Titan TP 500 Instruction Manual

Titan TP 500 Instruction Manual

Pneumatic strapping tool for plastic strap
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Wichtig!
Bitte diese Anleitung nicht wegwerfen. Der
Kunde
verpflichtet
Betriebsanleitung allen Bedienungs- und
Servicepersonen verständlich zu machen.
Important!
Do not dispose of this manual. It is the
customer‟s responsibility to ensure that all
operators
and
servicemen
understand this manual.
Important!
Ne jetez pas ce manuel. Il est de la
responsabilité du client de s´assurer que
tous
les
opérateurs
d´entretien lisent et comprennent le contenu
de ce manuel.
Betriebsanleitung
-Originalbetriebsanleitung-
Instruction manual
-Translation of the original instructions-
Notice d´instructions
-Traduction de la notice originale-
sich,
diese
read
and
et
techniciens
H TP 500 II EU 50/13
TP 500
0002
Pneumatisches
Umreifungsgerät für
Kunststoffband
Pneumatic strapping tool
for plastic strap
Appareil de cerclage
pneumatique pour
feuillard en plastique

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Titan TP 500

  • Page 1 Important! Ne jetez pas ce manuel. Il est de la responsabilité du client de s´assurer que tous opérateurs techniciens d´entretien lisent et comprennent le contenu de ce manuel. H TP 500 II EU 50/13...
  • Page 2: Table Of Contents

    Explosionszeichnungen / Exploded drawings / Vue éclatée .......... 64 Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange ........65 Bestellformular / Order form / Formulaire de commande ..........69 TP 500 II 2 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 3: Angaben Zum Hersteller / Manufacturer Details / Indication Au Fabricant

    Angaben zum Hersteller / Manufacturer details / Indication au fabricant TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG Berliner Straße 51-55 58332 Schwelm Germany Tel.: +49 (2336) 808-0 Fax.: +49 (2336) 808-208 E-Mail: info@titan-schwelm.de Web: www.titan-schwelm.de TP 500 II 3 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 4: Allgemeines

    Copyright © TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co.KG 2013 Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieses Dokumentes darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG in keiner Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, oder verbreitet werden.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das TP 500 ist zum Umreifen von Paketen, palettierten Ladungen usw. bestimmt. Es wurde für eine sichere Bedienung während des Umreifens entwickelt und gebaut. Das Gerät ist für das Umreifen mit Kunststoffband bestimmt. Unsachgemäße Verwendung! Umreifungsbänder sind...
  • Page 6: Sicherheitsvorschriften

    Teile aufweist. einer Sturzgefahr vorzubeugen. Änderungen an Geräten sind strikt Verwenden Sie das Gerät nie in untersagt. Nichtbeachtung einer ungünstigen Arbeitsposition! dieser Vorschrift kann schwerwiegenden Verletzungen führen. TP 500 II 6 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 7: Technische Daten

    4,5 – 6,5 bar Arbeitsdruck: Luftverbrauch: 14 L/sek. Luftanschluss: G 3/8“ Schlauch: min. Innen-Ø = 8 mm Kunststoffband: PET (Polyester) Bandbreiten: 16 / 19 mm 1,0 – 1,27 mm Banddicken: TP 500 II 7 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 8: Bezeichnungen

    Spannmotor Schweißmotor Funktionsprinzip Klemmen des Bandes durch Druck des Transport- bzw. Spannrades auf die geriffelte Bandstoppplatte Spannen durch Spannraddrehung. Verschlussbildung durch Reibschweißen. Trennen des zugeführten Bandes durch Abschneiden. TP 500 II 8 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Luftanschluss: Der Luftanschluss darf nicht weiter als 10 m vom Einsatzort des TP 500 entfernt sein. Auf keinen Fall darf das TP 500 ohne Öl im Öler betrieben werden, da dieses eine unmittelbare Zerstörung des Druckluftmotors zur Folge hat. Garantieleistungen sind in diesem Fall ausgeschlossen! Es empfiehlt sich die Wartungseinheit der Fa.
  • Page 10: Bedienung

    Bedienung Das TP 500 niemals ohne Kunststoffband betreiben, Transportrad sowie Schweiß- und Abschneidvorrichtung könnten beschädigt werden. TITAN Kunststoffband von oben um das Packstück führen. Verwenden Sie nur Kunststoffband welches frei von Fetten, Ölen usw. ist. Beim Band einlegen Bandende soweit durchziehen bis es in der Mitte des Packstückes...
  • Page 11 Wenn der Bolzen wieder eingefahren ist, ist der Verschluss ist gebildet! Drücken Sie Taster 3 ca. eine Sekunde um die Spannung zu lösen. Danach den Griff zum Spannmotor ziehen und das TP 500 nach rechts aus der Umreifung schwenken. TP 500 II...
  • Page 12: Verschluss Überprüfen

