Page 2
Deutsch .......................... English..........................Français.......................... Italiano..........................Nederlands........................Español .......................... Português........................Dansk..........................Norsk ..........................Svenska.......................... Suomi ..........................Íslenska .......................... Polski ..........................Magyar..........................Slovensky........................Čeština ........................... Slovenščina ........................Hrvatski .......................... Srpski ..........................Eesti ..........................Latviski ........................... Lietuvių........................... Български........................Română .......................... ελληνικά......................... Türkçe..........................Pусский.......................... 中文...
Page 6
Störungen beheben Störung Ursache Massnahme Erfassungsdistanz ▶ Erfassungsdistanz optimie- falsch eingestellt ren. Fehlspülungen (zu früh, zu spät, Infrarotfenster ver- ▶ Infrarotfenster reinigen oder ungewollt) schmutzt oder nass trocknen. Infrarotfenster zer- ▶ Fachkraft kontaktieren. kratzt Softwarestörung ▶ Urinalsteuerung neu starten. Wasser läuft ständig in die Urinalke- ramik.
Page 7
Instandhaltung • Der Reinigungsmodus kann auch mit dem Geberit Clean-Handy aktiviert wer- den. Aufbau Kapitel Instandhal- tung Voraussetzung – Handlungsanweisung zusammen mit Die in diesem Kapitel angegebenen Hand- Abbildungssequenz , Seite 274, lungsanweisungen müssen zusammen mit durchführen. den zugehörigen Abbildungssequenzen im Anhang durchgeführt werden.
Page 8
• Düse ersetzen, wenn sie sich nicht mehr Urinalsiphon demontieren. vollständig reinigen und entkalken lässt. Urinalsiphon (Art.-Nr. 243.312.00.1) Voraussetzung und Abdeckung für Urinalsiphon – Handlungsanweisung zusammen mit (Art.-Nr. 243.314.00.1) ersetzen. Abbildungssequenz , Seite 277, durchführen. Urinalsiphon montieren. Urinalsteuerung demontieren, um die Wasserzufuhr zu unterbrechen. Abdeckung für Urinalsiphon montie- →...
Page 9
Korbfilter montieren. Hand nach der gewünschten Anzahl Signaltöne wegnehmen. ✓ Solange sich die Hand vor dem Kupplung montieren und Magnet- Sensor befindet, wird gespült. 1 ventil einrasten. Signalton entspricht einer Spül- menge von ca. 0,2 l. Beispiel: 12 Sicherungsbügel montieren. Signaltöne entsprechen ca.
Page 10
Akku der autarken Stromver- sorgung aufladen Ergebnis Falls Geberit Urinale mit Generatorbetrieb ✓ Nach Abschluss des Vorgangs wird die selten benutzt werden, wird der Akku zu Spülung ausgelöst, und die Erfassungs- wenig geladen. Ein Signalton beim Betreten distanz ist eingestellt.
Page 15
Troubleshooting Malfunction Cause Action Detection distance ▶ Optimise the detection not set correctly distance. Incorrect flushes (too soon, too late, IR window is dirty or unwanted) ▶ Clean or dry the IR window. IR window scratched ▶ Contact a skilled person. ▶...
Page 16
• You can also activate cleaning mode with Maintenance Geberit Clean Handy. Structure of Maintenance Prerequisite chapter – Refer to illustration sequence page 274 while carrying out the The accompanying illustration sequences instructions. must be followed while carrying out the instructions provided in this chapter. Each...
Page 17
Cleaning or replacing the Demount the cover for the spray basket filter head. • Clean the basket filter in the solenoid Demount the nozzle. valve at least every 2 years or if the flush volume decreases. • Descale the basket filter with a commer- Clean the nozzle and rinse with cially available descaling agent if water, or replace the nozzle (art.
Page 18
corresponds to a flush volume of Plug in the cable for the battery or approx. 0.2 l. Example: 12 signal rechargeable battery compartment. tones = approx. 2.4 l. → See illustration sequence ✓ 2 short signal tones confirming page 282. the setting will sound 2 seconds after you have taken your hand away.
Page 19
Charging the rechargeable The urinal is ready for operation. battery of the self-sustaining power supply Replacing the batteries If Geberit urinals with generator operation Prerequisite are not used very often, the rechargeable battery will not charge sufficiently. If a –...
Page 24
Dépannage Dérangement Cause Mesure Distance de détection ▶ Optimiser la distance de dé- mal réglée tection. Rinçages incorrects (trop tôt, trop Optique infrarouge ▶ Nettoyer ou sécher l’optique tard, déclenchement intempestif) salie ou mouillée infrarouge. Optique infrarouge ▶ Contacter une personne rayée qualifiée.
Page 25
Maintenance • Le mode nettoyage peut également être activé au moyen du Clean Handy Geberit. Structure du chapitre Mainte- nance Condition requise – Observer les instructions et la sé- Les instructions figurant dans ce chapitre quence illustrée , page 274. doivent être suivies en même temps que les séquences illustrées correspondantes...
Page 26
• Remplacer la buse s’il n’est plus possible Remplacer le siphon pour de la nettoyer et de la détartrer correcte- urinoir ment. Pour des raisons d’hygiène, remplacer le si- phon d’urinoir au moins une fois par an. Condition requise – Observer les instructions et la sé- Condition requise quence illustrée...
Page 27
Régler le temps de rinçage Débrancher le câble du comparti- ment à piles ou à accumulateur. → Le réglage du temps de rinçage doit être ef- Voir la séquence illustrée fectué dans les 30 premières minutes sui- page 282. vant l’activation de l’alimentation électrique. Condition requise Démonter l’arceau de sécurité.
Page 28
Optimiser la distance de dé- S'écarter de l'urinoir pendant au tection moins 10 secondes pour que la zone de détection puisse être reme- • En cas de rinçages survenant trop tôt, surée. trop tard ou de manière intempestive, il est possible d’optimiser la distance de détection du capteur infrarouge.
Page 29
à piles ou à accumulateur. → l’alimentation électrique au- Voir la séquence illustrée tonome page 282. Lorsque les urinoirs Geberit avec alimenta- tion par générateur sont rarement utilisés, Brancher le câble du compartiment l’accumulateur n’est pas chargé suffisam- à piles ou à accumulateur. → Voir la ment.
Page 34
Eliminazione dei malfunzionamenti Malfunzionamento Causa Rimedio Distanza di rileva- ▶ Ottimizzare la distanza di mento impostata in rilevamento. modo errato Risciacqui errati (troppo anticipati, Finestra ad infrarossi ▶ Pulire o asciugare la finestra troppo ritardati, accidentali) sporca o umida ad infrarossi. Finestra ad infrarossi ▶...
Page 35
Manutenzione • La modalità di pulizia può essere attivata anche con il Clean-Handy Geberit. Struttura del capitolo manu- Prerequisito tenzione – Eseguire l'istruzione di comportamento insieme alla sequenza di illustrazioni Le istruzioni di comportamento indicate nel , pagina 274. presente capitolo devono essere eseguite insieme alle sequenze di illustrazioni nell'allegato.
Page 36
• Se non è più poss bile pulirlo e decalcifi- Sostituzione del sifone per carlo a fondo, sostituire l'erogatore. orinatoio Per ragioni igieniche, il sifone per orinatoio Prerequisito deve essere sostituito almeno una volta – Eseguire l'istruzione di comportamento l'anno. insieme alla sequenza di illustrazioni , pagina 277.
