Advertisement

Quick Links

(bitte zusammen mit dem Kaufbeleg unbedingt aufbewahren und abheften)
Verehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie dieses Produkt erworben haben. Damit Sie lange Zeit Freude mit diesem Artikel haben, bitten wir Sie, die
nachstehenden Hinweise und Tipps zu beachten.
Kontrolle des Produktes:
Prüfen Sie Ihre Duschbrause vor dem Einbau auf evtl. eingetretene Transport- oder sonstige Beschädigungen. Nach erfolgtem Einbau
eines Produktes kann keine Garantie für Schäden übernommen werden. Chromoberflächen weisen aufgrund ihres Herstellungsverfahrens
charakteristische Merkmale auf. Es können sogenannte Haarkratzer oder Unregelmäßigkeiten auftreten. Sollten Sie dennoch Grund zur
Beanstandung sehen, so gilt ein Betrachtungsabstand von 1,5 m bei normalen Beleuchtungsverhältnissen. Der Gesamteindruck ist
entscheidend.
Montage:
Bevor Sie mit der Montage beginnen, reinigen Sie Zuleitung und Wandanschlussgewinde sorgfältig (Dichtungsreste entfernen und ca.
3 Min. spülen), da sonst Schmutzpartikel die Funktion der Duschbrause beeinträchtigen. Um eine einwandfreie Funktion des Produktes
zu garantieren ist es unbedingt erforderlich, die Montage entsprechend der nachfolgenden Anleitung durchzuführen. Sollten Sie trotz
sorgfältiger Montage entsprechend der Anleitung Grund zur Beanstandung haben oder einen technischen Rat benötigen, so steht Ihnen
unsere Hotline zur Verfügung.
Garantieumfang / Ersatzteile:
Die Garantie deckt Fabrikations- und Materialfehler. Davon ausgenommen sind: Transportschäden, Bestellfehler, Schäden durch
Montage, Bedienungs- und Pflegefehler, Schäden durch Verwendung von Kosmetika, färbenden Flüssigkeiten und Lebensmitteln,
Farbabweichungen, herstellungsbedingte Oberflächenbeeinträchtigungen, Verschleißteile. Der Hersteller behält sich Reparatur oder
Ersatzteillieferung vor. Die beim Transport oder Einbau beschädigten Produktteile oder Verschleißteile können über unsere Dusch-
Service-Stelle bestellt werden.
Reinigung/Pflege:
Die Lebensdauer der Brausen kann durch regelmäßiges Entkalken deutlich verlängert werden. Hierzu die Komponenten ausbauen und
einen Tag in Essigwasser legen. Mit weicher Bürste unter fließendem Wasser den Kalk abspülen.
Ihr Ansprechpartner:
Anschrift: Duschservice · Zum Hohlen Morgen 22 · 59939 Olsberg · Germany
Telefax:
0049 29 62 / 9 72 42 60
E-mail:
ersatzteile@duschservice.de
Für Ihr Vertrauen bedanken wir uns sehr herzlich und hoffen, Sie sind mit unserem Produkt zufrieden. Sollten Sie Verbesserungsvorschläge
oder Anregungen haben, bitte schreiben Sie uns.
Ihr DuschMaster-Team
(please retain and file together with the purchase receipt)
Dear customer,
Thank you for purchasing this product. We would like to ask you to observe the following notes and tips so that you can enjoy this
product for a long time.
Checking the product:
Check your Shower-Set prior to installation for transport damage or other damage that may have occurred. Following the installation
of a product no warranty for damage can be accepted.
Chrome surfaces have certain manufacturing characteristics. These may be hairline scratches or irregularities in the metal. There should
be no cause for concern if you cannot see any such imperfections when standing at a distance of 1,5 meters from the object and under
normal lighting conditions. The overall impression is conclusive.
Assembly:
Before assembling, carefully clean feed pipe and threaded wall connection (remove remains of joint packing and rinse for about 3 min.),
otherwise dirt particles might affect the function of the Shower-Set. In order to guarantee that the product functions correctly, it is
essential to assemble it in accordance with the following instructions. If, in spite of the greatest care in assembly in accordance with
the instructions, you should have reason for complaint or need technical advice, our hotline is available. Care should be taken that
no hoses are kinked or crushed.
Warranty / Spare parts:
The warranty covers fabrication defects and material defects, except for damages occurred during transportation, faulty orders, damages
caused during installation, inappropriate handling and cleaning, damages caused by the use of cosmetics, colouring liquids and food,
colour deviation, impairment of surface due to fabrication, wear and tear parts. The manufacturer reserves the right to repair or replace. The
product components or wearing parts damaged during transport or installation can be ordered via our Shower Service department.
Cleaning /care:
The life of the showerheads can be significantly prolonged by regular descaling. T o do this, remove the components and leave them to
soak for one day in water containing vinegar. Clean off the scale with a soft brush under running water.
Contact:
Spare parts: Fax 0049 29 62 / 9 72 42 60
E-mail:ersatzteile@duschservice.de
We cordially thank you for your trust and hope that you are satisfied with our product. If you have improvement suggestions or other
suggestions, please write to us.
Y our DuschMaster T eam
369-8
06/16
Duschbrause
Garantie-Pass
Shower-Set
Warranty Pass
D9640 / D9641
D964031 / D964161
Made in Germany
D9640 / D9641
D964031 / D964161
Made in Germany

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Schulte DuschMaster Rain D9640

  • Page 1 369-8 06/16 D9640 / D9641 Duschbrause D964031 / D964161 Garantie-Pass (bitte zusammen mit dem Kaufbeleg unbedingt aufbewahren und abheften) Verehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie dieses Produkt erworben haben. Damit Sie lange Zeit Freude mit diesem Artikel haben, bitten wir Sie, die nachstehenden Hinweise und Tipps zu beachten.
  • Page 2 369-8 D9640 / D9641 Ensemble de douche D964031 / D964161 Passeport garantie (à conserver et à accrocher impérativement avec le justificatif d´achat) Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Afin que vous puissiez vous réjouir de l’achat de cet article, nous vous demandons de tenir compte des instructions données ci-dessous.
  • Page 3 369-8 D9640 / D9641 Produktübersicht / Ersatzteilbestellung D964031 / D964161 Product overview / Ordering spare parts Vue d’ensemble du produit / Achat de pièces détachées Productoverzicht / Bestelling van reserveonderdelen 8.1# 8.2# 14.12 14.9 14.11 14.10 14.6 14.8 14.4 14.7 14.1 14.5 14.3...
  • Page 4 Produktübersicht / Ersatzteilbestellung Product overview / Ordering spare parts Vue d’ensemble du produit / Achat de pièces détachées Productoverzicht / Bestelling van reserveonderdelen Pos. thermostat cartridge 4 x dowel 14.8 1 x upper part stop valve 1 x disc threads outside spacer washer diverter 4 x countersunk head screw 14.10...
  • Page 5 Bautechnische Voraussetzungen Technische Daten: Empfohlene Mindestraumhöhe: Maße: Höhe Anschluss + 1000 mm Höhe: 912 bis 1554 mm Montage auf gefliesten Wänden Breite: 296 mm Tiefe: 419 - 434 mm Druck: (Kalt- und Warmwasser möglichst gleich) min. Fließdruck = 2 bar Ausstattung: max.
  • Page 6 Exigences techniques Caractéristiques techniques 1. Hauteur de pièce minimale conseillée: hauteur raccord + 1000 mm 1. Dimensions: 2. Montage sur murs carrelés Hauteur: 912 - 1554 mm Largeur: 296 mm 3. Pression: (si possible égale pour eau froide et chaude) Profondeur: 419 - 434 mm Pression d’écoulement min.= 2 bar Pression d’écoulement max.
  • Page 7 Anschlussmaße Connection dimensions Dimensions de raccordement Aansluitmaten 419 - 434 mm 75 - 90 mm 80 mm 150 mm Bitte beachten Sie beim Please make sure you Lors de l’ajustage, veillez à Houd er bij het opmeten Ausrichten, das Sie ab measure from standing mesurer en fonction de la rekening mee dat er vanaf...
  • Page 8 Ø 6 mm Achtung ! Vor der Montage Zuleitung und Wandanschlussgewinde gewissenhaft reinigen (Dich- tungsreste entfernen) und spülen (bei geöffnetem Haupthahn ca. 3 Min. Wasser laufen lassen) da sonst Schmutzpartikel die Funktion des Shower Sets beeinträchtigen ! Note ! Before assembly, clean the feed pipe and wall connection carefully (remove remains of joint packing) and rinse them out (allow the water to run with the main stopcock open Pos.
  • Page 9 Pos. 2 Pos. 7 Pos.2 Pos. 9 Pos.7 - 9 -...
  • Page 10 Ø 6 mm Pos. 5 Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 7 - 10 -...
  • Page 11 Pos. 22 Pos. 20 Pos. 21 Pos. 5 Pos. 16 Pos. 6 Pos. 15 Pos. 6 - 11 -...
  • Page 12 369-8 Duschbrause Shower-Set Ensemble de douche Kontrollbeleg Shower-Set Control Receipt Justificatif de contrôle Controle-attest Dieses Produkt wurde auf Vollständigkeit kontrolliert und qualitätsgeprüft durch unsere Prüfstelle. This product has been inspected for completeness and has had a quality check carried out by our inspection department. Ce produit a été...

Table of Contents