Download Print this page
Emerson Alco Controls EC3 Series Operating Instructions

Emerson Alco Controls EC3 Series Operating Instructions

Replacement battery

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G e n e r a l i n f o r m a t i o n :
The EC3 series contains a lead acid gel battery for the purpose of automatically
closing the electronic control valve should there be a mains power loss. The EC3
contains a charging circuit, which monitors the charging current absorbed by the
battery. Under normal operating conditions (Tambient = 1...25°C), the battery should
have several years of operation. At Tambient > 35°C the maximum life expectancy
of the battery is 2 years. When the battery can no longer maintain sufficient charge to
close the valve, the EC3 will display an alarm code on the ECD display module. When
the term "Ab" battery health failure appears, it is time to replace the battery. This
document describes the replacement procedure.
S a f e t y i n s t r u c t i o n s :
• Read installation instructions thoroughly. Failure to comply can result in
device failure, system damage or personal injury.
• According to EN 13313 it is intended for use by persons having the appropriate
knowledge and skill.
• Before attempting to replace the battery, make sure the system is switched off
in a controlled manner. It is recommended the electronic control valve is set
to the closed position.
• To reduce the risk of fire or burns, do not disassemble, crush,
puncture, short circuit contacts, or dispose of in fire or water.
• Disposal: Electrical and electronic waste must NOT be disposed
of with other commercial waste. Instead, it is the user
responsibility to pass it to a designated collection point for the
safe recycling of Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE directive 2012/19/EU). For further information, contact
your local environmental recycling center.
T e c h n i c a l D a t a : Battery Part. No: 807790
Electrical Connection
B e s c h r e i b u n g :
Die Baureihe EC3 enthält einen Blei-Gel Akkumulator, mit dessen Hilfe
schrittmotorgesteuerte Regelventile bei einem Stromausfall geschlossen werden. Die
Ladeautomatik des EC3 Reglers überwacht den Ladestrom des Akkumulators.
Normalerweise beträgt die Lebensdauer des Akkumulators mehrere Jahre
(Umgebungstemperatur 1 ... 25°C). Bei einer Umgebungstemperatur von mehr als
35°C ist die Batterie nach maximal 2 Jahren verbraucht. Wenn seine Kapazität im
Lauf der Zeit zu klein geworden ist um das Ventil zu schließen, leuchtet an der ECD
Anzeigeeinheit der Batteriealarm Ab auf. Jetzt muss der Akkumulator ausgetauscht
werden. Dieser Akkumulatortausch wird im vorliegenden Dokument beschrieben.
!
S i c h e r h e i t s h i n w e i s e :
• Lesen Sie die Betriebsanleitung gründlich. Nichtbeachtung kann zum
Versagen oder zur Zerstörung des Gerätes und zu Verletzungen führen.
• Der Einbau darf gemäß EN 13313 nur von Fachkräften vorgenommen
werden.
• Vor dem Austausch des Akkumulators ist die Anlage auszuschalten. Wir
empfehlen vorher das elektrische Regelventil zu schließen.
• Achtung Verbrennungsgefahr: Das Gehäuse des verbrauchten Akkumulators
nicht öffnen, nicht verbrennen, nicht ins Wasser werfen; die Kontakte nicht
kurzschließen.
• Entsorgung: Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht mit
anderen Gewerbemüll entsorgt werden. Stattdessen ist es in der
Verantwortung Benutzer es zu einem Sammelpunkt für die
sichere Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE-Richtlinie 2012/19/EU) zu übergeben. Für weitere
Informationen
kontaktieren
Recyclinghof.
T e c h n i s c h e D a t e n : Batterie Best.-Nr.: 807790
Emerson Climate Technologies GmbH
Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany
Replacement battery for EC3 series
Electrical Parameter
PLUG - JST No VHR-2N
Ersatz-Batteriesatz für Baureihe EC3
Sie
bitte
Ihren
örtlichen
Elektrischer Anschluss
PLUG - JST No VHR-2N
www.climate.emerson.com/en-gb
Operating instructions
I n s t a l l a t i o n :
Left side
1. Disconnect the power and pull all green terminals from housing.
2. Carefully remove both end caps of the housing (end cap screws Torx T10H).
3. From the left-hand side, press the tab of the white connector and unplug.
4. From the right-hand side, remove the battery holder assembly.
5. Cut the battery-retaining strap and remove battery. Dispose of battery as per
above instructions.
6. Place new battery on holder assembly. Attach the new battery-retaining strap.
Caution should be taken when working with the EC3-331 LON controller that
the strap does not interfere with the service pin.
Battery
7. Slide the battery holder assembly; cable first in from the right-hand side.
8. Plug the white connector onto the socket on the main circuit board on the left-
hand side.
9. Replace the two end caps and secure the with the screws.
10. Plug-in the controller and switch it on. Ensure the controller is switched back to
automatic control mode.
Pb
11. The "Ab" alarm indication on the ECD display module and the corresponding
TCP/IP webpage should not be active. Do alarm reset if necessary.
Voltage (V)
12
20hr to 1.75vpc 20°C (Ah)
0.8
10hr to 1.75vpc 20°C (Ah)
0.74
Betriebsanleitung
I n s t a l l a t i o n :
Linke Seite
1. Trennen Sie die Stromversorgung und ziehen Sie alle grünen Klemmen vom
Gehäuse.
2. Endkappen des Gehäuses abschrauben (Schrauben: Torx T10H).
3. Von der linken Gehäuseseite aus, weißen Stecker entsichern und abziehen.
4. Auf der rechten Gehäuseseite, Akkumulator mit Halterung herausziehen.
5. Kabelbinder abschneiden, verbrauchten Akkumulator entfernen und, wie oben
beschrieben, entsorgen.
6. Neuen Akkumulator einsetzen und mit neuem Kabelbinder befestigen. Bei EC3-
331 LON Controllern ist darauf zu achten, dass dabei der Service Pin nicht
beschädigt wird.
Battery
7. Akkumulator und Halterung, mit dem Kabel voraus, von rechts wieder in den
EC3 einschieben.
8. Weißen Stecker in den Sockel auf der Hauptplatine einstecken.(linke Seite)
9. Endkappen aufsetzen und festschrauben.
10. Regler wieder einstecken und anschalten. Darauf achten, dass der Regler wieder
im normalen Regelbetrieb arbeitet.
11. Kontrollieren, ob der „Ab" Alarm auf der ECD Anzeigeeinheit und der
Pb
entsprechenden TCP/IP WebSeite verschwunden ist. Bei Bedarf Alarm-Reset
durchführen.
Elektrische Parameter
Spannung (V)
20hr bis 1.75vpc 20°C (Ah)
10hr bis 1.75vpc 20°C (Ah)
0.74
EC3-...
Dimensions (mm)
Length
96
Width
25
Height overall
62
EC3-...
Abmessungen (mm)
12
Länge
96
0.8
Breite
25
Höhe
62
EC3-Bat_OI_EN_DE_FR_ES_IT_RU_0820_R06_865007.docx
right side
Weight
0.36 Kg
Standards
IEC61056
Marking
Rechte Seite
Gewicht
0.36 Kg
Standards
IEC61056
Kennzeichnung
Date: 25.08.2020