Page 37
• Se non è più poss bile pulirlo e decalcifi- Montare il comando per orinatoi. → carlo a fondo, sostituire il filtro a cestello. Vedere la sequenza di illustrazioni , pagina 276. Prerequisito – Eseguire l'istruzione di comportamento insieme alla sequenza di illustrazioni Risultato , pagina 279.
Page 38
volume di risciacquo di ca. 0,2 l. Quando inizia a essere emesso un Esempio: 12 suoni d'allarme suono d'allarme ogni secondo, corrispondono a circa 2,4 l. rimuovere il foglio bianco. ✓ 2 secondi dopo la rimozione della mano vengono emessi 2 brevi suoni d'allarme per confer- Allontanarsi dall'orinatoio per mare l'impostazione.
Page 39
, pagina 275. tore dell'alimentazione elet- trica autosostenibile Staccare il cavo del vano batteria o accumulatore. → Vedere la Se gli orinatoi Geberit con funzionamento sequenza di illustrazioni tramite generatore vengono utilizzati rara- pagina 282. mente, l'accumulatore non si carica a suffi- cienza.
Page 44
Storingen verhelpen Storing Oorzaak Maatregel Detectieafstand ver- ▶ Detectieafstand optimalise- keerd ingesteld ren. Spoelfouten (te vroeg, te laat, onbe- ▶ IR-venster reinigen of dro- IR-venster vuil of nat doeld) gen. ▶ Met technisch expert con- IR-venster gekrast tact opnemen. ▶ Urinoirstuursysteem op- Softwarestoring nieuw starten.
Page 45
Onderhoud • De reinigingsmodus kan ook met de Geberit Clean Handy worden geacti- veerd. Opbouw hoofdstuk onder- houd Voorwaarde – Instructie samen met afbeeldingsreeks De instructies in dit hoofdstuk moeten sa- , pagina 274, uitvoeren. men met de bijbehorende afbeeldingsse- quenties in de bijlage worden uitgevoerd.
Page 46
• De kop vervangen, als deze niet meer Urinoirsifon demonteren. volledig kan worden gereinigd en ont- kalkt. Urinoirsifon (art. nr. 243.312.00.1) en afdekking voor urinoirsifon (art. Voorwaarde nr. 243.314.00.1) vervangen. – Instructie samen met afbeeldingsreeks , pagina 277, uitvoeren. Urinoirsifon monteren. Urinoirstuursysteem demonteren om de watertoevoer te onderbreken.
Page 47
Korffilter monteren. Hand na het gewenste aantal sig- naaltonen verwijderen. ✓ Zolang de hand zich voor de Koppeling monteren en magneet- sensor bevindt, wordt gespoeld. ventiel vastklikken. 1 signaaltoon komt overeen met een spoelhoeveelheid van ca. Beveiligingsbeugel monteren. 0,2 l. Voorbeeld: 12 signaalto- nen komen overeen met ca.
Page 48
Accu van de autonome Resultaat stroomvoorziening opladen ✓ Na afloop van de procedure wordt de Wanneer Geberit urinoirs met generator- spoeling gestart, en de detectieafstand voeding zelden worden gebru kt, wordt de is ingesteld. Het urinoir is klaar voor ge- accu te weinig geladen.
Page 53
Solución de fallos Fallo Causa Medida Distancia de detec- ▶ Optimizar la distancia de ción mal ajustada detección. Descargas erróneas (demasiado Ventana infrarrojo ▶ Limpiar o secar la ventana pronto, demasiado tarde, no inten- sucia o mojada infrarrojo. cionada) Ventana infrarrojo ▶...
Page 54
Mantenimiento • El modo limpieza se puede activar tam- bién con el mando a distancia Clean- Handy de Geberit. Estructura del capítulo Man- tenimiento Prerrequisito – Realizar la indicación de actuación Las indicaciones de actuación incluidas en junto con la secuencia de figuras este capítulo deben llevarse a cabo junto...
Page 55
• Cambiar la boquilla cuando ya no se Sustituir el sifón para urina- pueda limpiar y descalcificar completa- mente. Por razones de higiene, el sifón para urina- rio debe sustituirse como mínimo una vez Prerrequisito al año. – Realizar la indicación de actuación junto con la secuencia de figuras Prerrequisito página 277.
Page 56
• Cambiar el filtro de cesta cuando ya no Montar el sistema de descarga de se pueda limpiar y descalcificar comple- urinarios. → Véase la secuencia de tamente. figuras , página 276. Prerrequisito – Realizar la indicación de actuación Resultado junto con la secuencia de figuras ✓...
Page 57
de descarga de aprox. 0,2 l. Retirar la hoja blanca cuando suene Ejemplo: 12 tonos de señal un tono de señal cada segundo. corresponden aprox. a 2,4 l. ✓ 2 segundos tras retirar la mano suenan 2 tonos de señal breves Separarse del urinario durante para confirmar el ajuste.
Page 58
Desenchufar el cable del comparti- mento de la pila o batería. → Véase mentación autónoma la secuencia de figuras Si los urinarios Geberit con servicio a gene- página 282. rador se utilizan con muy poca frecuencia, la batería se recarga demasiado poco. Al Enchufar el cable del compartimento entrar en el rango de detección, un tono de...
Page 63
Eliminação de falhas Falha Causa Medida Distância de deteção ▶ Otimizar a distância de ajustada incorreta- deteção. mente Descargas falhadas (cedo demais, Ótica IV suja ou tarde demais, acidentais) ▶ Limpar ou secar a ótica IV. molhada ▶ Contactar uma pessoa qua- Ótica IV riscada lificada.
Page 64
Manutenção • O modo de limpeza também pode ser ati- vado com o comando de limpeza Geberit. Estrutura do capítulo de manutenção Pré-requisito – Realizar as instruções de atuação com As instruções de atuação indicadas neste a sequência de figuras , página 274.
Page 65
• Substituir o bocal, caso já não seja pos- Substituição do sifão de uri- sível limpá-lo e remover o calcário com- pletamente. Por motivos de higiene, substituir o sifão de urinol pelo menos uma vez por ano. Pré-requisito – Realizar as instruções de atuação com Pré-requisito a sequência de figuras , página 277.
Page 66
Definição do tempo de des- Retirar o cabo do compartimento da carga pilha ou pilha recarregável. → Con- sultar a sequência de figuras A definição do tempo de descarga deve ser página 282. realizada dentro de 30 minutos após a ati- vação da distribuição de corrente.
Page 67
Otimização da distância de Afastar do urinol durante pelo deteção menos 10 segundos, para que a área de deteção possa ser nova- • Casos as descargas sejam efetuadas mente medida. muito cedo, muito tarde ou acidental- mente, a distância de deteção do sensor infravermelho pode ser otimizada.
Page 68
Caso os urinóis Geberit com alimentação a gerador raramente sejam utilizados, a pilha Inserir o cabo do compartimento da recarregável é muito pouco carregada. Um pilha ou pilha recarregável. → Con- sinal sonoro ao entrar na área de deteção...
Page 73
Fejlafhjælpning Fejl Årsag Foranstaltninger Registreringsafstand ▶ Optimer registreringsaf- forkert indstillet stand. Fejlskylninger (for tidligt, for sent, Infrarødt vindue tilsm- ▶ Rengør eller aftør infrarødt utilsigtet) udset eller vådt vindue. Infrarødt vindue ridset ▶ Kontakt en fagmand. Softwarefejl ▶ Genstart urinalstyring. Vandet løber konstant i urinalkera- mikken.