    Denn die einzustellenden Werte sind natürlich abhängig von Bandabmessung und Bandqualität, diese können Schwankungen unterliegen, aus vorgenannten Gründen ist es TITAN nicht möglich allgemein gültige Parameter anzugeben. Das nachfolgende Bild zeigt einen korrekt geschweißten Verschluss. Prüfen Sie die Verschlüsse regelmäßig: auf ein gleichmäßig ausgeführtes Schweißbild...
  • Page 13: Einstellungen

    Zum Einstellen der Bandspannung drehen Sie die Einstellschraube auf dem Spannmotor: Nach rechts um die Spannkraft zu reduzieren. Nach links um die Spannkraft zu erhöhen. Achtung! Lockern Sie die Einstellschraube nicht zu sehr. TP 500 II 13 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 14: Abstand Zwischen Transportrad Und Riffelplatte

    Die Standardeinstellung beträgt 0,2 mm (Bild 8.3.3). Bild 8.3.1 Bild 8.3.2 Bild 8.3.3 8.4 Einstellung der Bandbreite Das TP 500 kann 16 und 19 mm Band verarbeiten, zum Bandbreitenwechsel tauschen Sie die Bandführungen bitte wie folgt: Bandbreite Bandführung seitlich Bandführung vorne Bandführung hinten Pos.
  • Page 15: Einstellung Der Banddicke

    8.5 Einstellung der Banddicke Bestell-Nr. Benennung 76082019100-Z TP 500 komplett 19 x 1,00 mm Nur bei folgenden TP 500 Geräten: 76082019112-Z TP 500 komplett 19 x 1,12 mm 76082019127-Z TP 500 komplett 19 x 1,27 mm Entfernen Sie die 6 Befestigungsschrauben (Pos. 86 + 87) von der Grundplatte 2 (Pos.
  • Page 16: Wartung & Reinigung

    Wartung & Reinigung Vor jedem Wartungs- und Reinigungsvorgang das TP 500 von der Luftversorgung abtrennen. 9.1 Austausch Abschneidmesser Den Schlauch (Pos. 89) vom Schweißmotor (Pos. 501) trennen. Die beiden Befestigungsschrauben lösen, der Schweißmotor (Pos. 501) kann nun abgenommen werden. Entfernen Sie die Druckfeder (Pos. 20) mittels einer kleinen Zange.
  • Page 17: Austausch Spann- Und Transportrad

    Schutzabdeckung (Pos. 503) entfernt werden um das Spann- und Transportrad freizulegen. Tauschen Sie nun das Spann- und Transportrad (Pos. 38) aus, und montieren alles wieder in umgekehrter Reihenfolge. TP 500 II 17 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 18: Austausch Der Riffelplatten Auf Der Grundplatte

    Montieren Sie alles wieder in umgekehrter Reihenfolge. 9.5 Reinigung Arbeitsbereich Entfernen Sie in regelmäßigen Abständen, je nach Gebrauch, die Kunststoffbandreste von Transportrad, Riffelplatten und Abschneidmesser z.B. mit Druckluft. TP 500 II 18 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 19: Störungsabhilfe

    Ihren TITAN – Verpackungsberater um Kunststoffband. Rat. Während des Spannvorganges TITAN – Service kontaktieren. kommt das Gerät zurück und das Kunststoffbandhalteeinheit defekt. Band lockert sich. TP 500 II H TP 500 II EU 04/12 19 / 70...
  • Page 20 Druckluftventil (505) defekt. (505) überprüfen, falls defekt TITAN – Service kontaktieren. Druckfeder (20) defekt. Druckfeder (20) austauschen. Geeignetes Kunststoffband Verwendung von ungeeignetem verwenden, fragen sie Ihren Kunststoffband. TITAN – Verpackungsberater. TP 500 II H TP 500 II EU 04/12 20 / 70...
  • Page 21 Kolbenstange (3) in unterer Druckluftventil (505). Lösen Sie Position, die Riffelplatte vorsichtig die schweißen (24) blockiert deshalb Befestigungsschrauben (59) des das Band. Druckluftventils (505) um Druck abzubauen, TITAN – Service kontaktieren. TP 500 II 21 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 22: Konformitätserklärung

