Wireless pressure, humidity & temperature data logger (18 pages)
Summary of Contents for Omega OM-EL-WIN-USB
Page 1
OM-EL-WIN-USB WINDOWS 2000/XP/VISTA/7 CONFIGURATION SOFTWARE INSTALLATION WITH OPERATIONS GUIDE FOR OM-EL-USB-SERIES DATA LOGGERS O M - E L - U S B - 1 O M - E L - U S B - 2 O M - E L - U S B - 3...
Windows XP/2000/VISTA/7 START HERE EL-WIN-USB Configuration Software Installation O O T T E E - - The screen shots on page one of the guide are taken from Windows 7. If you are installing using NOTE - Windows Vista, XP or 2000, the screens may look slightly different, however the content will be the same. To install the software you must have administrative priviledges on the computer.
Page 5
OM-EL-USB-1 Orange LED NOTE - Diode orange LED Naranja Red/Green LED LED arancione Diode rouge/verte NOTE - Orange LED LED Rojo/Verde LED rosso/verde Rote/Grüne LED Double flash Logger is primed. Single flash Logging, no alarm. Clignotement double L'enregistreur est amorcé. Clignotement simple Enregistrement en cours, pas d'alarme.
Page 6
OM-EL-USB-5 Red LED Diode rouge LED Rojo Green LED LED rosso Diode verte Rote LED LED Verde LED verde Grüne LED Single flash every 10s Single flash every 20s Logging. Low battery. Clignotement simple toutes les 10s Enregistrement en cours. Clignotement simple toutes les 20s Batterie faible Parpadeo simple cada 10s...
Page 7
Avant d'utiliser l'enregistreur de données, vous devez suivre les instructions ci-dessous pour installer la batterie 3.6 V 1/2AA Vous pouvez vous procurer des batteries de rechange auprès de www.omega.com, N°de réf.: OM-EL-BATT Cómo colocar las baterías Antes de utilizar el registrador de datos, necesitará colocar la batería 3.6 V 1/2AA...
Page 8
OM-EL-USB-1-RCG O M - E L - U S B - 1 - R C G Rechargeable Data Logger Rechargeable enregistreur de données Registrador de datos de recargable Ricaricabile data logger Wiederaufladbare Datenlogger The data logger is fitted with a 280mAh capacity (nominal) rechargeable Lithium-Ion battery. The data logger must be connected to an active USB port to recharge the battery;...
Page 9
OM-EL-USB-LITE O M - E L - U S B - L I T E Temperature Data Logger Enregistreur de données de température Registrador de datos de temperatura Data logger della temperature Temperatur-Datenerfassungsgerät Press the button to view the data logger’s status. Appuyer sur le bouton pour afficher l’état de l’enregistreur de données.
Page 10
OM-EL-USB-LITE Battery Replacement We recommend that a suitable, new battery is used if any low battery state is detected by the software or if a large proportion of the typical 30 day battery life has been consumed. Remove the screw. Pull the two halves of the case apart. Remove the old battery.
Need help?
Do you have a question about the OM-EL-WIN-USB and is the answer not in the manual?
Questions and answers