Download Print this page

Delta MultiChoice T13020 Owner's Manual

Valve trim
Hide thumbs Also See for MultiChoice T13020:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Delta MultiChoice T13020

  • Page 2 El no reajustar la válvula puede resultar en instalación proporcionada con esta válvula o llámenos al 1-800-345-DELTA. Las válvulas de esta quemaduras por agua caliente o temperaturas de agua extremadamente serie están diseñadas para minimizar los efectos por cambios de temperatura en el agua de...
  • Page 3 6 and if still uncertain, call device shuts off the water fl w, it can defeat us at 1-800-345-DELTA. the ability of the valve to balance the hot and After installation and adjustment, you must affix cold water pressures.
  • Page 4 Delta HDF Limited Warranty All parts of the Delta HDF faucet are warranted to the original PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO consumer purchaser to be free from defects in material and THE DURATION OF THIS WARRANTY.
  • Page 5: Cartridge Installation

    Installation Cartridge Installation Turn off water supplies. Remove Rotate the cartridge (1) so the words “hot side” (2) appear on the left. Insert cover (1), bonnet nut (2) and test cap (3) from the body. If this is not a thin wall cartridge into valve body as shown.
  • Page 6 Installation Showerhead and Tub Spout Installation FOR SHOWERHEAD INSTALLATION: Connect top outlet (1) to shower arm (2) with proper fittings. To prevent damage to finish on shower arm, insert wall end of shower arm into shower flange (3) before screwing arm into riser connection.
  • Page 7 Installation Showerhead and Tub Spout Installation FOR TUB SPOUT INSTALLATION: Refer to the installation instructions supplied with your spout. Do not connect deck mount spouts to in-wall valves. Do not use hand showers connected in lieu of a tub spout to a tub/shower valve. Do not use PEX tubing for tub spout drop.
  • Page 8 Installation 13 / 14 Series Installation Adjusting the Rotational Limit Stop Hotter Disc Stem 1st Position Rotational Limit Stop IMPORTANT: for a comfortable bath or shower is typically The Rotational Limit Stop is used to limit the between 90°F - 110°F. amount of hot water available such that, if set •...
  • Page 9 Installation Trim Installation Escutcheon Installation for Models T14053, T14253 & T14453. Slide O-ring (1) over cartridge and the bonnet nut (2). The O-ring, which acts as a spacer to steady the sleeve, should rest behind the bonnet nut. If your model requires a spacer (3), insert it into the sleeve (4) and push it to the front.
  • Page 10: Cleaning And Care

    Cleaning and Care Warning: Scrubbing Bubbles Bathroom ® Care should be given to the cleaning Cleaner and Lysol Basin Tub and Tile ® of this product. Although its finish is Cleaner must not be used on the clear knob extremely durable, it can be damaged by handles and levers.
  • Page 11 ADVERTENCIA: No instale un aparato de corte refiérase al Página 6 y si todavía no está seguro, o cierre en cualquiera de las tomas de esta llámenos al 1-800-345-DELTA. válvula. Cuando este tipo de aparato cierra el Después de hacer la instalación y el ajuste, flujo de agua, puede hacer fallar la habilidad...
  • Page 12 Delta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Delta® Delta Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, fabricadas después del 1 de enero 1995 e instaladas en los durante el período de garantía aplicable, cualquier pieza...
  • Page 13: Instalación