    11. Konformitätserklärung TP 500 II H TP 500 II EU 44/11 22 / 70...
  • Page 23: English

    Declaration of conformity of the machine ................ 42 Explosionszeichnungen / Exploded drawings / Vue éclatée .......... 64 Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange ........65 TP 500 II H TP 500 II EU 04/12 23 / 70...
  • Page 24: General

    Many thanks for your confidence in the technology of TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG These operating instructions are meant to facilitate the familiarization with the unit TP 500 and the intended use. The operating instructions contain important instructions on how the unit can be operated safely, as intended and economically.
  • Page 25: Intended Use

    The use of steel straps is not allowed with this device. The strapping tool TP 500 complies with the German and European safety standards and is in accordance with EU Guidelines: see Declaration of conformity of the machinery.
  • Page 26: Safety Regulations

    Failure to comply falling. Never operate the tool in an with this regulation can result in awkward working position! serious injury. TP 500 II 26 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 27: Technical Data

    14 L/sec. Air connection: G 3/8“ Hose: min. inner-Ø = 8 mm Plastic strap: PET (Polyester) Strap widths: 16 / 19 mm 1.0 – 1.27 mm Strap thickness: TP 500 II H TP 500 II EU 04/12 27 / 70...
  • Page 28: Designation

    Functional principle The strap is held by the bottom gripper. The feed wheel rotates to tension the strap. Seal formation by friction welding. The strap is cut to length. TP 500 II 28 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 29: Commissioning

    The maximum distance between the compressed air port and the TP 500 should not exceed 10 m. In no case it’s allowed to run the TP 500 without oil being in the lubricator of the maintenance unit, as this would immediately destroy the compressed air motor.
  • Page 30: Operating

    Operating Never operate the TP 500 without plastic strap; feed wheel as well as welding and cutting device could get damaged. Route the TITAN plastic strap from the top around the packing item. Only use plastic strap which is free of grease, oil etc.
  • Page 31 Push push-button 3 for around one second to release the feed wheel tension force. Pull up the tension motor by means of your right hand and hold it, the strap is now released and the TP 500 can be swung out of the strap. TP 500 II...
  • Page 32: Check The Seals Regular

    The tool must be set correctly to ensure maximum performance. It is essential to set the welding time correctly. Settings depend on strap dimensions and strap quality; they may vary. For the reasons mentioned above TITAN cannot define generally applicable parameters. The following figure shows a correctly welded seal. Check the seals regular:...
  • Page 33: Settings

    To adjust the tension force, turn the adjustment screw on the tension motor: Clockwise, to decrease the tension. Counter clockwise, to increase the tension. Attention! Do not exceed the adjustment screw too far. TP 500 II 33 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 34: Distance Between Feed And Wheel And Gripper Plate

    Figure 8.3.2 Figure 8.3.3 8.4. Adjust strap width The TP 500 can operate 16 and 19 mm strap. To change the strap width you have to loosen the screws and change the guides as displayed below: Strap width Strap guide lateral...
  • Page 35: Setting The Strap Thickness

    8.5. Setting the strap thickness Order no. Denomination Applies to the following 76082019100-Z TP 500 complete 19 x 1.00 mm TP 500 units: 76082019112-Z TP 500 complete 19 x 1.12 mm 76082019127-Z TP 500 complete 19 x 1.27 mm Remove the 6 fastening screws (items 86 + 87) from base plate 2 (item 106), see figure.
  • Page 36: Maintenance & Cleaning

    Maintenance & cleaning Disconnect the TP 500 from the air supply before starting maintenance and cleaning. 9.1. Replacement of the cutter Disconnect the hose (Pos. 88) from the welding motor (Pos. 501). Remove both fastening screws to take off the welding motor (Pos.
  • Page 37: Replacement Of The Feed Wheel

    Remove the clamping nut (Pos. 40) and protection cover (Pos. 503) to get free the feed wheel (Pos. 38). Replace the feed wheel (Pos. 38) and reassemble it in reverse order. TP 500 II H TP 500 II EU 04/12 37 / 70...
  • Page 38: Replacement Of The Gripper Plate On The Bottom Plate

    9.5. Cleaning work area Remove the plastic strap residues from the feed wheel, gripper plates and the cutter, e.g. by means of compressed air, at regular intervals, depending on use. TP 500 II 38 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 39: Troubleshooting

