Spécifications - Broan NuTone 331H Instructions Manual

Exterior mounted blower
Hide thumbs Also See for NuTone 331H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

POUR UTILISATION AVEC LES HOTTES RANGEMASTER ET LES VENTILATEURS ENCASTRÉS ECLIPSE
VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER
AVERTISSEMENT
OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE À RÉ-
DUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES CORPORELLES.
1. N'utilisez cet appareil qu'aux fins prévues par le fabricant. Si vous
avez des questions, communiquez avec le fabricant à l'adresse ou
au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.
2. Avant de procéder à la réparation ou au nettoyage de l'appareil,
coupez l'alimentation du panneau d'entrée d'électricité et verrouillez
le dispositif de sectionnement afin d' empêcher que le courant ne soit
accidentellement rétabli. S'il est impossible de verrouiller le dispositif
de sectionnement, fixez solidement un dispositif avertisseur, par
exemple une étiquette, au panneau d'entrée d'électricité.
3. La pose de l'appareil et les travaux d'électricité doivent être effectués
par des personnes qualifiées conformément à la réglementation en
vigueur, notamment les normes de la construction ayant trait à la
protection contre les incendies.
4. Pour éviter les refoulements, l'apport d'air doit être suffisant pour
brûler . les gaz produits par les appareils à combustion et les évacuer
dans le conduit de fumée (cheminée). .. Respectez les directives du
fabricant de l'appareil de chauffage et les normes de sécurité,
notamment celles publiées par la National Fire Protection Associa-
tion (NFPA), l'American Society for Heating, les Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE) et la règlementation locale.
5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou autres
connexions non apparentes lors de la découpe ou du perçage du mur
ou du plafond.
6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilés à l'air libre.
7. Pour réduire les risques d'incendie, n'utilisez que des conduits
métalliques.
8. Cet appareil doit être mis à la terre.
PLANIFICATION DE LA POSE
TOUS LES TYPES DE POSE
1. L'emplacement du ventilateur doit être choisi de manière à réduire le
plus possible l'utilisation de conduits et de coudes.
REMARQUE : Une sortie horizontale exige le repositionnement
de la plaque d'ouverture du conduit. Voir les instructions du
manuel de la hotte.
MODÈLE 331H ou 332H
MODEL 331H or 332H
VENTILATEUR EXTÉRIEUR
EXTERIOR BLOWER
SOFFIT
SOFFITTE
VERRIÈRE
WALL HOOD
HOTTE DE MUR
CANOPY
(island canopy
(verrière de île
available)
disponible)
DUCT
PLAQUE DU
OPENING
COVER PLATE
DÉCHARGE
61 ou 68,6 cm
24" or 27"
(24 ou 27 po)
POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE TOIT
(Décharge verticale)
PROPRIÉTAIRE : La page 7 contient des renseignements portant sur l'utilisation et l'entretien
CONDUIT ROND DE
10" ROUND
DUCT
25,4 cm (10 po)
SOFFIT
SOFFITTE
45,7 cm
VERRIÈRE
WALL HOOD
(18 po)
HOTTE DE MUR
CANOPY
(island canopy
(verrière de île
available)
disponible)
ROUGH-IN
PLAQUE
18"
PLATE
D U
VENTILA-
TEUR
POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE MUR
(Décharge verticale - coude à horizontal)
INSTALLATEUR : Veuillez laisser ce manuel au propriétaire
MODÈLES 331H & 332H
VENTILATEUR À MONTAGE EXTÉRIEUR
ATTENTION
1. Cet appareil ne doit servir qu'à la ventilation générale. Ne vous en
servez pas pour éliminer des matières ou des vapeurs dangereuses
ou explosives.
2. Pour ne pas endommager les roulements de moteur, déséquilibrer
les pales ou les rendre bruyantes, débarrassez l'appareil de la
poussière de plâtre, de construction, etc.
3. Veuillez lire l'étiquette de spécifications du produit pour obtenir plus
de renseignements, notamment sur les normes.
4. Le circuit électrique, y compris la commande de régime (le cas
échéant), doit avoir au minimum une puissance nominale de 6
ampères pour le modèle 332H ou d'au moins 3 ampères pour le
modèle 331H.
Important - lors de l'utilisation du modèle 332H avec les
modèles de ventilateurs encastrés Broan Eclipse 2830-A ou
2836-A : veuillez vous procurer la commande de régime N°
97011927 auprès de votre distributeur Broan afin de remplacer
celle de votre hotte encastrée.
SPÉCIFICATIONS
MODÈLE VOLTS AMPÈRES
331H
332H
2.
Lorsque cela est envisageable, le ventilateur doit être centré entre les poteaux muraux
ou les chevrons du toit.
3.
Évitez les tuyaux, les fils ou autres conduits qui peuvent passer dans les murs.
4. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace pour placer les conduits
de transition entre le ventilateur et les conduits de raccordement.
5. Pour de meilleurs résultats, placez les conduits de transition le plus
près possible du ventilateur (encastré).
NOTA: Décharge horizontal exige la relocalisation de la plaque du décharge. Voir
le manuel de hotte pour des instructions.
COUDE DE
10" ROUND ELBOW
25,4 cm (10 po)
CONDUIT ROND
10" ROUND DUCT
DE 25,4 cm (10 po)
MODÈLE
MODEL
331H ou 332H
VENTILA-
or 332H
EXTERIOR
TEUR
BLOWER
EXTÉRIEUR
DUCT
PLAQUE
ROUGH-IN
18"
OPENING
PLAQUE DU
COVER PLATE
DÉCHARGE
VENTILA-
TEUR
61 ou 68,6 cm
24" or 27"
(24 ou 27 po)
45,7 cm (18 po)
PCM
120
2.4
600
120
5.7
900
SOFFITTE
SOFFIT
VERRIÈRE
WALL HOOD
HOTTE DE MUR
CANOPY
(verrière de île
331H
(island canopy
disponible)
available)
45,7 cm
18"
(18 po)
PLATE
D U
61 ou 68,6 cm
24" or 27"
(24 ou 27 po)
POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE MUR
(Décharge horizontal)
Page Lm
Page 5
DIMENSION
DU CONDUIT
10" (25,4 cm) de diam.
10" (25,4 cm) de diam.
CONDUIT ROND
10" ROUND DUCT
DE 25,4 cm (10 po)
DUCT
PLAQUE
OPENING
D U
COVER
DÉCHARGE
PLATE
MODÈLE
MODEL
331H ou 332H
331H
VENTILA-
or 332H
TEUR
EXTERIOR
EXTÉRIEUR
BLOWER
ROUGH-IN
PLAQUE DU
PLATE
VENTILA-
TEUR

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Nutone 332h331h332h

Table of Contents