Page 74
• Rengøringsmodus kan først aktiveres 30 minutter efter aktivering af strømforsy- Afmonter forstøverhovedets afdæk- ningen eller indstilling af skylletiden. ning. • Rengøringsmodus kan også aktiveres med Geberit Clean-Handy. Afmonter dysen. Forudsætning – Udfør handlingsanvisning sammen med Rengør dysen, og skyl den med illustrationssekvens , side 274.
Page 75
• Udskift kurvefiltret, hvis det ikke længere Monter forstøverhovedets afdæk- kan rengøres og afka kes fuldstændigt. ning. Forudsætning Monter urinalstyring. → Se illustra- – Udfør handlingsanvisning sammen med tionssekvens , side 276. illustrationssekvens , side 279. Resultat Afmonter urinalstyring. → Se illustra- tionssekvens , side 275.
Page 76
Indstilling af skylletid Optimering af registreringsaf- stand Indstillingen af skylletiden skal foretages in- den for de første 30 minutter, efter strøm- • Hvis skyllet udløses for tidligt, for sent el- forsyningen er aktiveret. ler utilsigtet, kan den infrarøde sensors registreringsafstand optimeres. I den for- Forudsætning bindelse skal registreringsområdet atter –...
Page 77
Monter urinalstyring. → Se illustra- ge batterier til den selvforsy- tionssekvens , side 276. nende strømforsyning Hvis Geberit urinaler med generatordrift Resultat bruges sjældent, oplades det genopladelige ✓ Urinalstyringen genstarter. batteri for lidt. En signaltone, når registre- ringsområdet betrædes, viser, at det genop- ladelige batteri snart er tomt.
Page 82
Utbedre feil Feil Årsak Tiltak Registreringsavstand ▶ Optimaliser registreringsav- stilt inn feil standen. Feilspylinger (for tidlig, for sent, util- Det infrarøde vinduet ▶ Rengjør eller tørk det infra- siktet) er skittent eller fuktig røde vinduet. Det infrarøde vinduet ▶ Kontakt en fagperson. er oppripet Programvarefeil ▶...
Page 83
30 minutter etter aktivering av strømfor- Demonter dekslet på dusjhodet. syningen eller innstilling av spyletiden. • Rengjøringsmodusen kan også aktiveres Demonter dysen. med Geberit Clean-Handy. Rengjør dysen og skyll med vann, Forutsetning eller skift dysen (art. nr. – Utfør prosedyrebeskrivelsen sammen 243.333.00.1).
Page 84
Monter urinalstyringen. → Se bilde- Trekk ut kabelen til batterirommet. sekvens , side 276. → Se bildesekvens , side 282. Demonter sikringsbøylen. Resultat ✓ Urinalet er klar til bruk. Koble fra magnetventilen og demon- Skifte urinalvannlåsen ter koblingen. Av hygieniske årsaker må urinalvannlåsen Ta ut kurvfilteret.
Page 85
Hold et hvitt papirark foran den infra- Hold et hvitt papirark foran den infra- røde sensoren på underkanten av røde sensoren på underkanten av urinalskålen i minst 2 sekunder. urinalskålen. ✓ Etter 2 sekunder høres 2 korte ✓ Etter 2 sekunder høres 2 korte signaltoner.
Page 86
Lade opp batteriet til den Resultat uavhengige strømforsynin- ✓ Urinalstyringen starter på nytt. Hvis Geberit urinaler med generatordrift brukes sjelden, lades batteriet lite. En signaltone når man går inn i registrerings- området angir at batteriet snart er tomt. → Se "Utbedre feil", side 82.
Page 91
Avhjälpa störningar Störning Orsak Åtgärd Mätavstånd felaktigt ▶ Optimera mätavståndet. inställt Felspolningar (för tidiga, för sena, Det infraröda ögat är ▶ Rengör eller torka av det in- oavsiktliga) förorenat eller blött fraröda ögat. Det infraröda ögat är ▶ Kontakta fackman. repat Programvarustörning ▶...
Page 92
, sida 275. sekvens 30 minuter efter att strömförsörjningen har anslutits eller spoltiden ställts in. Demontera sprayhuvudets kåpa. • Rengöringsläget kan även aktiveras med Geberit Clean-Handy. Demontera munstycket. Förutsättning – Följ instruktionen tillsammans med bild- Rengör munstycket och skölj av det sekvens , sida 274.
Page 93
Montera urinalstyrningen. → Se bild- Dra ut kabeln till batteri- eller acku- sekvens , sida 276. mulatorfacket. → Se bildsekvens , sida 282. Resultat Demontera säkerhetsklammern. ✓ Urinalen är driftsklar. Byta vattenlås Frånkoppla magnetventilen och de- montera kopplingen. Av hygieniska skäl ska vattenlåset bytas ut minst en gång per år.
Page 94
Håll ett vitt papper mot nederkanten Håll ett vitt papper mot nederkanten av porslinet framför den infraröda av porslinet framför den infraröda sensorn i minst 2 sekunder. sensorn. ✓ Efter 2 sekunder hörs 2 korta ✓ Efter 2 sekunder hörs 2 korta ljudsignaler.
Page 95
Ladda den självförsörjande Montera urinalstyrningen. → Se bild- strömförsörjningens batteri sekvens , sida 276. Om Geberit urinaler med generatordrift an- vänds sällan laddas batteriet för lite. En Resultat ljudsignal när mätområdet beträds anger att ✓ Urinalstyrningen startar igen. batteriet snart är urladdat. → Se ”Avhjälpa störningar”, sida 91.
Page 100
Häiriöiden korjaus Häiriö Toimenpide Ilmaisuetäisyys sää- ▶ Optimoi ilmaisuetäisyys. detty väärin Virheelliset huuhtelut (liian aikaisin, Infrapuna kkuna li- ▶ Puhdista tai kuivaa infrapu- liian myöhään, tahattomasti) kaantunut tai märkä naikkuna. Infrapuna kkuna naar- ▶ Ota yhteyttä ammattilai- muinen seen. ▶ Käynnistä urinaalihuuhtelu- Ohjelmistohäiriö...
Page 101
→ Katso kuvao- • Puhdistusohjelman voi aktivoida vasta , sivu 275. 30 minuuttia sähkönsyötön aktivoinnin tai huuhteluajan säädön jälkeen. Irrota suutinpään suojakuori. • Puhdistusohjelma voidaan aktivoida myös Geberit Clean -ohjaimella. Irrota suutin. Edellytys – Suorita käsittelyohje kuvaosion Puhdista suutin ja huuhtele vedellä sivu 274 avulla.
Page 102
Asenna urinaalihuuhtelulaite. → Kat- Irrota paristo- tai akkukotelon johto. so kuvaosio , sivu 276. → Katso kuvaosio , sivu 282. Irrota varmistuskannake. Tulos ✓ Urinaali on käyttövalmis. Erota magneettiventtiili ja irrota jat- Urinaalivesilukon vaihto koliitin. Vaihda urinaalivesilukko hygieniasyistä vä- Poista korisuodatin. hintään kerran vuodessa. Edellytys Puhdista korisuodatin, poista siitä...
