WARNINGS:
•
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER
AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE
POWER IS OFF BEFORE WIRING!
•
To be installed and/or used in accordance with appropriate
electrical codes and regulations.
WARNING: TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER
AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF
BEFORE WIRING!
1
a. TO SIDE WIRE (See Wiring Diagram).
NOTE: Not applicable for 7524-C or 7526-C.
NOTE: Refer to NEC tables for proper wire type and size for your
application and load.
Remove insulation 3/4 in (1.9 cm). Connect wires by looping wires
clockwise 3/4 turn around terminal screws (DO NOT tin conductors).
Tighten screws over wire to 14 in-lbs (1.58 N-m).
• White wire to silver (neutral) screw(s).
• Black wire to brass (hot) screw(s).
b. TO BACK WIRE (See Wiring Diagram):
NOTE: Refer to NEC tables, article 400 for proper wire type and
size for your application and load.
Remove insulation 1/2 in (1.27 cm). Insert straight wires under clamps next
to appropriate terminal screws.
(DO NOT tin conductors). Tighten screws to 14 in-lbs (1.58 N-m)
• White wire to terminal pocket(s) corresponding to silver (neutral) screw(s).
• Black wire to terminal pocket(s) corresponding to brass (hot) screw(s).
2
. Mount device with mounting screws. Attach wall plate.
3
. Restore power.
FOR CANADA ONLY
For warranty information and/or product returns, residents of Canada should contact Leviton in writing at Leviton Manufacturing of Canada ULC to the
attention of the Quality Assurance Department, 165 Hymus Blvd, Pointe-Claire (Quebec), Canada H9R 1E9 or by telephone at 1 800 405-5320.
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free
of defects in materials and workmanship under normal and proper use for one year from the purchase date. Leviton's only obligation is to correct
such defects by repair or replacement, at its option. For details visit www.leviton.com or call 1-800-824-3005. This warranty excludes and
there is disclaimed liability for labor for removal of this product or reinstallation. This warranty is void if this product is installed improperly or in an
improper environment, overloaded, misused, opened, abused, or altered in any manner, or is not used under normal operating conditions or not
in accordance with any labels or instructions. There are no other or implied warranties of any kind, including merchantability and fitness
for a particular purpose, but if any implied warranty is required by the applicable jurisdiction, the duration of any such implied warranty, including
merchantability and fitness for a particular purpose, is limited to one year. Leviton is not liable for incidental, indirect, special, or consequential
damages, including without limitation, damage to, or loss of use of, any equipment, lost sales or profits or delay or failure to perform this
warranty obligation. The remedies provided herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
AVERTISSEMENTS:
•
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT
AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE
LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À
L'INSTALLATION!
AVERTISSEMENTS : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER
LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À
L'INSTALLATION!
1
a. CÂBLAGE LATÉRAL (se reporter au schéma): REMARQUE : Non applicable pour les modèles 7524-c et 7526-c.
REMARQUE: Se reporter aux tableaux du National Electrical Code américain (ou à leurs équivalents locaux) pour savoir quels type et calibre de
fil utiliser en fonction de l'application et des charges en présence. Dénuder les fils sur 3/4 po (19,05 mm). Enrouler les fils sur les bornes de trois
quarts de tour vers la droite (NE PAS étamer les conducteurs). Serrer les vis sur les fils en appliquant un couple de 14 po-lb (1,58 N.m).
• Enrouler le fil blanc autour de la ou des vis argentées (neutres).
• Enrouler le fil noir autour de la ou des vis laitonnées (actives).
Outlet/Flanged Inlet
Cat. Nos. 7535, 7540, 7526-C and
Rated: 15A-125V (Non-Grounding)
LIMITED 1 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
For Technical Assistance Call: 1-800-824-3005 (U.S.A. Only) www.leviton.com
Sortie/Socle femelle
os
N
de cat. 7535, 7540, 7526-C & 7524-C
Valeurs nominales : 15 A, 125 V (Sans mise à la terre)
INSTALLATION
•
If you are not sure about any part of these instructions, consult
an electrician.
•
Use this device only with copper or copper clad wire.
MALT SYSTEME
PUESTA A TIERRA
DEL SISTEMA
INSTALLATION
•
Les produits visés aux présentes doivent être installés et utilisés
conformément aux codes de l'électricité en vigueur.
•
À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en
partie, on doit faire appel à un électricien.
•
N'utiliser ce dispositif qu'avec du fil de cuivre ou plaqué cuivre.
7524-C
125V
W
SYS GR
L1-15R and L1-15P
PK-A3270-10-02-0B
ENGLISH
W
FRANÇAIS
Need help?
Do you have a question about the 7535 and is the answer not in the manual?
Questions and answers