Advertisement

loading

Summary of Contents for Emerson Alco Controls EC3 Series

  • Page 1 Standards IEC61056 PLUG - JST No VHR-2N Spannung (V) Länge Kennzeichnung 20hr bis 1.75vpc 20°C (Ah) Breite 10hr bis 1.75vpc 20°C (Ah) 0.74 Höhe Emerson Climate Technologies GmbH www.climate.emerson.com/en-gb Date: 25.08.2020 Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany EC3-Bat_OI_EN_DE_FR_ES_IT_RU_0820_R06_865007.docx...
  • Page 2: Instructions De Service

    IEC61056 PLUG - JST No VHR-2N Tension d’alimentation Longueur Marquage 20hr à 1.75vpc 20°C (Ah) Largeur 10hr à 1.75vpc 20°C (Ah) 0.74 Hauteur totale Emerson Climate Technologies GmbH www.climate.emerson.com/en-gb Date: 25.08.2020 Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany EC3-Bat_OI_EN_DE_FR_ES_IT_RU_0820_R06_865007.docx...
  • Page 3: Instrucciones De Funcionamiento

    PLUG - JST No VHR-2N IEC61056 Tensión de alimentación Largo Marcado 20hr a 1.75vpc 20°C (Ah) Ancho 10hr a 1.75vpc 20°C (Ah) 0.74 Total de altura Emerson Climate Technologies GmbH www.climate.emerson.com/en-gb Date: 25.08.2020 Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany EC3-Bat_OI_EN_DE_FR_ES_IT_RU_0820_R06_865007.docx...
  • Page 4: Istruzioni Operative

    PLUG - JST No VHR-2N Tensione di alimentazione Lunghezza Marchio 20hr a 1.75vpc 20°C (Ah) Larghezza 10hr a 1.75vpc 20°C (Ah) 0.74 Altezza totale Emerson Climate Technologies GmbH www.climate.emerson.com/en-gb Date: 25.08.2020 Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany EC3-Bat_OI_EN_DE_FR_ES_IT_RU_0820_R06_865007.docx...
  • Page 5 PLUG - JST No VHR-2N IEC61056 Напряжение питания (B) Длина Маркировка 20 час до 1.75vpc 20°C (Ah) Глубина 10 час до 1.75vpc 20°C (Ah) 0.74 Высота Emerson Climate Technologies GmbH www.climate.emerson.com/en-gb Date: 25.08.2020 Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany EC3-Bat_OI_EN_DE_FR_ES_IT_RU_0820_R06_865007.docx...