Page 103
Huuhteluajan säätö Ilmaisuetäisyyden optimointi Huuhteluaika on säädettävä ensimmäisten • Jos huuhtelut laukeavat liian aikaisin, lii- 30 minuutin kuluessa sähkönsyötön aktivoi- an myöhään tai tahattomasti, voidaan inf- misen jälkeen. rapunatunnistimen ilmaisuetäisyys opti- moida. Sitä varten ilmaisualue mitataan uudelleen. Edellytys • Ilmaisuetäisyyden optimointi on suoritet- –...
Page 104
Itsenäisen sähkönsyötön Asenna urinaalihuuhtelulaite. → Kat- akun lataaminen so kuvaosio , sivu 276. Jos generaattor käyttöisiä Geberit-urinaale- ja käytetään harvoin, akku latautuu liian vä- Tulos hän. Merkkiääni ilmoittaa ilmaisualueelle ✓ Urinaalihuuhtelulaite käynnistyy uudel- astuttaessa, että akku on pian tyhjä. → Kat- leen.
Page 109
Gert við bilanir Bilun Orsök Ráðstöfun Skynjunarfjarlægð ▶ Fínstillið rangt stillt skynjunarfjarlægðina. Gluggi innrauða ▶ Hreinsið glugga innrauða Skolað á röngum tíma (of snemma, skynjarans er óhreinn skynjarans eða þurrkið af of seint, óumbeðið) eða blautur honum. Gluggi innrauða ▶ Leitið til fagaðila. skynjarans er rispaður ▶...
Page 110
30 mínútum eftir að straumurinn er , bls. 275. settur á eða skolunartíminn er stilltur. • Einnig er hægt að setja í þrifastillingu Takið lokið af úðahausnum. með Geberit Clean-Handy fjarstýringunni. Skilyrði Takið stútinn af. – Fylgið leiðbeiningunum með hliðsjón af myndaröð...
Page 111
• Skipta skal um körfusíuna ef ekki er Setjið þvagskálastýringuna á. → Sjá lengur hægt að þrífa og kalkhreinsa myndaröð , bls. 276. hana. Skilyrði Niðurstaða – Fylgið leiðbeiningunum með hliðsjón af ✓ Þvagskálin er tilbúin til notkunar. myndaröð , bls. 279. Skipt um vatnslásinn í...
Page 112
Skolunartíminn stilltur Skynjunarfjarlægðin fínstillt Stilla verður skolunartímann innan fyrstu 30 • Ef skolun er sett af stað of snemma, of mínútnanna eftir að straumurinn er settur á. seint eða þegar ekki er til þess ætlast er hægt að fínstilla skynjunarfjarlægð innrauða skynjarans.
Page 113
→ Sjá myndaröð Hlaðið hleðslurafhlöðuna bls. 282. fyrir notkun án ytri aflgjafa Setjið þvagskálastýringuna á. → Sjá Ef Geberit þvagskálar sem ganga fyrir rafal myndaröð , bls. 276. eru notaðar sjaldan hleðst hleðslurafhlaðan of lítið. Ef hljóðmerki heyrist þegar farið er inn á...
Page 118
Usuwanie usterek Usterka Przyczyna Środki zaradcze Nieprawidłowo usta- ▶ Zoptymalizować zasięg wy- wiony zasięg wykry- krywania. wania Nieprawidłowe spłukiwania (za Zabrudzone lub mo- ▶ Wyczyścić lub wysuszyć wcześnie, za późno, przypadkowo) kre okienko czujn ka okienko czujnika podczer- podczerwieni wieni. Zarysowane okienko ▶...
Page 119
Serwis • Tryb czyszczenia można również urucho- mić za pomocą pilota Geberit Clean-Han- Struktura rozdziału Serwis Warunek Opisane w tym rozdziale czynności należy wykonywać zgodnie z odpowiednimi se- – Wykonać czynności zgodnie z sekwen- kwencjami podanymi na rysunkach w za- cją...
Page 120
• Jeżeli całkowite wyczyszczenie lub usu- Zdemontować syfon pisuaru. nięcie osadów kamienia z dyszy nie jest możliwe, należy ją wymienić. Wymienić syfon pisuaru (nr art. 243.312.00.1) i pokrywę syfonu (nr Warunek art. 243.314.00.1). – Wykonać czynności zgodnie z sekwen- cją podaną na rysunku , strona 277.
Page 121
Wyczyścić, odkamienić lub wymienić Zabrać kartkę białego papieru. filtr koszyczkowy. Przez 10 sekund trzymać dłoń przed Zamontować filtr koszyczkowy. czujnikiem podczerwieni. Zamontować złączkę i zablokować Zabrać dłoń po wyemitowaniu wy- zawór elektromagnetyczny. branej liczby sygnałów dźwięko- wych. ✓ Spłukiwanie działa tak długo, jak Zamontować...
Page 122
Ładowanie akumulatora zasi- lania niezależnego Wynik Jeżeli pisuary Geberit z zasilaniem genera- ✓ Po zakończeniu tego procesu spłukiwa- torowym są rzadko używane, akumulator za nie uruchomi się i zostanie ustawiony mało się ładuje. Sygnał dźwiękowy, który zasięg wykrywania.
Page 123
Zamontować system spłukiwania pi- suarów. → Patrz sekwencja rysun- ków , strona 276. Wynik ✓ Pisuar jest gotowy do działania. Ponowne uruchomienie sys- temu spłukiwania pisuarów Zdemontować system spłukiwania pisuarów. → Patrz sekwencja rysun- ków , strona 275. Odłączyć przewód kieszeni na bate- rie lub akumulator.
Page 128
Üzemzavarok elhárítása Üzemzavar Megoldás Az érzékelési távol- ▶ Optimalizálja az érzékelési ság rosszul van beál- távolságot. lítva Öblítési hiba (túl korán, túl későn, Az infravörös érzéke- ▶ Tisztítsa meg vagy szárítsa véletlenszerűen) lő ablak szennyező- meg az infravörös érzékelő dött vagy nedves ablakot.
Page 129
• A tisztítási módot a Geberit Clean-Han- Karbantartás dy-vel (távirányító takarító személyzet ré- szére) is aktiválhatja. A Karbantartás fejezet felépí- tése Előfeltétel – A cselekvési utasítást a(z) , 274. Az ebben a fejezetben megadott cselekvési oldal ábrasorral együtt hajtsa végre.
Page 130
A szűrőkosár tisztítása vagy Szerelje le a spray-fej burkolatát. cseréje Szerelje le a fúvókát. • A mágnesszelepben található szűrőkosa- rat legalább kétévente vagy csökkenő öblítővíz-mennyiség esetén tisztítsa meg. Tisztítsa meg a fúvókát és vízzel öb- • A szűrőkosarat szükség esetén kereske- lítse le, vagy cserélje ki a fúvókát delemben kapható...
Page 131
Szerelje fel a vizelde vezérlést. → Vegye el a kezét a kívánt számú Lásd , 276. oldal. ábrasor. hangjelzés után. ✓ Amíg keze az érzékelő előtt van, öblít a rendszer. 1 hangjelzés Eredmény kb. 0,2 l öblítővíz-mennyiségnek felel meg. Példa: 12 hangjelzés ✓...
Page 132
✓ Az eljárás lezárultát követően az öblítés elindul, és az érzékelési távolság be Amennyiben a generátoros üzemeltetésű van állítva. A vizelde üzemkész. Geberit vizeldéket ritkán használják, az ak- kumulátor túl kevéssé töltődik. Az érzékelő- Az elemek cseréje tartományba való belépéskor hangjelzés jelzi, hogy az akkumulátor hamarosan le-...