    Instalación Instalación del Cartucho Cierre los suministros de agua. Quite la Gire el cartucho (1) de manera que las palabras ‘hot side’ (lado caliente) (2) aparezcan a la cubierta (1), la tuerca tapa (2) y la tapa de izquierda. Introduzca el cartucho en la válvula prueba (3).
  • Page 14 Instalación Instalación de la Cabeza de la Regadera y el Surtidor de la Bañera PARA LAS INSTALACIONES DE LAS CABEZAS DE REGADERA: Conecte la toma de salida de agua superior (1) al brazo de la regadera (2) con los accesorios apropiados. Para prevenir daño al acabado del brazo de la regadera, introduzca el extremo que va hacia la pared del brazo de la regadera dentro del reborde (3) antes de atornillar el brazo en la conexión de...
  • Page 15 Instalación Instalaci ó n de la Cabeza de la Regadera y el Surtidor de la Ba ñ era ó N DEL SURTIDOR DE LA BAÑERA: Refiérase a las instrucciones para la PARA LA INSTALACI instalación suministradas con su surtidor. No conecte los surtidores para las instalaciones en las superficies horizontales en las válvulas dentro de las paredes.
  • Page 16 Instalación El Ajuste del Tope que Limita la Rotación Más Caliente Disco Unidad del Vástago Posición Primera Tope de Limite de Girar invierno, la temperatura del agua fría es más IMPORTANTE: fría que durante el verano resultando en tem- El Ajuste del Tope que Limita la Rotación peraturas variadas en el agua de salida.
  • Page 17 Instalación Instalación Final La instalación de la roseta para los modelos T14053, T14253 y T14453. Deslice el aro O (1) sobre el cartucho y la tu- erca tapa (2). El aro O, el cual funciona como un separador para estabilizar la manga, debe quedar apoyado en la tuerca tapa.
  • Page 18: Mantenimiento

    impieza y Cuidado de su Llave ADVERTENCIA! No se puede usar Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. SCRUBBING BUBBLES® BATHROOM Aunque su acabado es sumamente durable, CLEANER o LYSOL® BASIN TUB AND TILE puede ser afectado por agentes de limpieza CLEANER en las manijas transparentes.
  • Page 19 MISE EN GARDE – N’installez pas de dispositif persiste, appelez-nous au 1-800-345-DELTA. d’arrêt sur une sortie quelconque de ce robinet. Après avoir terminé l’installation et le réglage, vous En interrompant l’écoulement de l’eau, ce devez inscrire, sur l’étiquette de mise en garde...
  • Page 20 écrire appeler au numéro applicable. à l’adresse applicable ci-dessous. Garantie Limitée sur les Robinets Ultra-Robustes Delta de la Série HDF Toutes les pièces des robinets ultra-robustes Delta de la D’ADÉQUATION DU PRODUIT AVEC UN USAGE série HDF sont protégées contre les défectuosités du...
  • Page 21 Installation Installation de la cartouche Tournez la cartouche (1) de sorte que la Interrompez l’arrivée d’eau. Enlevez le mention « hot side » (2) se trouve du côté couvercle (1), l’écrou à portée sphérique (2) gauche. Introduisez la cartouche dans le et le capuchon d’essai (3) du corps.
  • Page 22 Installation Installation de la pomme de douche et du bec de baignoire INSTALLATION DE LA POMME DE DOUCHE : Raccordez la sortie supérieure (1) au tuyau d’alimentation de la pomme de douche (2) à l’aide des raccords appropriés. Pour éviter d’abîmer le fini du tuyau de la pomme de douche, introduisez le côté...
  • Page 23 Installation Installation de la pomme de douche et du bec de baignoire INSTALLATION DU BEC DE BAIGNOIRE : Consultez les instructions d’installation fournies avec le bec. Ne raccordez pas à une soupape murale à un bec conçu pour être monté sur une plage. Ne raccordez pas une douche à main à la sortie d’un robinet de baignoire-douche prévue pour un bec de baignoire.
  • Page 24 Installation Réglage de la butée anti-échaudage Plus chaude Disque Obturateurs 1ère Position Butée anti-échaudage IMPORTANT : en hiver qu’en été, ce qui peut entraîner une La butée antiéchaudage sert à limiter la variation de la température à la sortie du quantité...
  • Page 25 Installation Installation des pièces de finition Installation de la rosace pour les modèles T14053, T14253 et T14453. Faites glisser le joint torique (1) sur la cartouche et l’écrou à portée sphérique (2). Le joint sert de pièce d’espacement et il stabilise le manchon; il doit se trouver derrière l’écrou à...
  • Page 26: Instructions De Nettoyage

