Download Print this page
Audio Pro A10 User Manual
Hide thumbs Also See for A10:

Advertisement

Quick Links

A10
FR: Manuel d'utilisation
ES: Manual de usuario
IT: Manuale dell'utente
FI: Käyttöohje

Advertisement

loading

Summary of Contents for Audio Pro A10

  • Page 1 FR: Manuel d’utilisation ES: Manual de usuario IT: Manuale dell’utente FI: Käyttöohje...
  • Page 2 CONNECTED WELCOME TO MULTIROOM HIFI The Audio Pro Connected HiFi products lets you enjoy wireless multiroom sound that enables you to enjoy your favorite music anywhere and everywhere around your home. By utilizing your existing home network and the Audio Pro app on your iOS or Android™...
  • Page 3 Audio Pro AB, Sweden. ® ® All rights reserved.Audio Pro follows a policy of continuous advancement in development. Specifications may be changed without notice. All other products and services mentioned may be trademarks or service marks of their respective owners.
  • Page 4 BOUTONS | BOTONES | PULSANTI | PAINIKKEET Voyant LED Indicador LED Indicatore LED LED-merkkivalo Sélection de la source Seleccionar fuente de audio Préréglages Wi-Fi Selezionare la sorgente Preconfiguraciones Valitse äänilähde Preselezioni Wi-Fi Wi-Fi-esiasetukset Marche/Veille Contrôle du volume Encendido/Modo en espera Control de volumen On/Standby Controllo del volume...
  • Page 5: Vue Arrière

    VUE ARRIÈRE | VISTA TRASERA | VISTA POSTERIORE | TAKANÄKYMÄ Pour support mural Para soporte de pared Per supporto a muro Seinäkiinnike Connexion au réseau Conexión a la red WIFI CONNECT Connessione alla rete Verkkoon liittäminen...
  • Page 6: Requisitos Básicos

    • RÉSEAU : votre réseau doit disposer d’une connexion Internet • RETE: la rete deve disporre di una connessione Internet ad alta haut débit, car le système Audio Pro est conçu pour appliquer velocità, poiché il sistema Audio Pro è progettato per utilizzare des mises à...
  • Page 7: Connexion Au Réseau

    CONNEXION AU RÉSEAU | CONEXIÓN A LA RED CONNESSIONE ALLA RETE | VERKKOON LIITTÄMINEN Vous avez besoin de ces éléments | Necesitas | Occorre quanto segue | Tarvitset seuraavat Routeur sans fil avec une connexion Internet. Router inalámbrico con conexión a internet. Router wireless con connessione Internet.
  • Page 8: Connexion À L'alimentation

    1. CONNEXION À L’ALIMENTATION | CONEXIÓN A LA CORRIENTE COLLEGAMENTO ALL’ALIMENTAZIONE | KYTKE VIRTA - Après le signal sonore, le haut-parleur est prêt pour la configuration. - Después del sonido, el altavoz está listo para la configuración. - Dopo il suono, il diffusore è pronta per l’installazione. - Sen jälkeen ääni, kaiutin on valmis setup.
  • Page 9: Téléchargez L'application

    2. TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION | DESCARGA DE LA APLICACIÓN | DOWNLOAD DELL’APP | LATAA SOVELLUS Recherchez « Audio Pro Control » Busca “Audio Pro Control” Cercare ”Audio Pro Control” Etsi ”Audio Pro Control” -sovellus. Lancez l’application et suivez les instructions .
  • Page 10 PRÉSENTATION DE L’APPLICATION | RESUMEN DE LA APLICACIÓN PANORAMICA DELL’APP | SOVELLUS YLEISESTI ÉCRANS PRINCIPAUX | VISTAS PRINCIPALES | SCHERMATE PRINCIPALI | PÄÄNÄYTÖT SWIPE SWIPE Services et sources musicaux. Écran du lecteur Liste des enceintes/appareils. Servicios y fuentes de música. Vista del reproductor Lista de altavoces/dispositivos.
  • Page 11 Vers l’écran du lecteur Ajout d’un appareil Ir a la vista del reproductor Añadir dispositivo Alla schermata del lettore Aggiunta di dispositivo Soitinnäkymään Kaiuttimen/laitteen lisääminen Appareils groupés, principal en haut. Sélection réglages stéréo gauche/droite Dispositivos agrupados, el principal Seleccionar ajustes estéreo izquierda/derecha en la parte superior.
  • Page 12 GROUPEMENT DES ENCEINTES | AGRUPACIÓN DE ALTAVOCES RAGGRUPPAMENTO DI SPEAKER | KAIUTTIMIEN RYHMITTÄMINEN Appuyez longuement sur le champ de l’enceinte en le faisant glisser sur l’autre champ pour les regrouper. Pour les dissocier, appuyez longuement sur l’enceinte tout en la faisant glisser sous le trait pointillé.
  • Page 13 DÉFINITION D’UN PRÉRÉGLAGE | CÓMO REALIZAR UNA PRECONFIGURACIÓN ECUZIONE DI UNA PRESELEZIONE | ESIASETUKSEN MÄÄRITTÄMINEN 1. SUR L’ENCEINTE | EN EL ALTAVOZ 2. DANS L’APPLICATION | EN LA APLICACIÓN SULLO SPEAKER | KAIUTTIMESSA NELL’APP | SOVELLUKSESSA Tidal Tune-in Spotify Lancez la lecture d’une source dans l’application. Appuyez sur le bouton de préréglage pendant envi- ron 3 s jusqu’à...
  • Page 14 Écoutez la musique à fond avec Spotify Connect : Ascolta a pieno volume con Spotify Connect: 1. Connectez votre enceinte Audio Pro à votre réseau 1. Collega il tuo diffusore Audio Pro alla tua rete Wi-Fi WiFi. 2. Apri l’app Spotify sul tuo telefono, tablet o laptop 2.
  • Page 15 Avviare l’app Spotify Riprodurre la musica Avaa Spotify-sovellus Toista musiikkia Choisissez votre enceinte Revenez à l’application Audio Pro Elige tu altavoz Vuelve a la aplicación de Audio Pro. Scegliere il proprio speaker Tornare all’app Audio Pro Palaa Valitse kaiutin Audio Pro -sovellukseen.
  • Page 16 LECTURE DEPUIS APPLE MUSIC AVEC AIRPLAY REPRODUCIR DESDE APPLE MUSIC USANDO AIRPLAY RIPRODUZIONE DA APPLE MUSIC USANDO AIRPLAY TOISTO APPLE MUSICISTA AIRPLAYN VÄLITYKSELLÄ Selon les règles d’Apple, vous pouvez lire de In base alle normative di Apple, puoi la musique sur une seule enceinte à la fois. riprodurre la musica su un solo diffusore Une diffusion dans plusieurs pièces n’est per volta.
  • Page 17 Centre de et gérez votre musique. commande. Appuyez sur AirPlay et choisissez l’enceinte. Vuelve a la aplicación de Audio Pro y gestiona tu música En tu dispositivo iOS, desplázate hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla para abrir Tornare all’app Audio Pro e gestire...
  • Page 18 BLUETOOTH APPAIREZ | PAR | COPPIA | PARINMUODOSTUS Clignote Parpadea Lampeggia Vilkkuminen Paramètres Configuración Impostazioni Asetukset AUDIO PRO A10 5-20s WIFI CONNECT...
  • Page 19 LECTURE DEPUIS DES APPAREILS CONNECTÉS | REPRODUCCIÓN DESDE DISPOSITIVOS CONECTADOS | RIPRODUZIONE DA DISPOSITIVI CONNESSI | SOITTO LIITETYISTÄ LAITTEISTA WIFI CONNECT Branchez un câble Conecta por medio de un cable Eseguire la connessione con un cavo Yhdistä johdolla WIFI CONNECT...
  • Page 20 UTILISATION D’ALEXA VIA L’APPLICATION | USANDO ALEXA A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN USANDO ALEXA ATTRAVERSO L’APP | ALEXAN KÄYTTÄMINEN SOVELLUKSEN KAUTTA 1. Appuyez sur Amazon dans la vue source. 1. Premi Amazon nella vista sorgenti. 2. Ensuite, pressez le bouton Alexa sur l’application 2.
  • Page 21 • Vérifiez la force du signal dans l’application Audio Pro ; si • Comprueba la potencia de la señal en la aplicación Audio la force du signal est basse, rapprochez-vous du routeur Pro.
  • Page 22 • Controllare la potenza del segnale nell’app Audio Pro. Se il segnale è debole, avvicinarsi al router oppure eseguire la connessione usando un cavo Ethernet Plus de FAQ et d’aide...
  • Page 23 FR: CARACTÉRISTIQUES IT: CARATTERISTICHE TECNICHE Type: Haut-parleur multiroom sans fil Tipo: Altoparlante multiroom wireless Amplificateur: Classe D, 52 W Amplificatore: classe D, 52W Tweeter: 1 x 1.25" BMR Tweeter: 1 x 1.25" BMR Woofer: 1 x base de 3" Woofer: 1 x base da 3" Radiateur passif : 2 x 4.5"...
  • Page 24 FR: La lampe clignotante avec la pointe de flèche comme symbole, dans un triangle équilatéral, est prévue pour alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse» non isolée à l’intérieur du boîtier du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d’électrocution.
  • Page 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 15. Batteries lluvia o la humedad, haya recibido algún golpe, 1. Lisez ces instructions. Tenez toujours compte des problèmes envi- o simplemente no funcione correctamente. ronnementaux et respectez les dispositions 2. Conservez ces instructions. 13. Requerimiento de Servicio técnico por daños réglementaires locales lors de la mise au rebut Desconecte el aparato de la toma de corriente y 3.
  • Page 26 20. La fuente y el cable de alimentación de este Se l’apparecchio è caduto o si è danneggiato Huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain valtuu- producto están diseñados para uso interno in qualche modo e tettu huoltopalvelu. Toimita laite heti huoltoon, exclusivamente. jos se vahingoittuu jollakin tavalla.
  • Page 27 1 - THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE. 2 - THIS DEVICE MUST ACCEPT INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. MODEL: A10. FCC ID: 2AGNC-A10. IC 20967-A10. FCC WARNING This equipment generates, uses and can radiate radio frequency...
  • Page 28 www.audiopro.com www.facebook.com/audiopro instagram.com/audioprosound...