PLAYTIVE JUNIOR 327441 1904 Instructions For Use Manual

PLAYTIVE JUNIOR 327441 1904 Instructions For Use Manual

Nest swing
Table of Contents
  • Tekniset Tiedot
  • Tarkoitettu Käyttö
  • Hävittämistä Koskevat Ohjeet
  • Tekniska Specifikationer
  • Avsedd Användning
  • Anvisningar För Avfallshantering
  • Dane Techniczne
  • Uwagi Odnośnie Recyklingu
  • Techniniai Duomenys
  • Naudojimas Pagal Paskirtį
  • Technische Daten
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Hinweise zur Entsorgung
  • Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
12/2019
Delta-Sport-Nr.: NT-7221
IAN 327441_1904
NEST SWING
NEST SWING
KEINU
Instructions for use
Käyttöohje
FÅGELBOGUNGA
HUŚTAWKA BOCIANIE GNIAZDO
Bruksanvisning
Instrukcja użytkowania
LIZDO FORMOS SŪPUOKLĖS
NESTSCHAUKEL
Naudojimo instrukcija
Gebrauchsanweisung
IAN 327441_1904
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin.
Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla
apparatens funktioner.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atlenkite puslapį su iliustracijomis, o po to susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB
Usage and safety information
FI
Käyttö- ja turvallisuusohjet
SE
Bruks- och säkerhetsanvisningar
PL
Wskazówki dot. użytkowania i bezpieczeństwa
LT
Naudojimo ir saugos instrukcijos
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Page
06
Sivulta
09
Sidorna
12
Strona
15
Puslapyje 18
Seite
21

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 327441 1904 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Madiha
July 23, 2025

Hi i have bought this swing i live in espoo city house And this is 1 in row houses.i know that swing can carry 150 kg weight but my question is that is my roof is enough to carry that much weight or do you have any idea how much weight can bear these houses’s roof i am attaching pictures.thank you Regards Madiha

User image 688029dda767e

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PLAYTIVE JUNIOR 327441 1904

  • Page 1 Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin. Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla apparatens funktioner.
  • Page 2 1x 1 2x 3 4x 2 1x 4...
  • Page 4: Technical Data

    Congratulations! • Maximum load of the product: 150kg. • The swing may only be mounted on fixtures You have chosen to purchase a high-quality with sufficient stability (solid wood frames, product. Familiarise yourself with the product metal frames or concrete ceilings). before using it for the first time.
  • Page 5: Swing Assembly

    Setting the height of the • No technical alterations may be made to the product. swing element Swing assembly The height of the seat can be set using the ring on the upper end of the swing. Once you have 1. Select a level and clean surface with enough set the length of the rope it will tighten itself room to assemble the swing.
  • Page 6 Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period.
  • Page 7: Tekniset Tiedot

    Onneksi olkoon! • Keinu voidaan asentaa vain laitteisiin, jotka Olet hankkinut korkealaatuisen tuotteen. ovat riittävä vakaita (kiinteät puiset telineet, Tutustu tuotteeseen ennen sen ensimmäistä metalliset telineet tai betonirakenteet). käyttöönottoa. • Aikuisen on tehtävä asennus. L ue seuraavat käyttöohjeet • Asenna keinu vain tässä ohjeessa kuvatulla huolellisesti.
  • Page 8: Hävittämistä Koskevat Ohjeet

    Keinun asennus Säilytys, puhdistus 1. Valitse tuotteen kokoamiseen tasainen ja Kun tuotetta ei käytetä, säilytä sitä aina kuivana puhdas alue, jossa on riittävästi tilaa. ja puhtaana huoneenlämpötilassa. 2. Levitä pesäkeinu (1) lattialle. Puhdista tuote vain vedellä ja pyyhi se lopuksi 3. Pujota neljä sivuvahviketta (2) pesäkeinun kuivaksi liinalla.
  • Page 9 Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia. IAN: 327441_1904 Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi...
  • Page 10: Tekniska Specifikationer

    Grattis! • Gungan får endast monteras på konstruktio- Du har köpt en högkvalitativ produkt. Bekanta ner med tillräcklig stabilitet (massiva träställ- dig med produkten innan du använder den för ningar, metallställningar eller betongtak). första gången. • Monteringen måste utföras av en vuxen per- L äs den medföljande bruksan- son.
  • Page 11: Anvisningar För Avfallshantering

