Download Print this page

Hornbach 47608-2008 Building Instructions page 10

Advertisement

Elemente
Elementen
Eléments
Elementos
Elementy
Elementy
Element
Elementi
Delar
Tejado con listón del techo
Strecha so stropnými lištami
Střecha se stropními lištami
Roof with cornices
Tetto con i listelli del soffitto
Taket med taklister
Ofenschutz
Kachelbeschermrekje
Protection de poêle
Protección del horno
Ochrana pece
Ochrana pece
Oven protection
Protezione della stufa
Ugnsskydd
Ofenschutzstützen an Ofenschutz
Pootjes aan kachelbeschermrekje
Supports de protection de poêle sur protection
de poêle
Apoyos de la protección del horno a la
protección del horno
Podpery na ochrane pece
Podpěry na ochraně pece
Oven protection support for oven protection
Supporti delle protezioni della stufa con le pro-
tezioni della stufa
Ugnsskyddsstöd med ugnsskydd
Kabelkanalabdeckung mit Wandelement
Afdekking kabelgoot met wandelement
Canal de couverture des câbles avec élément
mural
Cubierta del canal de cables con elemento de
la pared
Pokrytie kabelového kanála s elementom na
stenu
Kryt kabelového kanálu s elementem na stěnu
Cable channel covering with wall element
Rivestimento scanalato dei cavi con l'elemento
della parete
Kabelkanalbeklädnaden med väggdelen
Abluftregelbrett an Wand
Plankje regeling luchtafvoer aan de wand
Planche de régulation de l'air sur mur
Tabla reguladora de la salida del aire a la
pared
Regulačná doska odsávacieho vzduchu na
stenu
Regulační prkno odsávacího vzduchu na stěnu
Exhaust air control board on wall
Tavoletta di regolazione della ventilazione
Frånluftregleringsbrädan med väggen
Türmagnethalter mit Türrahmen
Deurmagneethouder met deurkozijn
Support d'aimant de porte avec cadre de porte
Soporte magnético de la puerta con el marco
de la puerta
Držiak magnetu na dvere s dverovým rámom
Držák magnetu na dveře s rámem dveří
Door magnet holder with door frame
Serratura a magnete con lo stipite della porta
Dörrmagnethållaren med dörramen
08.02.2010/hell/85440
Beschlag
Beslag
Garniture
Guarnición
Kovanie
Kování
Fixture
Ferramenta
Beslag
Tornillo Spax
por lado del tejado
Skrutka spax
Na každú stranu strechy
Šroub spax
Na každou stranu střechy
Spax joint
per roof side
Viti a croce
per ogni lato del tetto
Spax-skruv
per taksida
Spax 4 x 35
pro Ecke
Spax-schroeven
per hoek
Vis Spax
par angle
Tornillo Spax
por esquina
Skrutka spax
Na každý roh
Šroub spax
Na každý roh
Spax joint
per corner
Viti a croce
per ciascun angolo
Spax-skruv
per hörn
Spax 4 x 35
pro Verbindung
Spax-schroeven
per verbinding
Vis Spax
par raccord
Tornillo Spax
por unión
Skrutka spax
Na každé spojenie
Šroub spax
Na každé spojení
Spax joint
per joint
Viti a croce
per ogni collegamento
Spax-skruv
per förbindning
Spax 4 x 35
nach Bedarf
Spax-schroeven
zo veel als nodig
Vis Spax
selon le besoin
Tornillo Spax
según necesidad
Skrutka spax
Podľa potreby
Šroub spax
Dle potřeby
Spax joint
as required
Viti a croce
se necessario
Spax-skruv
som det behövs
Spax 4 x 50
Spax-schroeven
Vis Spax
Tornillo Spax
Skrutka spax
Šroub spax
Spax joint
Viti a croce
Spax-skruv
Spax 4 x 50
pro Stk
Spax-schroeven
per stuk
Vis Spax
par pièce
Tornillo Spax
por unidad
Skrutka spax
Na kus
Šroub spax
Na kus
Spax joint
per piece
Viti a croce
per pezzo
Spax-skruv
per styck
ø
Stk.
insge-
Vorboh-
Aant.
samt
rung
Pièce
Totaal
Voorge-
Ctda.
Total
boord
Ks
Total
Percement
ks
Celkove
pretaladro
Num-
Celkem
pre-drilling
ber
Total
diameter
foro
Q.tà
in tutto
Antal
Totalt
3,5
2
16
3,5
3,5
2
16
bis
tot
jusqu'à
3,5
hasta
do
do
up to
fino a
upp till
1
1
3,5
2
4
3,5

Advertisement

loading