Instruções De Segurança Importantes - Bestway White Cap Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Manual do proprietário
Atenção
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Leia o manual e siga as instruções referentes a dicas de segurança,
montagem correcta e completa do produto, colocação em serviço, utilização
e manutenção.
Para sua segurança, respeite sempre os conselhos e avisos nestas
instruções. O não cumprimento destas instruções de funcionamento pode
expô-lo a riscos graves ou morte. Utilize apenas o produto nos locais e
condições para as quais foi concebido.
O Remo em Pé é um desporto perigoso. A utilização deste produto expõe o
utilizador a riscos e perigos inesperados.
O utilizador deve ter percepção e compreender estes riscos. A utilização
deste produto implica o respeito das instruções de segurança descritas no
manual.
Não exceda o número máximo recomendado de pessoas.
Independentemente do número de pessoas a bordo, o peso total das
pessoas e equipamento nunca deve exceder a carga máxima recomendada.
Não utilize este produto caso esteja sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos.
Os dispositivos salva-vidas tais como coletes salva-vidas e bóias devem ser inspeccionados previamente e utilizados a
todo o momento. Utilize sempre um capacete quando utilizar este produto.
Reme sempre com um parceiro experiente quando utilizar este produto.
Informe o seu parceiro sobre as suas rotas de velejamento e horários.
Verifique a previsão do tempo previamente para saber se o ambiente marinho e as condições climáticas antes de
começar. O mau tempo e mau ambiente marinho são muito perigosos.
Nunca use este produto em condições que estejam para além das suas capacidades (tais como, mas não limitado a,
ondas altas, marés contrárias, correntes ou rápidos de rio)
Utilize o produto perto da costa e tenha cuidado com factores naturais tais como o vento, as marés e as ondas de maré.
TENHA CUIDADO COM VENTOS E CORRENTES DE MAR ALTO.
Antes de cada utilização inspeccione cuidadosamente o produto quanto a sinais de desgaste ou fugas para se certificar
que está em boas condições. Não utilize o SUP caso encontre algum dano.
Não faça surf em áreas de águas que não conheça.
Tenha cuidado com os possíveis efeitos prejudiciais de líquidos tais como ácido de bateria, óleo e gasolina. Estes
líquidos podem danificar o produto.
Encha de acordo com a pressão nominal do produto já que de outra forma irá causar excesso de enchimento e/ou
explosão.
Mantenha-se equilibrado. A distribuição desigual de cargas na prancha pode causar que esta se vire o que pode conduzir
a afogamentos.
Saiba como operar este produto. Verifique a sua área local quanto à obtenção de informação e/ou formação consoante
necessário. Informe-se sobre as regulamentações e perigos locais relacionados com o surf e/ou outras actividades
aquáticas.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Especificações técnicas
Item
Tamanho quando insuflado
65080 65081
2.74 m x 76 cm x 10 cm (9' x 30'' x 4'')
65065 65066
2.85 m x 76 cm x 10 cm (9'4'' x 30'' x 4'')
65067 65068