Page 137
Odstraňovanie porúch Porucha Príčina Opatrenie Nesprávne nastavená ▶ Optimalizujte detekčnú detekčná vzdialenosť vzdialenosť. Znečistené alebo ▶ Očistite alebo osušte okien- mokré okienko s in- Chybné splachovanie (príliš skoro, ko s infračerveným sní- fračerveným sní- príliš neskoro, neúmyselné) mačom. mačom Poškriabané okienko ▶...
Page 138
→ Pozrite si obrázkovú časť kým prúdom alebo po nastavení doby strana 275. splachovania. • Režim čistenia je možné aktivovať aj po- Demontujte kryt rozprašovacej mocou prístroja Geberit Clean-Handy. hlavy. Predpoklad Demontujte dýzu. – Vykonajte príkaz na činnosť spolu s ob- rázkovou časťou...
Page 139
• V prípade potreby košíkový filter odvápni- Namontujte kryt rozprašovacej te bežným odvápňovacím prostriedkom. hlavy. • Ak sa košíkový filter už nedá celkom očistiť a odvápniť, vymeňte ho. Namontujte ovládanie splachovania pisoárov. → Pozrite si obrázkovú Predpoklad časť , strana 276. –...
Page 140
Nastavenie doby splachova- Optimalizácia detekčnej vzdialenosti Nastavenie doby splachovania sa musí vy- • Keď sa splachovania spustia príliš skoro, konať v rámci prvých 30 minút po aktivovaní príliš neskoro alebo neúmyselne, môže napájania elektrickým prúdom. sa optimalizovať detekčná vzdialenosť in- fračerveného senzora.
Page 146
Odstraňování poruch Porucha Příčina Opatření Snímací vzdálenost je ▶ Optimalizujte snímací vzdá- chybně nastavena lenost. Infračervené okénko Chybné splachování (příliš brzy, pří- ▶ Vyčistěte nebo vysušte je znečištěné nebo liš pozdě, nechtěně) okénko. mokré Infračervené okénko ▶ Kontaktujte odborného pra- je poškrábané...
Page 147
→ Viz posloupnost obrázků • Režim čistění lze aktivovat rovněž pomo- , strana 275. cí ovládání pro údržbu Geberit. Odmontujte kryt ostřikovací hlavice. Předpoklad – Postupujte podle návodu k jednání Odmontujte trysku.
Page 148
• V případě potřeby zbavte košíkový filtr Namontujte kryt ostřikovací hlavice. vodního kamene běžně prodávaným od- vápňovacím prostředkem. Namontujte ovládání splachování pi- • Pokud již košíkový filtr nelze úplně vyčis- soárů. → Viz posloupnost obrázků tit a odvápnit, vyměňte jej. , strana 276. Předpoklad –...
Page 149
splachovacímu množství cca Namontujte ovládání splachování pi- 0,2 l. Příklad: 12 signálních tó- soárů. → Viz posloupnost obrázků nů odpovídá cca 2,4 l. , strana 276. ✓ 2 sekundy po stažení ruky zazní 2 krátké signální tóny pro po- tvrzení nastavení. Výsledek ✓ Pisoár je připraven k provozu. Výsledek Nastavení...
Page 150
Pisoár je připraven k provo- Nabití akumulátoru nezávis- lého napájení elektrickým proudem Výměna baterií Pokud se pisoáry Geberit s napájením Předpoklad z generátoru používají zřídka, akumulátor se nedostatečně nabíjí. Signální tón při – Postupujte podle návodu k jednání...
Page 151
Restart ovládání splachování pisoárů Odmontujte ovládání splachování pi- soárů. → Viz posloupnost obrázků , strana 275. Odpojte kabel pouzdra pro baterii nebo akumulátor. → Viz posloup- nost obrázků , strana 282. Připojte kabel pouzdra pro baterii nebo akumulátor. → Viz posloup- nost obrázků , strana 282.
Page 156
Odpravljanje motenj Motnja Vzrok Ukrep Napačna nastavitev ▶ Izboljšajte razdaljo zaznava- razdalje zaznavanja nja. Napačno splakovanje (prehitro, pre- Mokro ali umazano in- ▶ Očistite ali posušite in- pozno, neželeno) frardeče okence frardeče okence. Opraskano infrardeče ▶ Obrnite se na strokovnjaka. okence Motnja programske ▶...
Page 157
čnega toka ali nastavitvi časa splakova- Demontirajte pokrov pršilne glave. nja. • Čistilni način lahko aktivirate tudi s čistil- Demontirajte šobo. nim daljinskim upravljalnikom Geberit. Pogoj Šobo očistite in operite z vodo ali jo zamenjajte (št. art kla 243.333.00.1). –...
Page 158
• Ko filtrskega koša več ni mogoče popol- Montirajte krmilnik za pisoar. → noma očistiti in ni mogoče odstraniti vse- Glejte zaporedje slik , stran 276. ga vodnega kamna, ga zamenjajte. Pogoj Rezultat – Postopek izvedite v skladu z navodili za ✓...
Page 159
Nastavitev časa splakovanja Optimizacija razdalje zazna- vanja Čas splakovanja morate nastaviti v roku 30 minut po aktiviranju dovoda električnega • Če se splakovanje aktivira prehitro, pre- toka. pozno ali nehote, lahko optimizirate raz- daljo zaznavanja infrardečega senzorja. Pogoj Za to morate znova izmeriti območje za- –...
Page 160
Montirajte krmilnik za pisoar. → napajanja Glejte zaporedje slik , stran 276. Če uporaba pisoarjev Geberit z generator- skim delovanjem ni pogosta, se akumulator Rezultat premalo napolni. Zvočni signal pri vstopu v območje zaznavanja pomeni, da bo akumu- ✓ Krmilnik za pisoar se ponovno zažene.
Page 165
Uklanjanje smetnji Smetnja Uzrok Mjera Udaljenost detekcije ▶ Optimirajte udaljenost de- pogrešno je namje- tekc je. štena Neispravno ispiranje (prerano, pre- IC-prozor je zaprljan kasno, neželjeno) ▶ Očistite ili osušite IC-prozor. ili mokar ▶ Obratite se tehničkom struč- IC-prozor je ogreben njaku.
Page 166
• Mod za čišćenje može se aktivirati tek nakon 30 minuta po aktiviranju napajanja stranica 275. ili namještanju vremena ispiranja. • Mod za čišćenje može se aktivirati i po- Demontirajte poklopac glave rasprši- moću Geberit Clean Handy daljinskog vača. upravljača čistačice. Demontirajte mlaznicu. Preduvjet –...
Page 167
• Ako se košarica filtra više ne može pot- Montirajte poklopac glave raspršiva- puno očistiti i ako se kamenac ne može ča. potpuno ukloniti, zam jenite košaricu fil- tra. Montirajte uređaj za aktiviranje ispi- ranja pisoara. → Vidi slijed slika Preduvjet stranica 276.
Page 168
Namještanje vremena ispira- Optimiranje udaljenosti de- tekcije Namještanje vremena ispiranja mora se • Ako se ispiranja aktiviraju prerano, pre- provesti unutar prvih 30 m inuta nakon aktivi- kasno ili neželjeno, može se optimirati ranja napajanja. udaljenost detekcije infracrvenog senzo- ra. U tu svrhu se vrši ponovna izmjera područja detekc je.
