5 burner (4+1) gas bbq with side burner (31 pages)
Summary of Contents for Fire Mountain BQ-R32
Page 1
57cm Charcoal Kettle BBQ with Accessories 57 cm Holzkohle Kugelgrill BBQ mit Zubehör PLEASE READ AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE SAP Code: JB03300101 For further assistance, other products and more, join us at: Website: www.firemountain.co.uk Facebook: www.facebook.com/fire-mountain...
Page 2
Thank you for choosing our Fire Mountain Charcoal Kettle BBQ. Please read this user manual carefully and keep it for future reference. If you need any assistance, please contact our customer service team on the details provided on the back page of this manual.
• Wear protective gloves when working with your appliance. • For best results, light the charcoal in our Fire Mountain charcoal starter then add to the barbecue tray once a grey ash has formed. • Otherwise, arrange the charcoal in the tray in a pyramid shape •...
Page 4
Assembly Instructions 1. Attach air vent on the top lid by using 1 x (A) bolt, 1 x (B) washer and 1 x (C) nut. 2. Place the temperature gauge on the lid the fix it using 1 x (E) washer and 1 x (F) nut.
Page 5
4. Assemble the 4 legs on the grill body with 4 grill supports by using 8 x (G) bolts 5. Place the grill upside down, attach the ash tray holder and ash tray door to the grill body using 4 x (A) bolt, 4 x (B) washer and 4 x (C) nut.
Page 6
6. Attach the base shelf to the lower part of leg using 4 x (G) bolts. 7. Place the grill upright and assemble the other handle on grill body using 2 x (D) nuts and 2 x (H) washer 8. Feed the wheel axle through two rear legs and attach two wheels securing with 2 x (I) nuts.
Page 7
10. Attach the top lid to the grill body using the hinge with 6 x (G) bolts, 6 x (H) washers and 6 x (D) nuts. 11. Place the warming grill inside of the unit body with drilled holes on the unit.
Page 8
12. Place the charcoal grate, cooking grill and middle cooking grill on the unit body. 13. Position two side baskets at your preferable position on sides of the unit body. 14. Hook front basket on to the lower front leg with drilled holes.
CAUTION! This barbecue will become very hot. Do not move it while it is in use. CAUTION! Do not use in enclosed areas. CAUTION! Do not use alcohol, petrol or any other similar liquid to light or reactivate the barbecue. CAUTION! Keep the barbecue out of the reach of children and domestic animals.
Page 10
2 year period. Customer Services: If you would like further advice or information on your product, ensure you have the SAP code ready and please get in touch with us at Fire Mountain on the contact options below: SAP Code: JB03300101 Phone: 0330 002 1177 (Mon –...
Page 11
Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Fire Mountain Holzkohle-Kugelgrill entschieden haben. Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Die Einzelheiten finden Sie auf der Rückseite dieses Handbuchs.
Tragen Sie beim Umgang mit dem Grill immer Grillhandschuhe. • Um optimale Ergebnisse zu erzielen, zünden Sie die Holzkohle in unserem Fire Mountain Kohleanzünder an unf fügen Sie die Kohle dann in die Grillschale, sobald sich eine graue Asche gebildet hat. •...
Page 13
Montageanleitung 1. Befestigen Sie die Entlüftungsöffnung mit 1 x Schraube (A), 1 x Unterlegscheibe (B) und 1 x Mutter (C) am oberen Deckel. 2. Setzen Sie das Temperaturmessgerät auf den Deckel und befestigen Sie es mit 1 x Unterlegscheibe (E) und 1 x Mutter (F) 3.
Page 14
4. Befestigen Sie die 4 Beine mit 4 Grillstützen mit 8 x Schrauben (G) am Grillkörper. 5. Stellen Sie den Grill verkehrt herum und befestigen Sie die Auffangschale für Asche mit 4 Schrauben (A), 4 Unterlegscheiben (B) und 4 Muttern (C) am Grillkörper.
Page 15
6. Befestigen Sie die Grundplatte mit 4 x Schrauben (G) am unteren Teil des Beins. 7. Stellen Sie den Grill aufrecht und montieren Sie den anderen Griff mit 2 x Muttern (D) und 2 x Unterlegscheiben (H) am Grillkörper. 8. Führen Sie die Radachse durch die zwei hinteren Standbeine und befestigen Sie die beiden Räder, die mit 2 x Muttern (I) gesichert sind.
Page 16
10. Befestigen Sie den oberen Deckel mit dem Scharnier mit 6 x Schrauben (G), 6 x Unterlegscheiben (H) und 6 x Muttern (D) am Grillkörper. 11. Platzieren Sie das Warnhalterost in die vorgebohrten Löcher im Inneren des Geräts.
Page 17
12. Stellen Sie den Holzkohlerost, den Grillrost, sowie den mittleren Grillrost auf den Gerätekörper. 13. Positionieren Sie die zwei seitlichen Ablagekörbe an der gewünschten Stelle an den Seiten des Gerätekörpers. 14. Haken Sie den vorderen Korb mit den gebohrten Löchern am unteren Vorderbein ein.
VORSICHT! Dieser Grill wird sehr heiß. Bewegen oder verstellen Sie ihn nicht, während er in Gebrauch ist. VORSICHT! Nicht in geschlossenen Räumen verwenden. VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, Benzin, oder ähnliche Flüssigkeiten, um den Grill anzuzünden oder nachzuzünden. VORSICHT! Bewahren Sie den Grill außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
Page 19
Garantie Unsere Produkte unterliegen ab Kaufdatum einer Gewährleistungsfrist von 2 Jahren. Produkte, bei denen innerhalb dieses Zeitraums ein Fehler auftritt, sind von unserer Garantie abgedeckt. Wir ersetzen defekte Teile oder, sofern keine Ersatzteile verfügbar sind, das gesamte Produkt. Die Garantie gilt nicht für Mängel an der Ware, die auf normale Abnutzung, vorsätzliche Beschädigung, Unfall, Fahrlässigkeit von Ihnen oder Dritten, nicht von uns empfohlene Verwendungen, Nichtbeachtung unserer Anweisungen, durchgeführte Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind, die nicht unserer Zustimmung...
Need help?
Do you have a question about the BQ-R32 and is the answer not in the manual?
Questions and answers