3.05 m x 76 cm x 10 cm (10' x 30'' x 4'')
65069 65070
3.05 m x 81 cm x 10 cm (10' x 32" x 4")
65078 65079
3.20 m x 81 cm x 12 cm (10'6'' x 32" x 5")
65073 65074
3.30 m x 76 cm x 12 cm (10'10'' x 30" x 5")
65082 65083
3.35 m x 76 cm x 15 cm (11' x 30" x 6")
65085
2.04m x 76cm x 10 cm (6'8" x 30" x 4")
#65065; #65067; #65069; #65078; #65073; #65082; #65080
001
002
003
007
008
PEÇA
PEÇA
N.º
Descrição
SOBRESSELENTE
SOBRESSELENTE
QTD
Peça
N.º (#65065)
N.º (#65067)
Prancha de
65065ASS17
65067ASS17 65069ASS17 65078ASS17 65073ASS17 65082ASS17 65080ASS17
001
1
Surf
Bomba
Manual de
002
P3046B
P3046B
1
Alta
Pressão
F6C298Q17
F6C298Q17 F6C298Q17 F6C298Q17 F6C298Q17 F6C298Q17 F6C298Q17
003
1
Remo
Tubo do apoio
004
1
P5C499
P5C499
para pés
Espuma do
1
005
F6C211
F6C211
apoio para pés
Corda de
006
1
P6C786
P6C786
Segurança
007
Assento
1
F6C336
F6C336
Manómetro
008
1
P5C412
P5C412
de pressão
009
Chave Inglesa
1
F6H189
F6H189
Remendo
de poliéster
010
1
de 3
camadas
011
1
F6561
F6561
Saco
Tampa da
012
1
P6H971
P6H971
válvula de ar
1
F2C098
F2C098
013
Cabo elástico
#65066; #65068; #65070; #65079; #65074; #65083; #65081; #65085
001
002
003
005
006
007
S-S-005420/21x28.5cm/(拉丝冲浪板说明书)/(65065,65066,65067,65068,65069,65070,65073,
65074,65078,65079,65080,65081,65082,65083,65085)/JS-YF-2016-B-11232/葡
Recomendado
Carga máxima
Número máximo
Pressão de trabalho
Capacidade
de pessoas
0.827bar (12psi)
75kg (165lb)
1 adult
0.827bar (12psi)
75kg (165lb)
1 adult
0.827bar (12psi)
90kg (198lb)
1 adult
0.827bar (12psi)
95kg (209lb)
1 adult
0.827bar (12psi)
120kg (265lb)
1 adult
0.827bar (12psi)
115kg (254lb)
1 adult
0.827bar (12psi)
145kg (320lb)
1 adult
0.827bar (12psi)
60kg (132lb)
1 adult
004
005
006
013
009
010
011
012
PEÇA
PEÇA
PEÇA
PEÇA
SOBRESSELENTE
SOBRESSELENTE
SOBRESSELENTE
SOBRESSELENTE
N.º (#65069)
N.º (#65078)
N.º (#65073)
N.º (#65082)
P3046B
P3046B
P3046B
P3046B
P5C499
P5C499
P5C499
P5C499
F6C211
F6C211
F6C211
F6C211
P6C786
P6C786
P6C786
P6C786
F6C336
F6C336
F6C336
F6C336
P5C412
P5C412
P5C412
P5C412
F6H189
F6H189
F6H189
F6H189
F6561
F6561
F6561
F6561
P6H971
P6H971
P6H971
P6H971
F2C098
F2C098
F2C098
F2C098
010
004
009
008
PEÇA
PEÇA
N.º
Descrição QTD
SOBRESSELENTE
SOBRESSELENTE
Peça
N.º (#65066)
N.º (#65068)
Prancha de
1
65066ASS17 65068ASS17 65070ASS17 65079ASS17 65074ASS17 65083ASS17 65085ASS17
001
Surf
Bomba
Manual de
002
P3046B
P3046B
Alta
1
Pressão
003
Remo
1
F6C299Q16 F6C299Q16 F6C299Q16 F6C299Q16 F6C299Q16 F6C299Q16
Corda de
004
1
P6C786
P6C786
Segurança
Manómetro
005
1
P5C412
P5C412
de pressão
Chave
006
1
F6H189
F6H189
Inglesa
Remendo de
007
poliéster de
1
3 camadas
008
Saco
1
F6561
Tampa da
válvula de
1
P6H971
P6H971
009
ar
1
010
Cabo elástico
F2C098
F2C098
Instalação
1. Estenda a prancha de surf em terreno plano.
2. Quando utilizar a sua prancha pela primeira vez ou após um longo período de armazenamento, verifique a válvula de
ar e aperte-a com a chave fornecida. (Fig. 1).
Atenção: Não ajuste a válvula de ar quando a prancha estiver em utilização.
Aviso: Não rode a chave em sentido anti-horário quando estiver a verificar o enchimento, isso pode ser perigoso.
3. Encha a prancha desaparafusando a tampa da válvula de ar (Fig.2 Pos.1). Certifique-se que a válvula de mola
interior não está pressionada. Caso esteja pressionada (Fig. 2 pos. 2), pressione a válvula de mola e rode em
sentido horário para que a válvula de mola interior fique na posição correcta (Fig.2 Pos. 3). Prenda o manómetro de
pressão na mangueira e a mangueira na posição de enchimento na bomba manual de alta pressão. Encha a prancha
a 0,827bar (12psi). Após o enchimento, aparafuse a tampa da válvula de ar (Fig.2 Pos. 4)
NOTA: Caso ocorra excesso de enchimento, pressione a válvula de mola para libertar ar até obter um nível aceitável e
aperte a válvula de ar em segurança.
NOTA: Caso a prancha não esteja em utilização e exposta ao sol, isso pode causar um excesso de expansão e
danificar a prancha. Verifique a pressão e esvazie ligeiramente até obter a pressão correcta.
NOTA: O manómetro serve apenas para fins de enchimento, e o valor do manómetro de pressão serve apenas como
referência, não deve ser usado como um instrumento de precisão.
Fig. 1
4. Monte o assento (Incluído com o produto #65065; #65067; #65069; #65078, #65073, #65082, #65080 apenas).
Ligue o assento ao anel-D na prancha. O assento pode ser ajustado para acomodar o suporte para pés.
5. Prenda a corda de segurança ao anel de reboque, e coloque a cinta em torno de seu tornozelo (Fig. 3)
Fig. 3
PEÇA
SOBRESSELENTE
Instalação do Remo
N.º (#65080)
Ajuste o comprimento do remo de acordo com a sua altura.
Considere a sua altura e adicione 8" para comprimento de surf e 10" para comprimento de passeio.
P3046B
P5C499
F6C211
P6C786
F6C336
P5C412
Esvaziar
F6H189
F6561
P6H971
F2C098
Armazenamento
1. Esvazie a prancha desaparafusando a tampa da válvula de ar, pressione a válvula de mola e rode em sentido
horário.
2. Remova todos os acessórios da prancha. Use um pano para secar ligeiramente todas as superfícies. Mantenha a
prancha e todos os acessórios limpos e secos.
3. Dobre a prancha da frente para a traseira para remover ar adicional. Também pode drenar qualquer ar restante
utilizando a bomba de ar de alta pressão ao ligar a mangueira à porta de esvaziamento na bomba manual de alta
pressão.
4. Armazene num local fresco e seco e fora do alcance de crianças.
Reparação
• Limpe completamente a área a ser reparada.
• Corte o tamanho correcto do material de remendo de reparação.
• Aplique apenas a quantidade de cola necessária (não incluída) para cobrir o local de reparação.
• Pressione o remendo de reparação firmemente contra o local de reparação durante 30 segundos.
• Aguarde 1 hora antes do enchimento.
17
PEÇA
PEÇA
PEÇA
PEÇA
SOBRESSELENTE
SOBRESSELENTE
SOBRESSELENTE
SOBRESSELENTE
N.º (#65070)
N.º (#65079)
N.º (#65074)
N.º (#65083)
P3046B
P3046B
P3046B
P3046B
P6C786
P6C786
P6C786
P6C786
P5C412
P5C412
P5C412
P5C412
F6H189
F6H189
F6H189
F6H189
F6561
F6561
F6561
F6561
F6561
P6H971
P6H971
P6H971
P6H971
F2C098
F2C098
F2C098
F2C098
1
2
3
Fig. 2
MAX
MAX
Ajuste facilmente o comprimento
PEÇA
PEÇA
SOBRESSELENTE
SOBRESSELENTE
N.º (#65085)
N.º (#65081)
65081ASS17
P3046B
P3046B
/
F6C299Q16B
P6C786
P6C786
P5C412
P5C412
F6H189
F6H189
F1A489
F6H433Q17
F6561
P6H971
P6H971
/
F2C098
4
S-S-005420

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents