Contamination questionnaire ........................16 Copyright: The copyright for these operating instructions lies with SARSTEDT AG & Co. KG. The instructions are only intended for use by operating personnel and for the purchaser of the device. Reproduction or distribution of this publication, in whole or in part, is not permitted without the written consent...
Instruction Manual Centrifuge SMC 6 V 1. Device data (to be completed by customer during installation) Type: Serial no.: Place of installation: Date of installation: Inventory no.: 2. Important address Distributed by: Service: SARSTEDT AG & Co. KG DESAGA GmbH / SARSTEDT-Gruppe P.O.
Instruction Manual Centrifuge SMC 6 V 3.1. Explanation of symbols These operating instructions contain important symbols to indicate dangers and possible operating errors. The ”Caution“ symbol means that in this section: • Important information is given. • An immediate or possible risk of danger to life and limb of persons is described.
Instruction Manual Centrifuge SMC 6 V The device may not be used: • in explosion-hazarded areas. • with flammable or explosive materials or substances that may precipitate strong reactions with one another. • for centrifugation of toxic or radioactive materials and pathogenic micro-organisms without appropriate safety systems. The device is operated with a mains voltage of 115 / 230 V ~, ± 10 %.
A lid safety switch prevents the centrifuge from operating when the lid is open. In addition to the lid safety switch, the SMC 6 V is equipped with a “0 rpm” lid locking system. This safety system keeps the lid closed at all times (even in the event of a power failure) and ensures that the lid can be unlocked only when the rotor has come to a standstill.
92.184.553 6 x 1.0 inch rubber adapter (recommended for glass and flat bottom tubes) 92.184.557 1 x tube holder, up to 100 mm If you have any questions concerning other SARSTEDT products or the SARSTEDT product range, please contact: SARSTEDT AG & Co. KG Phone: +49 22 93 / 305 - 0 P.O.
Instruction Manual Centrifuge SMC 6 V 6.3. Commencing operation Caution before first use! • Check that the actual supply voltage corresponds with the stated supply voltage. • Comply with the permitted ambient conditions for the machine. • In the cold season, after delivery and unpacking, wait approx. 1 hour until the centrifuge has reached ambient temperature (18 °C to 23 °C).
Instruction Manual Centrifuge SMC 6 V 7. Operation By choosing the SMC 6 V, you have decided in favour of a centrifuge that is very easy to use. Three programs with different centrifugation speeds can be started and automatically run until the end of the preset centrifugation time. While Program 1 (“Start”) is designed for the centrifugation of serum and serum gel tubes, Program 2 (“Urine Start”) processes urine samples.
Instruction Manual Centrifuge SMC 6 V 7.3. Loading the rotor The centrifuge must be evenly loaded for it to function properly. To ensure even loading, comply with the following rules when loading the swing-out rotor for six tube holders: • Opposite-located tube holders must be identical.
Instruction Manual Centrifuge SMC 6 V 9. Maintenance and servicing 9.1. Service address Should you have questions or problems concerning the device, please contact the customer service department of DESAGA GmbH / SARSTEDT-GRUPPE in Wiesloch or your local SARSTEDT sales office. Remember to specify the Serial no. of the device. DESAGA GmbH / SARSTEDT-GRUPPE...
It is recommended to replace the tube holders after 5,000 machine runs or after 24 months of use at the latest. The repeated inspections in accordance with accident prevention regulations published as „Technical Rule BGR 500” do not apply to the models of Series SMC 6 V as these conform to the following criteria: Enclosed laboratory centrifuges Kinetic energy <10,000 Nm...
Instruction Manual Centrifuge SMC 6 V 9.5. Programming How to check program parameter settings 1. Use the cable to connect the centrifuge to the mains supply. 2. Press the “OPEN/STOP” button and open the lid. 3. Press the „OPEN/STOP button to select the respective program.
Instruction Manual Centrifuge SMC 6 V Contamination questionnaire for repair orders Dear Customer, Please complete the contamination questionnaire before you return the instrument to the service department of DESAGA GmbH / SARSTEDT-GRUPPE or to your local SARSTEDT sales representative for maintenance or repair. Company: Department:...
Need help?
Do you have a question about the SMC 6 V and is the answer not in the manual?
Questions and answers