Vimar By-alarm 01728 Manual

Vimar By-alarm 01728 Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

By-alarm
01728
Rivelatore By-alarm di presenza ad infrarossi passivi collegamento in
radiofrequenza 868 MHz, 1 ingresso per contatto magnetico esterno,
alimentato da 1 batteria 3V CR123 (fornita).
Il rivelatore By-alarm ad infrarossi passivi è un dispositivo radio bidirezionale.
A bordo è presente un ingresso a morsettiera per collegamento con un sensore
esterno (morsetto IN) che può essere configurato per ricevere segnali normalmente
chiusi (NC) o normalmente aperti (NO). Il contatto non necessita di alcun collegamen-
to via filo ed è alimentato da una batteria al litio da 3V modello CR123.
CARATTERISTICHE
• Alimentazione: batteria al litio 3V CR123 fornita in dotazione
• Range di frequenza: 868.25 MHz
• Potenza RF trasmessa: < 25 mW (14dBm)
• Classe ricevitore: Classe 2 duty cycle <1%
• Durata media della batteria: 4 anni
• Avviso di batteria scarica: su interfaccia radio 01729 e in centrale
• Led:
- led giallo per navigazione menù e walktest
- led verde per ricezione dati
- led rosso per trasmissione dati
• Possibilità di utilizzo: 1 contatto esterno
• Temperatura di funzionamento: -10..+40 °C
• Dimensioni: 110x60x46 mm
COLLEGAMENTI PER CONTATTO ESTERNO
La morsettiera sotto riportata consente il collegamento di dispositivi esterni quali, ad
esempio, un contatto magnetico esterno.
IN: ingresso 1 del contatto magnetico esterno (configurabile come normalmente
chiuso o aperto).
- : ingresso negativo comune.
BATTERIE
Il rivelatore è alimentato da una batteria al litio da 3 V modello CR123. Quando la
batteria raggiunge il livello di 2.8 V viene inviato in centrale il segnale di "batteria sca-
rica"; da questo momento in poi il dispositivo rimane funzionante per altri 30 giorni
circa entro i quali è necessario sostituire la batteria.
• Per sostituire la batteria si pone in modalità programmazione la tastiera alla quale è
stato assegnato ID=1 e poi si sostituiscono le batterie scariche aprendo i conteni-
tori; Al termine della sostituzione uscire dalla programmazione.
• Per ottenere una maggiore durata si consiglia di utilizzare batterie con data di sca-
denza di 5 anni successiva a quella della sostituzione.
ATTENZIONE: Pericolo d'esplosione in caso di batteria sostituita con altra di
tipo scorretto.
CONFIGURAZIONE DEL RIVELATORE
La programmazione del dispositivo prevede la configurazione di diversi parametri che
riguardano il funzionamento del rivelatore, dell'ingresso filare di cui esso è dotato,
della supervisione e dei led.
E' inoltre necessario definire come deve essere gestito l'ingresso IN del rivelatore
ossia se deve essere considerato come un unico ingresso oppure come ingresso
separato e quindi gestibile in modo differenziato dalla centrale alla quale è collegata
l'Interfaccia radio 01729.
N.B. Se si gestisce l'ingresso IN su un canale separato, l'Infrarosso e tale ingresso
occuperanno ciascuno una zona dell'allarme dedicata.
Dip-switch
• Posizionando in ON il dip n. 1 e premendo il pulsante RESET si attiva la modalità di
walk test per 5 minuti; in questa fase, ad ogni rivelazione di movimento, il led giallo
si accende per 2 s consentendo di verificare la copertura del rivelatore.
Al termine dei 5 minuti, il dispositivo torna automaticamente nella modalità di utilzzo
normale.
• Posizionando in ON il dip n. 4 si esclude il tamper interno al rivelatore.
49400927C0 02 1911
VISTA FRONTALE.
LED
ATTENZIONE!
In caso di sostituzione, smaltire le batterie
negli appositi cassonetti per la raccolta differenziata.
DIAGRAMMA DI COPERTURA.
15 m
0
15 m
2,1 m
0 m
1,9 m 3,3 m
5,9 m
Il diagramma di copertura fa riferimento ad un'altezza di installazione pari a 2,1 m.
N.B.: i dip 2 e 3 non hanno nessun significato, quindi la loro posizione è indif-
ferente.
Configurazioni generali
La configurazione dei rivelatori avviene mediante sei menù; l'accesso e l'impostazio-
ne delle singole opzioni avviene attraverso i pulsanti:
PROG : pulsante per la navigazione.
RESET: pulsante per effettuare il riavvio del dispositivo.
SELECT: pulsante per la selezione del menù.
TAMPER: pulsante per l'impostazione dei parametri.
Prima di configurare il rivelatore è sempre necessario impostare i relativi parametri.
IMPORTANTE: Per configurare il dispositivo è necessario posizionare su OFF il
dip-switch n. 4.
IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI
Dopo aver alimentato correttamente il dispositivo, tenendo premuto il pulsante
PROG, premere per 1 s e poi rilasciare il pulsante RESET.
RESET
PROG
SELECT
DIP SWITCH
TAMPER
98°
15 m
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the By-alarm 01728 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vimar By-alarm 01728

  • Page 1 Dopo aver alimentato correttamente il dispositivo, tenendo premuto il pulsante • Posizionando in ON il dip n. 4 si esclude il tamper interno al rivelatore. PROG, premere per 1 s e poi rilasciare il pulsante RESET. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400927C0 02 1911...
  • Page 2 - Per salvare e tornare al menù principale premere il pulsante SELECT; per salvare il pulsante TAMPER per confermare la scelta che verrà evidenziata dall'accen- ed uscire completamente dalla configurazione premere brevemente il pulsante sione del led giallo. RESET. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400927C0 02 1911...
  • Page 3: Regole Di Installazione

    Norme EN 60950-1, EN 50130-4, EN 61000-6-3, EN 301 489-3, EN 300 220-2, EN 62479. Vimar SpA dichiara che l’apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/ UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda di prodotto al seguente indirizzo Internet: www.vimar.com.
  • Page 4: Detector Configuration

    After correctly powering up the device, keeping the PROG push-button pressed, N.B.: DIP-switches 2 and 3 have no meaning, so their position is irrelevant. press for 1 s and then release the RESET button. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400927C0 02 1911...
  • Page 5 RESET button. press the TAMPER button to confirm the choice that will be highlighted by the amber LED coming on. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400927C0 02 1911...
  • Page 6: Installing The Detector

    Standards EN 60950-1, EN 50130-4, EN 61000-6-3, EN 301 489-3, EN 300 220-2, EN 62479. Vimar SpA declares that the radio equipment complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is on the product sheet available at the following Internet address: www.vimar.com.

Table of Contents