1mA • Essai de 200 mA, courant à...
  • Page 16 KPS-MA10 • Contrôleur d´isolement, tension et continuité de mesure voulue. • Interrupteur d’essai: L’interrupteur d’ESSAI en position normale n’est pas appuyé. Ce bouton poussoir peut être actionné de façon manuelle et momentanée, ou il peut être actionné en appuyant et en tournant de façon à rester actionné...
  • Page 17 KPS-MA10 • Contrôleur d´isolement, tension et continuité nombre de comptes est 2.000 et, donc, la lecture maxi. est 1.999. Par consé- quent, si le display montre le symbole de suréchelle 1, cela signifie que la valeur de la résistance d’isolement est supérieure à 2000 MΩ et l’isolement est considéré infini et, donc, optimale. Précaution : Ne tournez jamais le sélecteur de fonction avec le bouton d’essai appuyé.
  • Page 18: Spécifications

    KPS-MA10 • Contrôleur d´isolement, tension et continuité l’INDICATEUR rouge n’est pas allumé. 4 - Vérifiez la valeur de la résistance dans le display. Si cette résistance est inférieure à 10Ω, on entend un signal sonore de continuité. Si elle est supérieure à 20Ω, il apparaît le symbole 1 de suréchelle. Situez-vous à l’échelle supérieure de 2.000Ω et répétez l’essai. NOTE : Ne branchez pas l’appareil à des tensions supérieures à 500 VAC rms. 5. SPÉCIFICATIONS Résistance d’isolement Échelles de mesurage: 200MΩ, tensions d’essai : 250V, 500V DC +/- Résolution : 1 compte/100KΩ Échelle de mesurage: 2000MΩ, tension d’essai : 1000V DC +/-10% Résolution : 1 compte/1MΩ...
  • Page 19 Consommation d’énergie: Consommation maxi. de courant 160mA Sonnerie: Au-dessous de 10Ω (sur échelle de 20Ω) Catégorie d’installations Le KPS-MA10 remplit les exigences de sécurité de la catégorie III selon la norme IEC-61010. Dimensions: 170x165x92 mm, et compris le couvercle Poids: 1,04 kg (et compris les batteries)
  • Page 20 KPS-MA10 • Medidor de isolamento, tensão e continuidade 1. INTRODUÇÃO NOTA: Este instrumento foi concebido e fabricado conforme Norma IEC-61010 (EN 61010) do mesmo nome, entre outros padrões de segurança. Siga todas as advertências para garantir o manuseio seguro. 2. DESENHO DO INSTRUMENTO Tomadas de entrada Ecrã...
  • Page 21 KPS-MA10 • Medidor de isolamento, tensão e continuidade • Medidor de resistência de isolamento digital • Ecrã LCD de 3 1/2 dígitos, de 68 X 34 mm • Três tensões de teste de isolamento: 250V, 500V, 1000 V CC. • Indicação de aviso de tensão externa • Descarga automática de circuito • Teste de isolamento com a tensão estimada em uma carga de 1mA...
  • Page 22 KPS-MA10 • Medidor de isolamento, tensão e continuidade • Interruptor de teste: O interruptor de TESTE normalmente não está pressionado. Este botão pode ser accionado de forma manual e momentânea, ou pode ser pressionado e girado para ficar accionado até a leitura ser estável. Isto é uma característica de segurança e uma forma de economizar energia.
  • Page 23 KPS-MA10 • Medidor de isolamento, tensão e continuidade mostrar o símbolo de sobre-escala 1, significa que o valor da resistência de isolamento é superior a 2.000 MΩ, e portanto, o isolamento considera-se infi- nito, e portanto óptimo. Precaução: Nunca gire o selector de função se o botão de teste estiver pressionado. Isto poderia causar danos no aparelho. Nunca toque o cir- cuito testado, durante a medição de isolamento.
  • Page 24 KPS-MA10 • Medidor de isolamento, tensão e continuidade 4 - Observe o valor da resistência no display. Se tal resistência for inferior a 10Ω, o silvo de continuidade soará. Se for superior a 20Ω, aparecerá o sím- bolo 1 de sobre-escala. Coloque o selector na escala superior de 2.000Ω e repita o teste. NOTA: não ligue o aparelho a tensões superiores a 500 VAC rms.
  • Page 25 +/- 1,5% de leitura +/- 3 dígitos Consumo de energía: máximo consumo de corrente 160mA Som do silvo: abaixo de 10Ω (em escala de 20Ω) Categoria de instalação O KPS-MA10 cumpre os requisitos de segurança da categoria III da norma IEC-61010. Dimensões: 170x165x92 mm, com a tampa. Peso: 1,04 kg (baterías incluÍdas) Accesórios estándar:...
  • Page 26 KPS-MA10 • Medidor de isolamento, tensão e continuidade...
  • Page 27 KPS-MA10 • Medidor de isolamento, tensão e continuidade...
  • Page 28 Pol. Industrial de Asipo Calle B, Parcela 41, nave 3 C.P.: E-33428 Llanera Asturias, España (Spain) Tel.: +34 985 081 870 Fax: +34 985 081 875 info@kps-soluciones.es www.kps-soluciones.es...

This manual is also suitable for:

602350002

Table of Contents