Wilfa CLASSIC Operating Instructions Manual

Wilfa CLASSIC Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CLASSIC:
Table of Contents
  • Norsk

    • Table of Contents
    • Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
    • Før Bruk
    • Bruk
    • Rengjøring Og Vedlikehold
    • Problemløsing
    • Garanti
  • Svenska

    • Viktiga Säkerhetsanvisningar
    • Användning
    • Före Användning
    • Rengöring Och Underhåll
    • Problemlösning
    • Garanti
  • Dansk

    • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
    • Betjening
    • Før Brug
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Problemløsning
    • Garanti
  • Suomi

    • Turvallisuusohjeet
    • Ennen Käyttämistä
    • Käyttö
    • Puhdistus Ja Kunnossapito
    • Ongelmanratkaisu
    • Takuu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

CLASSIC
COFFEE BREWER
CM4S-A100 / CM4B-A100
Bruksanvisning
NORSK
Bruksanvisning
SVENSK
Betjeningsvejledning
DANSK
Käyttöohje
SUOMI
Operating Instructions
ENGELSK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wilfa CLASSIC

  • Page 1 CM4S-A100 / CM4B-A100 CLASSIC – Bruksanvisning NORSK – Bruksanvisning SVENSK – Betjeningsvejledning DANSK COFFEE BREWER – Käyttöohje SUOMI – Operating Instructions ENGELSK...
  • Page 3 LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING...
  • Page 4: Table Of Contents

    Les denne bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk, og ta vare på den til senere. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER .........5 Produktoversikt ...............8 Før bruk ...................9 Bruk ..................9 Rengjøring og vedlikehold ............10 Problemløsing ...............11 Garanti ...................12...
  • Page 5: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover hvis de er under tilsyn eller har fått anvisninger om sikker bruk av produktet og forstår farene forbundet med bruk. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn under 8 år med mindre de er under tilsyn.
  • Page 6 • Unngå at apparatet står i nærheten av varmekilder, i direkte sollys, fuktighet og skarpe kanter. • Apparatet må ikke brukes med våte hender. Trekk ut støpselet umiddelbart hvis apparatet er fuktig eller vått. Apparatet må ikke senkes ned i vann. •...
  • Page 9: Før Bruk

    å finne ut hvilken mengde som passer best for deg. • Vi anbefaler også at du bruker en Wilfa vekt for best mulig resultat. • Filterholderen settes på braketten og vris med klokken for låst posisjon.
  • Page 10: Rengjøring Og Vedlikehold

    • Du kan bruke en av kaffekvernene fra Wilfa som er egnet til å male filterkaffe. Ulike malingsgrader vil påvirke kaffens styrke og smak. •...
  • Page 11: Problemløsing

    PROBLEMLØSING Hvis apparatet ikke fungerer slik det skal, kan du kontrollere følgende: Problem Mulige årsaker Løsninger Kaffetrakteren Støpselet er ikke Sett støpselet i starter ikke satt ordentlig inn i stikkontakten bryggeprosessen stikkontakten. Ikke vann i vanntanken (blinker i startknappen) Fyll opp vanntanken Kaffetrakteren Kalk i apparatet Avkalk kaffetrakteren...
  • Page 12: Garanti

    GARANTI Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra kjøpsdatoen. Garantien dekker produksjonsfeil eller defekter som oppstår i garantiperioden. Kjøpskvittering for produktet er garantibevis. Ved eventuelle garantikrav må du ta kontakt med butikken der du kjøpte produktet. Garantien er kun gyldig for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning.
  • Page 15 EØS-området. For å unngå skade på miljø og mennesker, er det viktig at dette produktet gjenvinnes. Lever det brukte jernet til en miljøstasjon eller ta kontakt med butikken hvor du kjøpte det. De kan ta seg av produktet for gjenvinning. AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.com...
  • Page 16 Läs igenom den här bruksanvisningen före användning och spara den för framtida referens. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ........5 Produktöversikt ...............8 Före användning ..............9 Användning ................9 Rengöring och underhåll ............10 Problemlösning ..............11 Garanti ...................12...
  • Page 17: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR • Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt om detta sker under överinseende av en ansvarig vuxen person eller om de har fått instruktioner angående säker användning av apparaten och om de förstår riskerna med apparaten.
  • Page 18 • Om elkabeln är skadad ska den bytas ut av tillverkaren eller dennes servicerepresentant eller motsvarande, detta för att undvika fara/skador. • Lämna alltid in apparaten till butiken eller ett servicecenter för kontroll och/eller reparation. Försök aldrig att reparera apparaten på egen hand, då...
  • Page 21: Före Användning