    Ställa in gungans höjd • Observera att artikeln kan bli varm när solen skiner. Gungans säte kan justeras med hjälp av ringar- • Inga tekniska ändringar får genomföras på na längst upp på gungan. artikeln. När linornas längd har justerats dras de åt igen när gungan belastas (bild F).
  • Page 12 Våra servicemedarbetare kommer att i samråd med dig fastlägga den fortsatta handläggnin- gen. Du erhåller alltid en personlig konsultation. Garantitiden förlängs ej på grund av reparatio- ner som utförts på grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans. Detta gäller även för utbytta och reparerade delar.
  • Page 13: Dane Techniczne

    Gratulujemy! • Ostrzeżenie. Wyłącznie do użytku domowe- Decydując się na ten produkt, otrzymują Państ- wo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać • Ostrzeżenie. Odstęp pomiędzy siedziskiem się z produktem przed jego pierwszym użyciem. huśtawki a podłożem powinien wynosić do N ależy uważnie przeczytać następu- najmniej 35 cm.
  • Page 14 • W przypadku mocowania na rusztowaniach Huśtawkę należy mocować tylko na takich lub belkach drewnianych, hak mocujący musi urządzeniach i w takich miejscach, w których z być całkowicie wsunięty w drewno i zabloko- absolutną pewnością można zagwarantować wany od góry nakrętką. wystarczającą...
  • Page 15: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    Uwagi odnośnie recyklingu Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami obowiązującymi w danym miejscu. Materiały opakowaniowe, jak np. worki foliowe nie powinny znaleźć się w rękach dzieci. Materiał opakowaniowy należy przechowywać w miejs- cu niedostępnym dla dzieci. Zutylizować produkt i opakowanie w sposób przyjazny dla środowiska.
  • Page 16: Techniniai Duomenys

    Sveikiname! • Supynes pritvirtinti turi suaugęs asmuo. Įsigijote aukštos kokybės gaminį. Prieš pirmą • Pritvirtinkite supynes kaip nurodyta naudojimo kartą naudodami, susipažinkite su gaminiu. instrukcijoje, tvirtinant kitokiais būdais gali būti A tidžiai perskaitykite pateiktą nau- pažeistos virvės arba tvirtinimo elementai. dojimo instrukciją. • Siekiant išvengti susižalojimų dėl sugadintų Gaminį...
  • Page 17 Supynių kabinimas Sureguliavus virvių ilgį, apkrovos metu jos vėl įsitemps (F pav.). Sureguliuokite virvių ilgį taip, 1. Pasirinkite lygų ir švarų plotą, kuriame yra kad supynės kabėtų visiškai lygiagrečiai. pakankamai vietos produktui pakabinti. 2. Padėkite supynes „Lizdą“ (1) išskleistas ant Laikymas, valymas žemės.
  • Page 18 Garantinis laikotarpis nepratęsiamas dėl galimo garantinio remonto, įstatymais nustatytų garantijų ar pogarantinės priežiūros. Tai taip pat taikoma pakeistoms ir suremontuotoms dalims. Pasibaigus garantijai, remontas yra mokamas. IAN: 327441_1904 Aptarnavimas Lietuvoje Tel.: 880033144 E-Mail: deltasport@lidl.lt...
  • Page 19: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! • Achtung. Für die Verwendung im Freien be- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- stimmt. wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Kinder dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener vor der ersten Verwendung mit dem Artikel mit dem Artikel spielen.
  • Page 20 • Achten Sie darauf, dass Ihr Kind bei der Befestigen Sie die Schaukel nur an Einrich- Ver-wendung des Artikels keinen Helm oder tungen, bei denen Sie mit absoluter Sicherheit Kleidung mit Kordeln trägt, da diese sich ver- eine ausreichende Festigkeit garantieren können. fangen und das Kind sich verletzten könnte.
  • Page 21: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung IAN: 327441_1904 Service Deutschland Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Tel.: 0800-5435111 materialien entsprechend aktueller örtlicher E-Mail: deltasport@lidl.de Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B. Service Österreich Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Be- wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) unerreichbar auf.

This manual is also suitable for:

327441

Table of Contents

Save PDF