    Set the correct tension force, see Tension force is too high. 8.2. Use appropriate plastic strap, ask Use of inappropriate plastic strap. your TITAN – Adviser for advice. TP 500 II 39 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 40 Contact TITAN – Service kontaktieren. TP 500 II 40 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 41 Loosen carefully the fastening gripper plate (24) is holding the screws (59) of the compressed air strap. valve (505) to release pressure. Contact TITAN – Service. TP 500 II 41 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 42: Declaration Of Conformity Of The Machine

    11. Declaration of conformity of the machine TP 500 II 42 / 70 H TP 500 II EU 44/11...
  • Page 43: Français

    Déclaration CE de conformité des machines ..............62 Explosionszeichnungen / Exploded drawings / Vue éclatée .......... 64 Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange ........65 TP 500 II H TP 500 II EU 04/12 43 / 70...
  • Page 44: Généralités

    Copyright © TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co.KG 2013 - Tous droits réservés. Toute photocopie, reproduction, diffusion, distribution intégrale ou partielle de ce manuel nécessite l'accord préalable, explicite et écrit de la société TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co.KG. Il ne doit être ni reproduit, ni transmis, ni diffusé sous n'importe quelle forme.
  • Page 45: Utilisation Conforme

    2.1. Utilisation conforme L‟appareil TP 500 a été conçu pour le cerclage de paquets ou de palettes. L‟appareil a été conçu et construit pour assurer un cerclage en toute sécurité. L’appareil est destiné au cerclage avec des feuillards d’emballage en plastique.
  • Page 46: Prescriptions De Sécurité

    N‟utilisez jamais l‟appareil dans défectueuses usées. strictement interdit d‟effectuer des une mauvaise position de travail! modifications sur l‟appareil. Le non- respect cette consigne peut entraîner de graves blessures. TP 500 II 46 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 47: Données Techniques

    Raccordement d‘air: G 3/8“ Tuyau: min. Ø intérieur = 8 mm Feuillard plastique: PET (Polyester) Largeur de feuillard: 16 / 19 mm 1,0 – 1,27 mm Epaisseur de feuillard: TP 500 II H TP 500 II EU 04/12 47 / 70...
  • Page 48: Désignations

    Insérer le feuillard plastique au niveau de la molette de tension et le guide latéral Tension du feuillard plastique. Soudure par friction du feuillard plastique. Coupe du feuillard plastique. TP 500 II H TP 500 II EU 04/12 48 / 70...
  • Page 49: Mise En Service

    Le branchement d‟air ne devra pas se trouver à une distance supérieure à 10 m du lieu d‟utilisation des TP 500. L’appareil TP 500 ne doit jamais être utilisé sans huile dans le graisseur. Le moteur pneumatique sera endommagé et irréparable.
  • Page 50: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Ne jamais actionner l’appareil TP 500 sans le feuillard plastique, molette de transport aussi bien que système de soudure et couteau peuvent être endommagés. Le dévidoir étant derrière soi, passer le feuillard plastique TITAN par-dessus le paquet à cercler.
  • Page 51 Quand l’axe est à nouveau rentré, le cerclage est terminé! Appuyer le bouton-poussoir 3 pendant une seconde pour relâcher la tension du rouleau. Saisir de la main droite la poignée et le moteur de tension et agripper. Retirer le TP 500 vers la droite.
  • Page 52: Contrôler L"État De Votre Soudure

    Les réglages usine ne tiennent pas compte de la qualité et dimension du feuillard utilisé par le client ; en fonction de ces fluctuations la société TITAN ne peut garantir un réglage d‟origine adapté à chaque application.
  • Page 53: Réglages

    À droite, pour la réduire de la tension. À gauche, pour l’augmenter de la tension. Attention! Ne pas trop desserrer la vis de réglage. TP 500 II H TP 500 II EU 04/12 53 / 70...
  • Page 54: Distance Entre La Roue De Transport Et La Plaque Striée

    Photo 8.3.2 Photo 8.3.3 8.4. Réglages largeur de feuillard Le TP 500 est prévu pour travailler le feuillard de 16 et 19 mm de large. Pour le changement, desserrer les vis et changer les guides feuillards comme indiqué: Largeur de Guide feuillard à...
  • Page 55: Réglage De L"Épaisseur De Bande

