Download Print this page

Exido 271-106 Manual

Mini tower fan
Hide thumbs Also See for 271-106:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

FAN SERIES
271-106
SE
Minitornfläkt..............................................................2
DK
Mini Tower ventilator ................................................3
NO
Mini Tower-vifte ........................................................4
FI
Minitomituuletin ........................................................5
UK
Mini Tower fan ..........................................................6
DE
Minitower-Ventilator ................................................7
Miniwentylator wie˝owy ..........................................8
PL
RU
Вентилятор Mini Tower........................................10

Advertisement

loading

Summary of Contents for Exido 271-106

  • Page 1 FAN SERIES 271-106 Minitornfläkt..............2 Mini Tower ventilator ..........3 Mini Tower-vifte ............4 Minitomituuletin ............5 Mini Tower fan ............6 Minitower-Ventilator ..........7 Miniwentylator wie˝owy ..........8 Вентилятор Mini Tower........10...
  • Page 2 INTRODUKTIONINTRODUKTION ANVÄNDNING: För att du skall få ut så mycket som möjligt av din fläkt är det VARNING! lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar För att reducera risken för brand eller elektriska stötar får apparaten i bruk. apparaten inte användas tillsammans med elektronisk Vi föreslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 3 INTRODUKTION BRUG: For at De kan få mest glæde af deres ventilator bedes De venligst ADVARSEL: gennemlæse denne brugsanvisning før De tager apparatet i brug. For at reducere risikoen for brand eller elektrisk chok, benyt Vi anbefaler dem endvidere at gemme brugsanvisningen, hvis De aldrig apparatet sammen med en elektronisk regulering.
  • Page 4 INNLEDNING BRUK: For å få mest mulig glede av viften ber vi deg lese nøye gjennom ADVARSEL: bruksanvisningen før bruk. For å redusere faren for brann og elektrisk støt må du aldri bruke Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan apparatet sammen med et elektronisk tidsur.
  • Page 5 JOHDANTO KÄYTTÖ: Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät tuuletinta VAROITUS: ensimmäisen kerran. Älä koskaan käytä laitetta elektronisen ajastimen kanssa Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä tulipalon ja sähköiskun vaaran vuoksi. tuulettimen eri toimintoihin myöhemminkin. Valmiustilan merkkivalo palaa aina, kun laite on kytketty TÄRKEITÄ...
  • Page 6 INTRODUCTION USE: To get the best out of your fan, please read these instructions WARNING: carefully before using it for the first time. In order to reduce the risk of fire or electric shock, never use the We also recommend that you keep the instructions for future appliance together with an electronic timer.
  • Page 7 EINLEITUNG BEDIENUNG: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Ventilators diese Anleitung ACHTUNG: bitte sorgfältig durch. Das Gerät darf nicht über eine elektronische Zeitschaltuhr Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin betrieben werden – Brand- und Stromschlaggefahr! nachschlagen können. Die Standby-Anzeige leuchtet, sobald der Ventilator an die WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN Steckdose angeschlossen wird.
  • Page 8: Zasady Bezpiecznego U˚ytkowania

    WPROWADZENIE OPIS URZÑDZENIA Aby móc skorzystaç ze wszystkich funkcji wentylatora, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi instrukcjami. Zaleca si´ zachowanie tych instrukcji do przysz∏ego u˝ytku, gdy zajdzie potrzeba przypomnienia sobie sposobu obs∏ugi wentylatora. ZASADY BEZPIECZNEGO U˚YTKOWANIA Nale˝y sprawdziç, czy napi´cie wentylatora odpowiada •...
  • Page 9 Obroty czaszy: Aby czasza zacz´∏a obracaç si´ z jednej strony w drugà, nale˝y nacisnàç w∏àcznik ruchomej czaszy. Wskaênik obrotów czaszy Êwieci si´ po w∏àczeniu trybu ruchomej czaszy. CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem wentylatora nale˝y go zawsze wy∏àczyç i • wyjàç przewód z gniazda sieci elektrycznej. Poszczególne cz´Êci czyÊciç...
  • Page 10: Важные Меры Предосторожности

    ВВЕДЕНИЕ Для использования всех возможностей вентилятора внимательно прочитайте данные инструкции перед его первым использованием. Рекомендуется также сохранить эти инструкции для будущей справки, чтобы можно было еще раз прочитать о функциях вентилятора. ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • Убедитесь, что рабочее напряжение вентилятора соответствует...
  • Page 11 Таймер: Для использования функции таймера сначала включите вентилятор и выберите скорость. Затем можно нажать кнопку таймера и выбрать период времени, по истечении которого вентилятор выключится автоматически (1, 2 или 4 часа). Индикаторы таймера указывают на заданный режим таймера (“1H“ = 1 час, “2H“ = 2 часа или “4H“ = 4 часа). Поворот...