    ANVÄNDNING • Ställ Wilfa Classic på en plan yta. Anslut elkabeln till eluttaget. • Fyll vattenbehållaren med önskad mängd dricksvatten. Sätt ett kaffefilter (1x4) i filterhållaren. Fyll på rekommenderad mängd kaffe i filtret.
  • Page 22: Rengöring Och Underhåll

    Du kan använda en av Wilfas kaffekvarnar som passar för malning av brygg­ kaffe. Bryggkaffe av malningsgrader påverkar styrkan och smaken på kaffet. • Den medföljande filterhållaren är utrustad med droppstopp. Wilfa rekommenderar dock att du inte serverar kaffe innan hela kaffebryggningsprocessen har slutförts eftersom det påverkar det slutliga kafferesultatet negativt. •...
  • Page 23: Problemlösning

    Avkalkning • Använd ett avkalkningsmedel som kan köpas i butik • Avkalkning bör utföras efter behov. I områden med hårt vatten måste avkalkning göras regelbundet. PROBLEMLÖSNING Om apparaten inte fungerar som den ska, kontrollera följande: Problem Möjliga orsaker Åtgärder Kaffebryggaren Stickkontakten är inte Sätt in stickkontakten i startar inte...
  • Page 24: Garanti

    GARANTI Wilfa ger en garanti på fem (5) år på denna produkt från och med inköpsdatum. Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. Kvittot från köpet av produkten utgör garantibeviset. För att göra anspråk på garantin kontaktar du inköpsstället.
  • Page 27 återvinnas enligt gällande bestämmelser. Använd produkt kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare. De kan omhänderta produkten och återvinna den på miljömässigt sätt. Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp. wilfa.se 226 60 Lund...
  • Page 28 Læs denne vejledning grundigt inden brug, og gem den til fremtidig reference. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER ........5 Produktoversigt ...............8 Før brug ..................9 Betjening .................9 Rengøring og vedligeholdelse ..........10 Problemløsning ..............11 Garanti ...................12...
  • Page 29: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER • Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år, hvis de er under opsyn og har fået vejledning eller instruktion i sikker brug af apparatet og forstår den risiko, der er forbundet ved brug af produktet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn.
  • Page 30 • Indlever altid produktet til undersøgelse eller reparation i butikken eller et servicecenter. Forsøg ikke at reparere apparatet selv, da det kan betyde, at garantien bortfalder. • Apparatet må ikke komme i kontakt med varmekilder, direkte sollys, fugt og skarpe kanter. •...
  • Page 33: Før Brug

    Eksperimenter med mængden af kaffe ved de første brygninger for at finde den mængde, du synes er optimal. • Vi anbefaler, at du bruger en Wilfa vægt for at opnå det bedste resultat. • Filterholderen sættes på holderen og drejes til venstre for låst position.
  • Page 34: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Du kan bruge en af Wilfas kaffekværne, der er egnet til at kværne filterkaffe. Brug af forskellige kværningsgrader påvirker kaffens styrke og smag. • Den medfølgende filterholder har automatisk drypstop-funktion. Wilfa anbefaler ikke servering af kaffen, før filterprocessen er afsluttet, da det vil forringe det endelige kafferesultat.
  • Page 35: Problemløsning

    PROBLEMLØSNING Hvis produktet ikke fungerer korrekt, bør du prøve følgende: Problem Mulige årsager Løsninger Kaffemaskinen Stikket er ikke sat i. Sæt stikket i stikkontakten starter ikke bryggeprocessen Der er ikke vand i vandbeholderen Fyld vand i vandbeholderen (blinker i startknappen) Kaffemaskinen Kalk i produktet Afkalk kaffemaskinen...
  • Page 36: Garanti

    GARANTI Wilfa yder 5 års garanti på dette produkt fra købsdatoen. Garantien dækker produktionsfejl eller mangler, der opstår i garantiperioden. Købskvittering er dokumentation for garanti. Hvis du vil benytte din garanti, skal du kontakte den butik, hvor du købte produktet.
  • Page 39 For at returnere din brugte enhed skal du anvende retur- og indsamlingssystemet eller kontakte den detailhandel, hvor du har købt produktet. De kan tage imod produktet og sikre miljømæssigt ansvarlig genbrug. Wilfa Danmark A/S Havneholmen 29 (BDO) wilfa.dk 1561 København V...
  • Page 40 Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä vastaisen varalle. TURVALLISUUSOHJEET ............5 Tuotteen kuvaus ..............8 Ennen käyttämistä ..............9 Käyttö ..................9 Puhdistus ja kunnossapito .............10 Ongelmanratkaisu ..............11 Takuu ..................12...
  • Page 41: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET • Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset voivat käyttää laitetta, jos heitä valvotaan tai jos heitä on neuvottu käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämiseen liittyvät vaarat. Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa. Säilytä laite ja sen johto alle kahdeksanvuotiaiden lasten ulottumattomissa.
  • Page 42 • Palauta tarkastettava tai korjattava laite aina myymälään tai huoltokeskukseen. Älä yritä korjata laitetta itse, sillä silloin takuu raukeaa. • Pidä laite etäällä lämmönlähteistä, suorasta auringonpaisteesta, kosteudesta ja terävistä kulmista. • Älä käytä laitetta märin käsin. Jos laite on kostea tai märkä, irrota se heti pistorasiasta.
  • Page 45: Ennen Käyttämistä

    Ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa keitä laitteella kannullinen puhdasta vettä ilman suodatinta tai kahvia. KÄYTTÖ • Aseta Wilfa Classic tasaiselle alustalle. Liitä virtajohto pistorasiaan. • Lisää vesisäiliöön haluttu määrä puhdasta vettä. Aseta suodatinpaperi (1x4) suodatinsuppiloon. Kaada suodatinpussiin suositeltu määrä kahvia. •...
  • Page 46: Puhdistus Ja Kunnossapito

    • Voit käyttää kahvipapujen jauhamiseen jotakin Wilfan kahvimyllyistä. Eri jauhatuskarkeudet vaikuttavat kahvin vahvuuteen ja makuun. • Tässä kahvinkeittimessä on automaattinen tippalukko. Wilfa ei suosittele kahvin tarjoamista ennen koko kahvinvalmistusprosessin päättymistä, sillä se vaikuttaa kahvin makuun. • Jos kahvin halutaan olevan kuumempaa, lasikannu tulee huuhdella kuumalla vedellä...
  • Page 47: Ongelmanratkaisu

    vahvoja puhdistusaineita, hankaavia jauheita, teräsvillaa tai muita pinttyneen lian irrotusaineita minkään kahvinkeittimen osan puhdistamiseen. Kalkinpoisto • Käytä yleisesti kaupoista saatavilla olevaa kalkinpoistoainetta. • Tee kalkinpoisto aina tarvittaessa. Kovan veden alueilla kalkinpoisto on suoritettava säännöllisesti. ONGELMANRATKAISU Huomioi seuraavat asiat, jos laite ei toimi kunnolla: Ongelma Mahdolliset syyt Ratkaisut...
  • Page 48: Takuu

    TAKUU Wilfa myöntää tälle tuotteelle viiden (5) vuoden takuun ostopäivämäärästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet ja takuuaikana ilmenevät viat. Tuotteen ostokuitti toimii takuutodistuksena. Takuuasioissa tulee olla yhteydessä myymälään, josta tuote ostettiin. Takuu koskee ainoastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityisesti käytettyjä tuotteita. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty kaupallisesti. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty väärin, huolimattomasti tai käytetty...
  • Page 51 Tuote on kierrätettävä kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jotta ympäristölle ja ihmisten terveydelle ei aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Tällöin se käsitellään ympäristön kannalta turvallisesti. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C wilfa.fi FI-02230 Espoo...
  • Page 52 Read this manual thoroughly before using and save it for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........5 Product overview ..............8 Before use ................9 Operation ................9 Cleaning & maintenance ............10 Problem solution ..............11 Guarantee ................12...
  • Page 53: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
  • Page 54 • Always return the appliance to the store or a service center for examination or repair. Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise the guarantee becomes invalid. • Keep the appliance away from heat sources, direct sunlight, moisture and sharp edges. •...
  • Page 57: Before Use

    OPERATION • Place the Wilfa Classic on a flat surface. Plug the power cord into the socket. • Fill the water tank with fresh water to the desired amount. Place a filter paper (1x4) in the filter holder.
  • Page 58: Cleaning & Maintenance

    • You can use one of Wilfa’s coffee grinders suitable for grinding filter coffee. Using dif-ferent degrees of grinding will affect the coffee’s strength and taste.
  • Page 59: Problem Solution

    Descaling • Use a commercially available descaling detergent. • Descaling should be done, as needed. In areas with hard water, descaling must be done regularly. PROBLEM SOLUTION If the product is not working properly, please check the following: Problem Possible reasons Solutions Coffee maker Power cord is not plugged...
  • Page 60: Guarantee

    GUARANTEE Wilfa issues a 5 years guarantee on this product from the day purchase is done. Guarantee covers production failure or defects that arise during guarantee period. Buying receipt of the product is proof of guarantee. When claiming guarantee, the shop where the product is bought is to be contacted.
  • Page 63 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.com...
  • Page 64 B E YO N D E XP E CTATION S AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan Norway Wilfa.com...

This manual is also suitable for:

Cm4s-a100Cm4b-a100

Table of Contents