Table of Contents
  • Table of Contents
  • Descrizione
  • Garanzia
  • Consigli DI Sicurezza
  • Prima Dell 'Utilizzo
  • Aspirazione
  • Come Riporre L 'Apparecchio Dopo L 'Uso
  • Pulizia E Manutenzione
  • Consigli E Precauzioni
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Description
  • Garantie
  • Conseils de Sécurité
  • Avant Utilisation
  • Aspiration
  • Rangement
  • Nettoyage Et Maintenance
  • Conseils Et Précautions
  • Que Faire si
  • Descripción
  • Garantía
  • Consejos de Seguridad
  • Antes de Su Uso
  • Aspiración
  • Almacenamiento
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Consejos y Precauciones
  • Qué Hay que Hacer si
  • Ürünün Tanitimi
  • Garanti̇
  • Güvenli̇k Tavsi̇yeleri̇
  • Kullanim Öncesi̇nde
  • Süpürme İşlemi̇
  • Cİhazin Muhafazasi
  • Temi̇zli̇k Ve Bakim
  • Öneri̇ler Ve Tedbi̇rler
  • Ne Yapmali
  • Beschreibung
  • Garantie
  • Sicherheitshinweise
  • Vor der Verwendung
  • Saugen
  • Aufbewahrung
  • Reinigung und Wartung
  • Tipps und Vorsichtsmassnahmen
  • Was Tun, wenn

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

www.rowenta.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta POWERLINE RH7821WB

  • Page 1 ™ www.rowenta.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    italiano español DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN ........... . .
  • Page 3 13’*...
  • Page 4 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 CLIC! fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 CLIC! fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 CLIC! fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig.
  • Page 5: Descrizione

    In una simile evenienza, non aprire l’apparecchio, ma inviarlo al centro di assistenza autorizzato più vicino oppure contattare il servizio consumatori Rowenta (consultare i recapiti all’ultima pagina). Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato. Il cavo di alimentazione dell’aspiratore deve essere sostituito solo e unicamente da un...
  • Page 6: Prima Dell 'Utilizzo

    Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone che non abbiano esperienza o conoscenze o le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte purché essi siano stati for- mati o edotti sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e conoscano i rischi che corro- no.
  • Page 7: Aspirazione

    ASPIRAZIONE 3 • Avviare l’aspiratore (fig. 6) - (fig. 7) - (fig. 8) 4 • Regolare la forza di aspirazione (fig. 9) Max: pavimenti Min: mobili, tessuti delicati, ecc. 5 • Spegnere l’aspirapolvere (fig. 10) COME RIPORRE L ’APPARECCHIO DOPO L ’USO (fig.
  • Page 8: Consigli E Precauzioni

    Se un problema dovesse persistere, consegnate l’aspiratore al centro di assistenza autorizzato Rowenta più vicino. Consultare l’elenco dei centri di assistenza autorizzati Rowenta o contattare il Servizio Consumatori Rowenta al n. 199 207815 * Secondo il modello...
  • Page 9: Description

    N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans ce cas, n’ouvrez pas l’appareil mais envoyez-le au Centre Service Agréé le plus proche ou contactez le service consommateurs Rowenta (voir les coordonnées en dernière page).
  • Page 10: Avant Utilisation

    Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l’utilisation de manière sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Page 11: Aspiration

    ASPIRATION 3 • Mettez en marche votre Aspirateur (fig. 6) - (fig. 7) - (fig. 8) 4 • Réglez la puissance d’aspiration (fig. 9) Max : sols Min : mobilier, tissus fragiles… 5 • Arrêtez votre aspirateur (fig. 10) RANGEMENT (fig.
  • Page 12: Conseils Et Précautions

    Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Rowenta le plus proche. Voir la liste des Centres Service Agréés Rowenta ou contactez le Service Consommateur Rowenta : 0 810 623 623 ou consommateurs@rowenta.fr...
  • Page 13: Description

    In that event do not open it but send it to an authorised Service Centre or contact a Rowenta customer service centre (addresses are on the last page).
  • Page 14: Before Use

    knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Keep the device and its cord away from children.
  • Page 15: Vacuuming

    VACUUMING 3 • Switch on your vacuum cleaner (fig. 6) - (fig. 7) - (fig. 8) 4 • Set the vacuum power (fig. 9) Max: Floors Min: Furniture, delicate fabrics… 5 • Switch off your vacuum cleaner (fig. 10) STORAGE (fig.
  • Page 16: Advice And Precautions

    • Verify that all filters are in place. • Never use without bag and filter. • In case of difficulty in obtaining bags and filters for the vacuum cleaner, contact Rowenta Consumer Service on 0845 302 1454 WHAT TO DO IF…...
  • Page 17: Descripción

    No utilice el aparato: si este se ha caído y presenta deterioros visibles o anomalías de funcionamiento. En ese caso, no abra el aparato, envíelo al Centro de Servicio Autorizado más cercano o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor de Rowenta (consulte los datos de contacto en la última página).
  • Page 18: Antes De Su Uso

    nas que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, siempre que hayan recibido formación o instrucciones sobre la utilización segura del aparato y conozcan los riesgos que implica. Los niños no han de jugar con el aparato.
  • Page 19: Aspiración

    ASPIRACIÓN 3 • Ponga en marcha su aspiradora (fig. 6) - (fig. 7) - (fig. 8) 4 • Ajuste la potencia de aspiración (fig. 9) Máx.: suelos Mín.: mobiliario, tejidos delicados, etc. 5 • Pare su aspiradora (fig. 10) ALMACENAMIENTO (fig.
  • Page 20: Consejos Y Precauciones

    Si el problema persiste, lleve su aspiradora al Centro de Servicio Autorizado Rowenta más cercano. Consulte la lista de Centros de Servicio Autorizados de Rowenta o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor de Rowenta: (34) 90 231 2500...
  • Page 21: Ürünün Tanitimi

    Cihazı asla su içine daldırmayın, üzerine su püskürtmeyin, dış ortamda muhafaza etmeyin. Şu hallerde ürünü kullan- mayın: Düştüyse ve görünür hasarları varsa veya işleyiş bozukluğu arz ediyorsa. Bu durumda cihazın içini açmadan en yakın Tescilli Bakım Servisine gönderin veya Rowenta tüketici hizmetleri departmanıyla iletişim kurun (iletişim bilgile- rini son sayfada bulabilirsiniz).
  • Page 22: Kullanim Öncesi̇nde

    şahıslar tarafından, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi altında bulunma- ları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı konusunda eğitilmeleri koşuluyla kul- lanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizlik ve bakım müdahalesinin, yetişkin gözetimi altında bulunmayan çocuklar tarafından gerçekleştirilmemesi gerekmektedir. Cihazı ve kablosunu çocuklardan uzak tutun Avrupa düzenlemelerine tabi olmayan diğer ülkeler için Bu cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan (erişkin veya çocuk) veya cihaz hakkın- da hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından, güvenliklerinden sorumlu bir...
  • Page 23: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    *Modeline göre...
  • Page 24: Öneri̇ler Ve Tedbi̇rler

    • Tüm filtrelerin yerlerine düzgün bir şekilde yerleşmiş olduklarından emin olun. • Cihazı asla filtresiz ve torbasız olarak çalıştırmayın. • Bu elektrik süpürgesi için filtre veya torba tedarik etmekte güçlükle karşılaşmanız halinde, ROWENTA MÜŞTERİ HİZ- METLERİ ile iletişim kurun. 444 40 50 NE YAPMALI…...
  • Page 25: Beschreibung

    • Dieses Gerät ist nur für private Haushaltszwecke bestimmt. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres Geräts aufmerksam: Eine nicht der Bedienungsanleitung entsprechende Verwendung befreit Rowenta von jeder Haftung und die Garantie verfällt. SICHERHEITSHINWEISE Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Richtlinien.
  • Page 26: Vor Der Verwendung

    nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Das Gerät und sein Kabel von Kindern fernhalten. Für andere Länder, die, nicht den europäischen Regelungen unterliegen Dieses Gerät ist nicht dafür vorgesehen, von Personen (oder auch Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen, die keine entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse besitzen, verwendet zu werden, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht werden oder zuvor hinsichtlich der Nutzung des Geräts eingewiesen wurden.
  • Page 27: Saugen

    SAUGEN 3 • Einschalten Ihres Staubsaugers (Abb. 6) – (Abb. 7) – (Abb. 8) 4 • Einstellen der Saugleistung (Abb. 9) Max: Böden Min: Mobiliar, empfindliche Stoffe,… 5 • Ausschalten Ihres Staubsaugers (Abb. 10) AUFBEWAHRUNG (Abb. 11) REINIGUNG UND WARTUNG Die Luft, die wir atmen, enthält Partikel, die Allergien verursachen können: Milbenlarven und Milbenkot, Schimmelpilze, Pollen, Rauch und Tierrückstände (Haare, Haut, Speichel, Urin).
  • Page 28: Tipps Und Vorsichtsmassnahmen

    Wenn das Problem weiterhin besteht, senden Sie Ihren Staubsauger an das nächste Kundendienstzentrum von Rowenta. Konsultieren Sie die Liste der Kundendienstzentren von Rowenta oder kontaktieren Sie den Verbraucherservice von Rowenta: Instandsetzung und Ersatzteile (49) 212 387 400 * Je nach Modell...

Table of Contents