Page 169
→ Vidi sli- jed slika , stranica 282. Ako se Geberit pisoari s napajanjem gene- ratorom rijetko koriste, onda se punjiva ba- terija premalo puni. Jedan signalni ton pri stupanju u područje detekc je pokazuje da je punjiva baterija uskoro prazna.
Page 175
Otklanjanje grešaka u radu Greška u radu Uzrok Mera Aktivirajuće rastojanje ▶ Izvršite optimizaciju je pogrešno aktivirajućeg rastojanja. podešeno Pogrešna ispiranja (prerano, Infracrveno okno ▶ Očistiti ili posušiti prekasno, neželjeno) zaprljano ili mokro infracrveno okno. Infracrveno okno ▶ Kontaktirati tehničkog izgrebano stručnjaka.
Page 176
• Mod za čišćenje može da se aktivira i Održavanje pomoću Geberit Clean-Handy. Struktura poglavlja Preduslov održavanje – Instrukcije izvesti zajedno sa nizom ilustracija , strana 274. Uputstva data u ovom poglavlju moraju se izvršiti zajedno sa odgovarajućim nizom ilustracija u dodatku. Uputstva se odnose List belog papira držati najmanje 2...
Page 177
• Zamenite prskalicu ako više ne može u Demontirajte sifon za pisoar. potpunosti da se očisti i da se sa nje ukloni kamenac. Zamenite sifon za pisoar (br. art. 243.312.00.1) i poklopac sifona za Preduslov pisoar (br. art. 243.314.00.1). – Instrukcije izvesti zajedno sa nizom ilustrac ja , strana 277.
Page 178
Montirajte filter sa korpom. Držati ruku isped IC senzora tokom 10 sekundi. Montirajte spojnicu i uglavite elektromagnetni ventil. Ruku pomeriti nakon željenog broja signalnih zvukova. ✓ Sve dok se ruka nalazi ispred Montirajte sigurnosnu kopču. senzora vrši se ispiranje. 1 signalni zvuk odgovara jednoj Utaknite kabl u odeljak baterije ili količini ispiranja od oko 0,2 l.
Page 179
✓ Po završetku procesa aktivira se strujom ispiranje i aktivirajuće rastojanje je podešeno. Pisoar je spreman za Ukol ko se Geberit pisoari sa generatorskim upotrebu. napajanjem retko koriste, akumulator neće biti dovoljno napunjen. Signalni zvuk Zamena baterija prilikom stupanja u opseg detekcije pokazuje da će se akumulator uskoro...
Page 184
Rikete kõrvaldamine Rike Põhjus Abinõu Mõjupiirkonna kaugus ▶ Optimeerige tuvastuskau- on valesti reguleeritud gust. Rike loputamisel (liiga vara, liiga hil- Infrapunaaken must ▶ Puhastage või kuivatage inf- ja, tahtmatu loputus) või märg rapunaaken. Kriimustused infra- ▶ Pöörduge spetsialisti poole. punaaknas ▶...
Page 185
, lehekülg 275. • Puhastusrežiimi saab aktiveerida alles 30 minutit pärast toite aktiveerimist või lo- putusaja seadistamist. Demonteerige pihustuspea kate. • Puhastusrežiimi saab aktiveerida ka Geberit puhastuspuldiga Clean-Handy. Demonteerige düüs. Eeldus Puhastage düüs ja loputage veega – Tehke kasutuse osas juhendamist või asendage düüs (tootenumber kasutades jooniseid , lehekülg 274.
Page 186
• Kui korvfiltrit pole enam võimal k täielikult Monteerige pihustuspea kate. puhastada ja katlakivi eemaldada, pange uus korvfilter. Monteerige pissuaari loputusre- gulaator. → Vt jooniseid Eeldus lehekülg 276. – Tehke kasutuse osas juhendamist kasutades joonist , lehekülg 279. Tulemus Demonteerige pissuaari loputusre- ✓...
Page 187
Loputusaja seadistamine Tuvastuskauguse optimee- rimine Loputusaeg tuleb seadistada esimese 30 minuti jooksul pärast elektritoite sisselüli- • Kui loputus aktiveeritakse liiga vara, liiga tamist. hilja või soovimatult, on võimalik infra- punaanduri tuvastuskaugust optimeerida. Eeldus Selleks tehakse tuvastusala – Tehke kasutuse osas juhendamist määramiseks uus mõõtmine.
Page 188
✓ Pissuaar on töövalmis. bel külge. → Vt jooniseid Aku laadimine autonoomse lehekülg 282. toiteallikaga Kui generaatoritoitega pissuaare Geberit kasutatakse harva, siis laetakse akut liiga vähe. Kui tuvastusalale astumisel kostub helisignaal, tähendab see, et aku on varsti tühi. → Vt „Rikete kõrvaldamine“, lehekülg 184.
Page 193
Traucējumu novēršana Traucējums Cēlonis Pasākums Nepareizi iestatīta uz- ▶ Optimizēt uztveres distanci. tveres distance Kļūdainas skalošanas darbības Netīrs vai mitrs infra- ▶ Notīrīt vai nosusināt infra- (pārāk ātri, pārāk vēlu, nevēlamas) sarkano staru logs sarkano staru logu. Saskrāpēts infrasar- ▶ Sazināties ar speciālistu. kano staru logs Programmatūras ▶...
Page 194
Demontēt pisuāru vadības sistēmu, nas. lai pārtrauktu ūdens piegādi. → • Tīrīšanas režīmu iespējams aktivizēt arī Skatīt attēlu secību , 275. ar Geberit tīrīšanas vadības pulti. lappuse. Priekšnoteikums Demontēt sprauslas gala pārsegu. – Rīcības instrukcijas izpildīt atbilstoši attēlu secībai , 274.
Page 195
• Ja groza filtru vairs nav iespējams pilnībā Uzmontēt sprauslu. iztīrīt un l kvidēt kaļķa nogulsnes, no- mainīt to. Uzmontēt sprauslas gala pārsegu. Priekšnoteikums – Rīcības instrukcijas izpildīt atbilstoši Uzstādīt pisuāru vadības sistēmu. → attēlu secībai , 279. lappuse. Skatīt attēlu secību , 276.
Page 196
Skalošanas laika iestatīšana Uztveršanas attāluma pielāgošana Skalošanas laiku ir jāiestata pirmajās 30 minūtēs pēc strāvas padeves ieslēgša- • Ja skalošana tiek izraisīta pārāk agri, nas. pārāk vēlu vai nevēlami, ir iespējams op- timizēt infrasarkanās gaismas sensora Priekšnoteikums uztveres distanci. Šim nolūkam uztveres –...
Page 197
Autonomās strāvas padeves nodalījuma kabeli. → Skatīt attēlu secību , 282. lappuse. akumulatora uzlāde Ja Geberit pisuārus ar ģeneratoru izmanto reti, akumulators netiek pietiekami uzlādēts. Ja, ieejot uztveres zonā, atskan skaņas signāls, tas norāda, ka akumulators drīz izlādēsies. → Skatīt „Traucējumu novēršana”, 193.
Page 202
Trikčių šalinimas Tr ktis Priežastis Priemonė Parinkta netinkama ▶ Optimizuokite apt kimo at- aptikimo atstumo ver- stumą. tė Užterštas arba su- ▶ Išvalykite arba išdžiovinkite Vanduo nuleidžiamas ne taip, kaip drėkęs infraraudonųjų infraraudonųjų spindulių lan- reikia (per anksti, per vėlai, netyčia) spindulių...