    Instructions de nettoyage Il faut le nettoyer avec soin. Même si son de Baignoires et de Carreaux Lysol ® fini est extrêmement durable, il peut être les manettes et les poignées sphériques abîmé par des produits fortement abrasifs transparentes. Ces produits peuvent faire ou des produits de polissage.
  • Page 27 58045 & 58065 Models / Modelos / Modèles 58045 RP40592 Shower Flange Pestaña de la Regadera Collerette RP40593 Shower Arm Brazo de Regadera Tuyau de Pomme de Douche RP64022 Showerhead Cabeza de Rogadora Pomme de Douche RP64021 Hose & Gaskets RP64023 Manguera y Empaques Tuyau souple et joints...
  • Page 28 T13020, T13022, T13120, T13122, T13220, T13220-H2O, T13222 T13220-SHCCER, T13420-SHCCER T13420, T13420-H2O&T13422 Models / Modelos / Modèles RP38452 RP38357 RP6023 Shower Flange RP43381 Showerhead Shower Arm RP46384 Pestaña de Showerhead Cabeza de Rogadora Brazo de Showerhead la Rogadora Cabeza de Rogadora Pomme de Douche la Rogadora Cabeza de Rogadora...
  • Page 29 T13090, T13091, T13290, T13291, T13490 & T13491 Models / Modelos / Modèles RP38357 RP6023 RP40594 RP43381 RP6025 Showerhead Shower Arm Showerhead Showerhead Shower Flange Cabeza de Rogadora Cabeza de Rogadora Cabeza de Rogadora Brazo de Pestaña de Pomme de Douche Pomme de Douche Pomme de Douche la Rogadora...
  • Page 30 T14130, T14230 & T14430 Models / Modelos / Modèles RP38452 † Shower Flange Pestaña de la Rogadora Collerette RP40594 RP6023 Showerhead Shower Arm RP19809 Cabeza de Rogadora Brazo de la Rogadora Escutcheon Pomme de Douche Tuyau de Pomme de Douche Roseta Rosace avec Orifice RP196...
  • Page 31 T14038, T14238, T14238-H2O, T14438 & T14438-H2O Models / Modelos / Modèles RP54752 RP6023 RP41589 RP6025 Showerhead Shower Arm Showerhead Shower Flange Cabeza de Rogadora Cabeza de Rogadora Brazo de la Rogadora Pestaña de la Rogadora Pomme de Douche Pomme de Douche Tuyau de Pomme de Douche Collerette RP19809...
  • Page 32 T14051, T14251, T14251-H2O, T14451 & T14451-H2O Models / Modelos / Modèles RP6023 RP52144 RP62283 Shower Arm Shower Flange Showerhead Brazo de la Rogadora Cabeza de Rogadora Pestaña de la Rogadora Tuyau de Pomme de Douche Pomme de Douche Collerette RP52586 Escutcheon Roseta Rosace avec Orifice...
  • Page 33 T14053, T14253, T14253-H2O, T14453 & T14453-H2O Models / Modelos / Modèles RP62955 RP46870 RP51034 Showerhead Shower Arm Shower Flange Cabeza de Rogadora Brazo de la Rogadora Pestaña de la Rogadora Pomme de Douche Tuyau de Pomme de Douche Collerette RP40593 Shower Arm Brazo de la Rogadora Tuyau de Pomme de Douche...
  • Page 34 T14155, T14255-LHP, T14255-H2OLHP, T14455-LHP & T14455-H2OLHP Models / Modelos / Modèles RP34355 RP34356 † RP6023 RP70172 Showerhead Shower Flange Shower Arm Showerhead Cabeza de Rogadora Pestaña de la Rogadora Brazo de la Rogadora Cabeza de Rogadora Pomme de Douche Collerette Tuyau de Pomme de Douche Pomme de Douche RP34353...
