Download Print this page
Dorma STE 400 Mounting Instructions

Dorma STE 400 Mounting Instructions

Advertisement

Quick Links

DORMA
Montage / Mounting
1.
3.
1
1
STE 400
STE 400-RR
optionale
Erweiterungslippe
optional
extension lip
Schlossfalle
Door Latch
Bei verschlossener Tür darf die
1 mm
Schlossfalle keinen Druck auf die
Falle des Türöffners ausüben.
Türöffnerfalle
Türöffnerfalle
Strike keeper
Strike keeper
STE 400
STE 400
2.
2a
STE 400-RR
STE 400-RR
4.
2b
Falle
Strike Keeper
When door is closed, make sure
there is no back pressure on the
strike keeper.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STE 400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dorma STE 400

  • Page 1 STE 400 DORMA STE 400-RR Montage / Mounting optionale Erweiterungslippe optional Falle extension lip Strike Keeper Schlossfalle Door Latch Bei verschlossener Tür darf die When door is closed, make sure 1 mm Schlossfalle keinen Druck auf die there is no back pressure on the Falle des Türöffners ausüben.
  • Page 2 Spannung anliegt. PTL (fail safe): Latch blocked when voltage is applied. PTL (Ruhestrom): Türöffnerfalle gesperrt wenn Spannung anliegt. Überwachungsfunktionen STE 400-RR Monitoring function STE 400-RR Rückmeldung Türöffnerfalle (LSS) Look Status Sensor (LSS) Schwarz = (C) Black = (C) Gelb = (NO) PTO / (NC) PTL Yellow = (NO) PTO / (NC) PTL Grün = (NC) PTO / (NO) PTL...
  • Page 3 STE 400 DORMA STE 400-RR Umschaltung Ruhestrom (PTL) <> Arbeitsstrom (PTO) Switching Power to lock (PTL) <> Power to open (PTO) Abdeckung entfernen / remove rubber cap Schrauben lösen / slacken screws Schrauben nicht entfernen Do not remove screws Schrauben anziehen / tighten screws...
  • Page 4 STE 400 DORMA STE 400-RR DORMA Platz 1 D-58256 Ennepetal • Tel. +49 (0) 23 33 / 793-0 • www.dorma.com DORMA GmbH + Co.KG Postfach 40 09 D-58247 Ennepetal • Fax +49 (0) 23 33 / 79 34 95...

This manual is also suitable for:

Ste 400-rr