Page 203
30 minučių aktyvinus maitinimą arba nus- temą. → Žr. paveikslų seką tačius vandens nuleidimo laiką. 275 puslapis. • Valymo režimas taip pat gali būti aktyvin- tas naudojant Geberit nuotolinį pultą. Išmontuokite purškimo galvutės dangtį. Sąlyga – Tai atlikti reikia la kantis nurodytų veiks- Išmontuokite purkštuką.
Page 204
• Krepšio formos filtrą keiskite, kai jo nebe- Sumontuokite purškimo galvutės galima švariai išvalyti ir nuo jo pašalinti dangtį. ka kių. Sumontuokite pisuaro valdymo sis- Sąlyga temą. → Žr. paveikslų seką – Tai atl kti re kia laikantis nurodytų veiks- 276 puslapis.
Page 205
Vandens nuleidimo trukmės Aptikimo atstumo optimizavi- nustatymas Nustatyti vandens nuleidimo trukmę reikia • Jeigu skalaujama per anksti, per vėlai per pirmąsias 30 minučių įjungus maitinimą. arba netyčia, infraraudonųjų spindulių ju- tiklių aptikimo atstumą galima optimizuoti. Todėl aptikimo sritis išmatuojama iš nau- Sąlyga –...
Page 206
Sąlyga riaus įkrovimas – Tai atlikti reikia la kantis nurodytų veiks- Jeigu Geberit pisuarai su generatoriumi mų ir vadovaujantis pave kslėliuose nu- naudojami retai, akumuliatorius įkraunamas rodyta seka , 283 puslapis. per mažai. Garso signalas įžengus į apt ki- –...
Page 212
Отстраняване на неизправности Неизправност Причина Мярка Дължина на обхват ▶ Оптимизиране на неправилно дължината на обхват. настроена Замърсено или Неправилни промивания (твърде мокро ▶ Почистете или подсушете рано, твърде късно, нежелано) инфрачервено инфрачервеното прозорче. прозорче Надраскано ▶ Свържете се с технически инфрачервено...
Page 213
Ремонт • Режимът на почистване може да се активира и с Geberit Clean-Handy. Структура глава Ремонт Условие Дадените в тази глава инструкции за – Изпълнете инструкцията за действие, действие трябва да се изпълняват при като съблюдавате съблюдаване на съответната последователността на фигурите...
Page 214
• Сменете дюзата, ако не може повече Смяна на сифона на да бъде почиствана и да бъде писоара премахнат варовикът. Поради хигиенни съображения сменяйте сифона на писоара най-малко веднъж Условие годишно. – Изпълнете инструкцията за действие, като съблюдавате Условие последователността на фигурите страница 277.
Page 215
• Сменете филтъра, ако не може повече Монтирайте автомата за писоар. да бъде почистван и да бъде → Вижте съответната премахнат варовикът. последователност на фигурите страница 276. Условие – Изпълнете инструкцията за действие, като съблюдавате Резултат последователността на фигурите ✓ Писоарът е готов да бъде ползван страница 279.
Page 216
Отстранете ръката си след Дръжте бял хартиен лист на желания брой сигнали. долния край на писоара пред ✓ Докато ръката се намира инфрачервения сензор. пред сензора, се извършва ✓ След 2 секунди се чуват 2 промиване. 1 звуков сигнал кратки сигнала. съответства...
Page 217
автарктичното писоар. → Вижте съответната електрическо захранване последователност на фигурите страница 275. Ако писоари Geberit с експлоатация с генератор се ползват рядко, батерията се зарежда твърде малко. Сигнал при Извадете кабела на отделението пристъпване в обхвата сигнализира, че за батерии. → Вижте съответната...
Page 222
Remedierea avariilor Avarie Cauză Măsuri Distanţă de detecţie ▶ Optimizaţi distanţa de de- setată greşit tecţie. Fereastra senzorului ▶ Curăţaţi sau uscaţi fereastra Spălări incorecte (prea devreme, infraroşu este murda- senzorului infraroşu. prea târziu, accidentale) ră sau umedă Fereastra senzorului ▶...
Page 223
Întreţinere • Modul de curăţare poate fi activat şi cu ajutorul telecomenzii Geberit Clean-Han- Structură, capitolul „Întreţi- nere” Premisă – Urmaţi indicaţia de manevrare, corelată Indicaţiile de manevrare din acest capitol cu secvenţa de figuri , pagina 274. trebuie executate împreună cu secvenţele din figurile respective din anexă.
Page 224
Curăţarea sau înlocuirea fil- Demontaţi capacul dispersorului. trului coş pentru impurităţi Demontaţi duza. • Curăţaţi filtrul coş pentru impurităţi din electrovalvă la cel puţin 2 ani sau atunci când scade volumul de spălare. Curăţaţi duza şi spălaţi-o cu apă sau • Dacă este necesar, detartraţi filtrul coş înlocuiţi-o (cod art.
Page 225
de cca 0,2 l. Exemplu: 12 sem- Montaţi sistemul de comandă a spă- nale sonore corespund la cca lării pentru pisoar. → Vezi secvenţa 2,4 l. de figuri , pagina 276. ✓ La 2 secunde după ce aţi luat mâna, se aud 2 semnale sonore scurte, care confirmă...
Page 226
Pisoarul este gata pentru o Încărcarea acumulatorului nouă utilizare. sursei de curent independen- Înlocuirea bateriilor În cazul în care pisoarele Geberit cu ali- Premisă mentare cu energie regenerabilă sunt folo- site rar, acumulatorul este încărcat prea pu- –...
Page 231
Αντιμετώπιση βλαβών Βλάβη Αιτία Μέτρα Απόσταση ▶ Βελτιώστε την απόσταση ανίχνευσης λάθος ανίχνευσης. ρυθμισμένη Εσφαλμένες αποπλύσεις (πολύ Οπή υπερύθρων ▶ Καθαρίστε ή στεγνώστε νωρίς, πολύ αργά, αθέλητα) λερωμένη ή υγρή την οπή υπερύθρων. Οπή υπερύθρων ▶ Επικοινωνήστε με γρατζουνισμένη ειδικευμένο τεχνικό. ▶...
Page 232
Επισκευή • Η λειτουργία καθαρισμού μπορεί επίσης να ενεργοποιηθεί με το Geberit Clean- Handy. Δομή κεφαλαίου Επισκευή Προϋπόθεση Οι οδηγίες που δίνονται σε αυτό το κεφάλαιο πρέπει να εκτελεστούν μαζί με – Εκτελέστε τις οδηγίες μαζί με την τις αντίστοιχες ακολουθίες εικόνων στο...
Page 233
• Αντ καταστήστε το ακροφύσιο αν δεν Αντικατάσταση παγίδας είναι πλέον δυνατός ο πλήρης οσμών ουρητηρίου καθαρισμός και η αφαίρεση των αλάτων. Για λόγους υγιεινής η παγίδα οσμών του ουρητηρίου πρέπει να αντικαθίσταται Προϋπόθεση τουλάχιστον μία φορά το χρόνο. – Εκτελέστε...
Page 234
• Αντ καταστήστε το φίλτρο, αν δεν είναι Συναρμολογήστε τη μονάδα πλέον δυνατός ο πλήρης καθαρισμός και ελέγχου απόπλυσης ουρητηρίου. → η αφαίρεση των αλάτων. Βλέπε αλληλουχία εικόνων σελίδα 276. Προϋπόθεση – Εκτελέστε τις οδηγίες μαζί με την αλληλουχία ε κόνων , σελίδα 279.