  • Page 35 T14178, T14278-LHP, T14278-H2OLHP, T14278-SHCCER,T14478-LHP, T14478-H2OLHP & 14478-SHCCER Models / Modelos / Modèles RP41589 RP54752 RP6023 RP38452 Showerhead Showerhead Shower Arm Shower Flange Cabeza de Rogadora Cabeza de Rogadora Brazo de la Rogadora Pestaña de la Rogadora Pomme de Douche Pomme de Douche Tuyau de Pomme de Douche Collerette RP43381...
  • Page 36 T14059, T14259 & T14459 Models / Modelos / Modèles RP6025 Shower Flange RP6023 Pestaña de la Rogadora Shower Arm Collerette Brazo de la Rogadora RP70175 Tuyau de Pomme de Showerhead RP73373 Douche Cabeza de Rogadora Escutcheon/seal Pomme de Douche Roseta RP196 Rosace avec Orifice Trim Screws/Atornillos de...
  • Page 37 T14061, T14261 & T14461 Models / Modelos / Modèles RP6025 Shower Flange RP6023 Pestaña de la Rogadora Shower Arm Collerette Brazo de la Rogadora RP70175 Tuyau de Pomme de Showerhead RP73373 Douche Cabeza de Rogadora Escutcheon/seal Pomme de Douche Roseta RP196 Rosace avec Orifice Trim Screws/Atornillos de...
  • Page 38 T14082, T14085, T14185, T14282, T14285, T14285-H2O,T14482, T14485 & T14485-H2O Models / Modelos / Modèles RP46870 Shower Arm Brazo de la Rogadora Tuyau de Pomme de Douche RP40592 Shower Flange RP40593 Pestaña de la Rogadora RP70175 Shower Arm Collerette Showerhead Brazo de la Rogadora Cabeza de Rogadora RP48716 RP48590...
  • Page 39 T14086, T14186, T14286, T14286-SHQ, T14486 & T14486-SHQ Models / Modelos / Modèles RP46872 RP40593 RP70171 Shower Flange Shower Arm Showerhead Pestaña de la Rogadora Brazo de la Rogadora Cabeza de Rogador Collerette Tuyau de Pomme de Douche RP46870 Pomme de Douche Shower Arm RP49757 Brazo de la Rogadora...
  • Page 40 T14092, T14292 & T14492 Models / Modelos / Modèles RP61265 RP6023 RP61266 Showerhead Shower Flange Shower Arm Cabeza de Rogadora Pestaña de la Rogadora Brazo de la Rogadora Pomme de Douche Collerette Tuyau de Pomme de Douche RP61267 Escutcheon Roseta Rosace avec Orifice RP196 Trim Screws/Atornillos de...
  • Page 41 T14094,T14194,T14294,T14294-H2O,T14494 & T14494-H2O Models / Modelos / Modèles RP54752 RP51305 RP6023 RP6025 Showerhead Showerhead Shower Arm Shower Flange Cabeza de Rogadora Cabeza de Rogadora Brazo de la Rogadora Pestaña de la Rogadora Pomme de Douche Tuyau de Pomme de Douche Pomme de Douche Collerette RP34353...
  • Page 42 T14097-LHP, T14297-LHP, T14497-LHP Models / Modelos / Modèles Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP72562 RP40593 RP70172 Shower Arm Shower Flange Showerhead Brazo de la Rogadora Pestaña de la Rogadora Cabeza de Rogadora Tuyau de Pomme de Douche Collerette Pomme de Douche RP72563...
  • Page 43 Notes / Notas / Notes...
  • Page 44 Notes / Notas / Notes...
  • Page 45 Notes / Notas / Notes...
  • Page 46 Delta Faucet Company Product Service 55 E. 111th Street Indianapolis, IN 46280...

This manual is also suitable for:

Multichoice t13022Multichoice t13120Multichoice t13122Multichoice t13220Multichoice t13220-h2oMultichoice t13222 t13220-shccer ... Show all