    8.5. Réglage de l’épaisseur de bande Nr. de Dénomination commande Pour les dispositifs TP 500 76082019100-Z TP 500 complet 19 x 1,00 mm suivants: 76082019112-Z TP 500 complet 19 x 1,12 mm 76082019127-Z TP 500 complet 19 x 1,27 mm Ôter les 6 vis de fixation (pos.
  • Page 56: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage Avant chaque maintenance ou nettoyage de TP 500, débrancher le réseau d’air. 9.1. Remplacement Couteau Désaccoupler le tuyau (Pos. 88) du moteur de soudure (Pos. 501). Dévisser les deux vis du moteur de soudure (Pos. 501) et retirer celui-ci.
  • Page 57: Remplacement De La Molette De Tension / Transport

    (Pos. 503) pour roue de tension et de transport. Remplacer la roue de tension et transport (Pos. 38) et remonter les pièces dans l‟ordre inverse de démontage. TP 500 II 57 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 58: Remplacement Des Plaques Striées Sur La Plaque Support

    9.5. Nettoyage l’espace de travail Nettoyage régulièrement, si possible après chaque utilisation, les restes de PET au niveau de la roue de transport des pastilles et du couteau avec un compresseur. TP 500 II 58 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 59: Problèmes & Dépannage

    à feuillard. TITAN. Au cours du cycle de tension, l‟appareil recule et le feuillard Bloc de tension défectueux. Contacter le service TITAN. n‟est pas tendu. TP 500 II 59 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 60 Electrovanne (505) défectueuse. défectueuse, contacter le service TITAN. Ressort (20) défectueux. Remplacer le ressort (20). Utiliser un feuillard adapté, si Application inappropriée du besoin demander conseil à feuillard. TITAN. TP 500 II 60 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 61 Tige de piston (3) en position inférieure, la pastille soudure (24) prudemment la vis (59) de l‟électrovanne (505) pour avoir un bloque cependant le feuillard. appel d‟air, contacter le service TITAN. TP 500 II 61 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 62: Déclaration Ce De Conformité Des Machines

    11. Déclaration CE de conformité des machines TP 500 II H TP 500 II EU 44/11 62 / 70...
  • Page 63: Hinweise Zur Ersatzteilbestellung

    à la fin de cette liste de pièces de rechange un formulaire de commande. Verwenden Sie nur Original – TITAN – Ersatzteile! Die Verwendung von anderen als TITAN – Ersatzteilen schließt Garantieleistungen und Haftpflicht aus. Only use original TITAN spare parts! The use of other manufacturer‟s parts excludes liability and warranty services.
  • Page 64: Explosionszeichnungen / Exploded Drawings / Vue Éclatée

    12. Explosionszeichnungen / Exploded drawings / Vue éclatée TP 500 II 64 / 70 H TP 500 II EU 50/13...
  • Page 65: Ersatzteilliste / Spare Parts List / Liste De Pièces De Rechange

    V = Verschleißteile ; Wearing parts ; Pièces de rechange bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Stotage recommended ; Stockage recommandé TP 500 II 65 / 70 H TP 500 II EU 50/13...
  • Page 66 V = Verschleißteile ; Wearing parts ; Pièces de rechange bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Stotage recommended ; Stockage recommandé TP 500 II 66 / 70 H TP 500 II EU 50/13...
  • Page 67 V = Verschleißteile ; Wearing parts ; Pièces de rechange bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Stotage recommended ; Stockage recommandé TP 500 II H TP 500 II EU 50/13 67 / 70...
  • Page 68 V = Verschleißteile ; Wearing parts ; Pièces de rechange bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Stotage recommended ; Stockage recommandé TP 500 II 68 / 70 H TP 500 II EU 50/13...
  • Page 69: Bestellformular / Order Form / Formulaire De Commande

    Straße / Street / Rue PLZ, Ort / Zip code, place / Code postal, ville Telefon / Phone / Téléphone Fax, E-Mail Datum, Date, Date Unterschrift, Signature, Signature TP 500 II 69 / 70 H TP 500 II EU 04/12...
  • Page 70 Verschlusshülsen Seals Chapes Zubehör Accessories Accessoires TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG Postfach 440, 58317 Schwelm Berliner Straße 51-55, 58332 Schwelm Telefon: +49 (0) 23 36 / 8 08-0 Telefax: +49 (0) 23 36 / 8 08-208 E-Mail: info@titan-schwelm.de www.titan-schwelm.de Technische Änderungen vorbehalten...

This manual is also suitable for:

000276082019100-z76082019112-z76082019127-z

Table of Contents