Download Print this page

Hornbach 47608-2008 Building Instructions page 8

Advertisement

Art.-Nr.
Beschlag
Art.Nr.
Beslag
Art. N°
Garniture
N° Art.
Guarnición
Č.výr.
Kovanie
Č.výr.
Kování
Art. no.
Fixture
Art. N°
Ferramenta
Art nr
Beslag
Gewindeschraube mit Scheibe und Mutter
Tapschroef met sluitring en moer
Vis filetée avec rondelle et boulon
Tornillo de rosca con arandela y tuerca
14018
Skrutka so závitom s podložkou a maticou
Závitový šroub s podložkou a maticí
Threaded screw with washer and nut
Vite filettata con rondella e bullone
Gängskruv med bricka och mutter
Winkel
Hoekijzer
Équerre
Ángulo
20803
Uhol
Úhel
Bracket
Angolare
Vinkel
TüV-Schild für Saunaofen
64231
inkl. 4 Schrauben
Was mit welchem Ver-
bindungsmittel ver-
bunden?
Co se spojí kterým
spojovacím
prostředkem?
Elemente
Elementen
Eléments
Elementos
Elementy
Elementy
Element
Elementi
Delar
Wandbohlen mit aufrechte Rahmen
Wandplanken met hoekstijlen
Madrier mural avec cadre vertical
Tablón de la pared con marco vertical
Stenová fošňa s priamym rámom
Nástenná fošna s přímým rámem
Wall board with upright frame
Assi delle pareti con il telaio verticale
Väggplankor med upprättstående ramar
24.06.2013/hell/85440
Wat wordt met welk
verbindingsmiddel met
elkaar verbonden?
What is joined to what
with which fixtures?
Beschlag
Beslag
Garniture
Guarnición
Kovanie
Kování
Fixture
Ferramenta
Beslag
Spax 6 x 90
Spax-schroeven
Vis Spax
Tornillo Spax
Skrutka spax
Šroub spax
Spax joint
Viti a croce
Spax-skruv
Größe
Bemerkung
Maat
Opmerking
Taille
Remarque
Dimens.
Observación
Veľkosť
Poznámka
Velikost
Poznámka
Size
Remarks
Dimens.
Nota
Storlek
Anmärkning
8
70
alleen bij modellen met 3 ligbanken
Seulement pour modèles à 3 bancs
only for models with three benches
¿Qu'est-ce qui est joint
ensemble, et avec
quels moyens de fixa-
tion ?
Cosa va fissato con
cosa?
jede 4.Bohle pro Bohlenende
Iedere 4e plank per
plankeinde
tous les 4 madriers par extrémité
de madrier
cada 4° tablón por extremo del
tablón
Každá 4.fošňa na koniec fošne
Každá 4. fošna na konec fošny
per board end, every fourth board
ogni 4 assi, per ciascuna estremità
dell'asse
var 4:e planka per plankända
nur bei Modellen mit 3 Liegen
sólo en modelos con 3 bancos
Len pri modeloch s 3 ležadlami
Pouze u modelů s 3 lehátky
solo per i modelli con 3 panche
endast för modeller med 3 bänkar
Qué se une a qué
medio de unión?
Vilka delar förbinds
med vilken förbind-
ning?
Stk.
Aant.
Pièce
Ctda.
Num-
ber
Q.tà
Antal
Stück
Aantal
Pièce
Ctdad.
Kus
kus
Number
Q.tà
Antal
3
2
1
Čo sa ktorým
spojovacím
prostriedkom spojí?
insge-
ø
Vorboh-
samt
rung
Totaal
Voorge-
Total
boord
Ks
Total
Percement
ks
Celkove
pretaladro
Celkem
pre-drilling
Total
diameter
foro
in tutto
Totalt
2
80
5,5

Advertisement

loading