Page 235
Απομακρύνετε το χέρι σας μετά Κρατήστε ένα λευκό φύλλο χαρτιού από τον επιθυμητό αριθμό τονικών στην κάτω ακμή του κεραμικού σημάτων. ουρητηρίου μπροστά από τον ✓ Όσο βρίσκεται το χέρι μπροστά ανιχνευτή υπερύθρων. στον αισθητήρα γίνεται ✓ Μετά από 2 δευτερόλεπτα απόπλυση.
Page 236
λειτουργία. ελέγχου απόπλυσης ουρητηρίου Φόρτιση συσσωρευτή της αυτόνομης παροχής τάσης Αποσυναρμολογήστε τη μονάδα Εάν τα ουρητήρια Geberit με λειτουργία ελέγχου απόπλυσης ουρητηρίου. → με γεννήτρια δεν χρησιμοποιούνται συχνά, Βλέπε αλληλουχία εικόνων τότε ο συσσωρευτής φορτίζεται σελίδα 275. ανεπαρκώς. Ένα τονικό σήμα κατά την...
Page 241
Arızaların giderilmesi Arıza Sebep Yapılacaklar Algılama mesafesi ▶ Algılama mesafesini optimi- yanlış ayarlanmış ze edin. Hatalı deşarjlar (erken, geç, istem İnfrared penceresi kirli ▶ İnfrared penceresini temizle- dışı) ya da ıslak yin veya kurulayın. İnfrared penceresi çi- ▶ Uzmana ulaşın. zilmiş...
Page 242
• Temizl k modu ayrıca Geberit üreticisine Servis ve onarım ait temizl k kumandasıyla da etkinleştirile- bilir. Yapı bölümü Servis ve onar- ım Koşul – Resim dizinini , sayfa 274 takip ede- Bu bölümde belirtilen talimatlar, ekteki ilgili rek talimatları yerine getirin.
Page 243
Filtre sepetinin temizlenmesi Nozulu sökün. veya değiştirilmesi Nozulu temizleyin ve suyla durulayın • Solenoid valfteki filtre sepetini en az 2 yıl- veya nozulu (ürün no. 243.333.00.1) da bir ya da deşarj miktarı azaldığında değiştirin. değiştirin. • Gerekirse, filtre sepetinin kirecini piyasa- da bulunan bir kireç...
Page 244
Pisuvar deşarj kontrolünü monte İstenen sayıda sinyal sesinden son- edin. → Bakınız resim dizini ra elinizi çekin. ✓ Eliniz sensörün önünde durduğu sayfa 276. sürece deşarj yapılır. 1 sinyal sesi yakl. 0,2 lt deşarj m ktarına Sonuç eşittir. Örnek: 12 sinyal sesi yakl.
Page 245
Bağımsız güç ünitesinin akü- Sonuç sünün şarj edilmesi ✓ Süreç tamamlandıktan sonra deşarj te- tiklenir ve algılama mesafesi ayarlanır. Jeneratörlü işletime sahip Geberit üreticisi- Pisuvar çalışmaya hazırdır. ne ait pisuvarlar nadiren kullanıldığında akü çok az şarj edilir. Algılama alanına girildiğin- Pillerin değiştirilmesi de verilen bir sinyal sesi, akünün yakında...
Page 250
Устранение неисправностей Неисправность Причина Действие по устранению Дистанция распозна- ▶ Отрегулировать дистан- вания настроена цию распознавания. неправильно Неправильное срабатывание Окошко инфракрас- ▶ Очистить или высушить смыва (слишком рано/поздно, ного датчика загряз- окошко инфракрасного самопроизвольно) нено или мокрое датчика. Окошко инфракрас- ▶...
Page 251
Техническое обслу- • Паузу для уборки можно также активи- ровать с помощью пульта очистки живание Geberit. Необходимое условие Структура главы «Техниче- – Выполнить указанные действия, ское обслуживание» соблюдая последовательность изо- бражений , страница 274. Приведенные в данной главе руковод- ства к действиям следует выполнять...
Page 252
Очистка или замена рас- Замена всасывающего пыляющей головки сифона • Облицовку распыляющей головки и Из гигиенических соображений всасыва- форсунку следует мыть нейтральным ющий сифон следует менять не реже жидким чистящим средством не реже одного раза в год. одного раза в год. •...
Page 253
• Если очистить, в т. ч. от известкового Установить систему управления налета, корзинчатый фильтр полностью смывом. → См. последователь- не удается, его следует заменить. ность изображений страница 276. Необходимое условие – Выполнить указанные действия, соблюдая последовательность изо- Результат бражений , страница 279. ✓ Писсуар готов к работе. Настройка...
Page 254
ему смыва ок. 0,2 л. Напри- Убрать лист, как только сигнал мер: 12 сигналов соответ- будет звучать каждую секунду. ствуют ок. 2,4 л. ✓ Спустя 2 секунды после того, как рука будет убрана, прозву- Отойти от писсуара не менее чем чат...
Page 255
номного энергообеспече- ления смывом ния Демонтировать систему управле- При редком пользовании писсуарами ния смывом. → См. последова- Geberit с питанием от генератора акку- тельность изображений мулятор нагружается слишком мало. страница 275. Звуковой сигнал, который раздается при попадании пользователя в зону распоз- навания, свидетельствует...
Page 268
التغلب على األعطال اإلجراءات السبب العطل مسافة الكشف .قم بتحسين مسافة الكشف ◀ مضبوطة بشكل خاطئ قم بتنظيف نافذة األشعة ◀ نافذة األشعة تحت ،اختالالت وظيفة الشطف )مبكر جدا تحت الحمراء أو تجفيف الحمراء متسخة أو (متأخر جدا، غير مقصود .النافذة...
Page 269
• إليقاف التزويد بالمياه. ← انظر دقيقة على تفعيل اإلمداد بالتيار مرور صفحة متوالية األشكال .الكهربائي أو ضبط زمن الشطف Geberit يتم أي ض ًا تفعيل وضع التنظيف مع • Clean-Handy .قم بفك غطاء فوهة الرش شروط .قم بفك المنفث...
Page 270
قم باستبدال ق ُمع المرشح عندما يصعب • .قم بتركيب نظام التحكم في المبولة تنظيفه وإزالة التكلسات عنه بشكل ← انظر متوالية األشكال .كامل صفحة شروط قم بتنفيذ التعليمات جن ب ًا إلى جنب – نتيجة صفحة لمتوالية األشكال .تكون المبولة جاهزة للتشغيل ⇐...
Page 271
وتعديل على مسافة الكشف الخاصة ضبط زمن الشطف بالحساس باألشعة تحت الحمراء. وللقيام دقيقة من يجب ضبط زمن الشطف ألول .بذلك يتم قياس نطاق الكشف مجد د ًا .تفعيل اإلمداد بالتيار الكهربائي يجب تحسين مسافة الكشف خالل • دقيقة من تفعيل اإلمداد بالتيار شروط...
Page 272
أدخل كابل حيز البطاريات أو الذاتية بالتيار الكهربائي ← .البطارية القابلة إلعادة الشحن انظر متوالية األشكال مع Geberit في حالة ندرة استخدام مباول صفحة التشغيل بالمولد سيتم شحن البطارية .القابلة إلعادة الشحن بقدر ضئيل للغاية يشير صدور صوت تنبيه عند دخول نطاق...
Need help?
Do you have a question about the Tamina 116144001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers