Declaraţia De Conformitate Ce - Stanley FATMAX KFFMED1250 Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Atunci când comutaţi de la găurirea cu percuţie la dăltuire,
u
rotiţi dalta în poziţia dorită. Dacă se observă o rezistenţă
în timpul schimbării modului de funcţionare, rotiţi uşor
dalta pentru a acţiona blocarea arborelui.
Pornirea şi oprirea
Selectaţi viteza dorită rotind selectorul de viteză (2).
u
Pentru a porni unealta, apăsaţi întrerupătorul de pornire/
u
oprire (1).
Pentru a opri unealta, eliberaţi întrerupătorul de pornire/
u
oprire.
Controler perie (fig.C)
Unealta dumneavoastră prezintă un sistem integrat care
monitorizează starea periilor.
Indicator verde pentru monitorizarea periilor (17). Periile
u
se află în stare bună.
Indicator roşu pentru monitorizarea periilor (18). Periile
u
sunt uzate şi trebuie să fie înlocuite; returnaţi unealta la
un centru de service Stanley Europe autorizat în vederea
înlocuirii periilor.
Accesorii
Performanţa uneltei dvs. depinde de accesoriul utilizat. Ac-
cesoriile Stanley Fat Max sunt proiectate la standarde înalte
de calitate şi concepute pentru a îmbunătăţi performanţa
aparatului dvs. Folosind aceste accesorii, veţi obţine rezultate
optime cu unealta dumneavoastră.
Întreţinerea
Aparatul/unealta dvs. Stanley Fat Max, cu/fără cablu de
alimentare, a fost conceput(ă) pentru a opera o perioadă
îndelungată de timp, cu un nivel minim de întreţinere.
Funcţionarea satisfăcătoare continuă depinde de îngrijirea
corespunzătoare a uneltei şi de curăţarea periodică.
Opriţi şi deconectaţi de la priză aparatul/unealta.
u
Curăţaţi în mod regulat fantele de ventilare de pe aparat/
u
unealtă/încărcător, folosind o perie moale sau o cârpă
uscată.
Curăţaţi în mod regulat carcasa motorului folosind o cârpă
u
umedă. Nu utilizaţi nicio soluţie de curăţare abrazivă sau
pe bază de solvenţi.
Deschideţi în mod regulat mandrina (dacă este montată)
u
şi îndepărtaţi praful din interior.
Înlocuirea ştecherului de alimentare (numai pentru
Regatul Unit şi Irlanda)
Dacă trebuie instalat un ştecher de alimentare de la reţeaua
electrică:
Eliminaţi în siguranţă ştecherul vechi.
u
Conectaţi cablul maro la borna sub tensiune din ştecherul
u
nou.
Conectaţi conductorul albastru la borna neutră.
u
(Traducerea instrucțiunilor originale)
Avertisment! Nu trebuie efectuată nicio conexiune la borna
de împământare. Urmaţi instrucţiunile de montaj furnizate
împreună cu ştecherele de bună calitate. Siguranţă recoman-
dată: 5 A.
Protejarea mediului înconjurător
Colectarea selectivă. Produsele şi acumulatorii
marcaţi cu acest simbol nu trebuie să fie aruncate
împreună cu gunoiul menajer.
Produsele şi bateriile conţin materiale care pot fi recuperate
sau reciclate, reducând cererea de materii prime.
Vă rugăm să reciclaţi produsele electrice şi bateriile în
conformitate cu prevederile locale.
Mai multe informaţii sunt disponibile la www.2helpU.com
Specificaţii tehnice
Tensiune de intrare
Putere absorbita
Turaţie în gol
Rezistenţa la impact
Energia de impact per cursă în
conformitate cu procedura EPTA
05/2009
Greutate
Capacitate maximă de găurire
Beton
Oţel
Lemn
Nivelul presiunii sonore conform cu EN 60745:
Presiune sonoră (L
Putere sonoră (L
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei axe) conform EN 60745:
Găurirea cu percuţie în beton (a
Dăltuire (a
h, Cheq
Declaraţia de conformitate CE
DIRECTIVA PENTRU UTILAJE
Ciocan rotopercutor KFFMED1250
Stanley Europe declară că aceste produse descrise în „Speci-
ficaţii tehnice" sunt conforme cu normele:
EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-1:2010.
Aceste produse sunt, de asemenea, conforme cu directiva
2014/30/EU, 2006/42/EC şi 2011/65/EU.
ROMÂNĂ
KFFMED1250 (Tip 1)
V
c.a.
W
min
-1
min
-1
j
kg
mm
mm
mm
) 93 dB(A), marjă (K) 3 dB(A)
pA
) 104 dB(A), marjă (K) 3 dB(A)
WA
) 14,2 m/s
, marjă (K) 1,5 m/s
2
h, ID
) 13,6 m/s
, marjă (K) 1,5 m/s
2
2
230
1.250
0~850
0~4100
3,2
5,4
32
13
40
2
37

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents