Motorola TLKR T80 Extreme Manual

Motorola TLKR T80 Extreme Manual

Portable two-way radios
Hide thumbs Also See for TLKR T80 Extreme:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TUOTETURVALLISUUS JA
RADIOTAAJUUSENERGIALLE
ALTISTUMINEN KANNETTAVIEN
RADIOPUHELINTEN KÄYTÖSSÄ
Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue ohjeet sen
turvallisesta käytöstä tuotteen mukana
toimitetusta Tuoteturvallisuus ja radiotaajuiselle
energialle altistuminen -vihkosesta.
HUOMIO!
Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue radiotaajuusenergiaa
koskevat tiedot ja käyttöohjeet Tuoteturvallisuus ja
radiotaajuiselle energialle altistuminen -vihkosesta, jotta osaat
noudattaa radiotaajuusenergian altistusrajoja.
Pakkauksen sisältö
2 TLKR T80-/T80 Extreme -radiota
2 vyökiinnikettä
1 kaksipaikkainen lataustelakka
1 verkkolaite
2 akkutukea
2 ladattavaa NiMH-akkua
2 kuuloketta (vain T80 Extreme -malli)
2 kantohihnaa (vain T80 Extreme -malli)
TLKR T80/T80 Extreme -käyttöopas
Taajuustaulukko
Kanava Taajuus
Kanava Taajuus
(MHz)
1
446.00625
4
2
446.01875
5
3
446.03125
6
Kanava Taajuus
(MHz)
(MHz)
446.04375
7
446.08125
446.05625
8
446.09375
446.06875
Ominaisuudet ja tekniset tiedot
8 PMR-kanavaa
121 alakoodia (38 CTCSS-koodia ja 83 DCS-koodia)
Enintään 10 km:n kantama*
Sisäinen VOX-piiri
LED-lamppu
10 valittavaa soittoääntä
Taustavalaistu LCD-näyttö
Lopetusmerkkiääni
Vastaanottoajastin
Kuuntelutila
Akkulaturi
Akkuvirran osoitin
Kanavan tarkkailu
Kanavahaku
Kahden kanavan tarkkailu
Näppäimistölukitus
Automaattisammutus
Automaattinen kohinasalpa
Automaattitoisto (vieritys)
Akun säästötila
Alhaisen akkuvirran hälytys
Lepotila alhaisella akkuvirralla
Ääni (käytössä/ei käytössä)
Suorasoitto (soittajan tunnistus)
Ryhmäsoitto
Äänetön tila
Soitto kaikille
Automaattinen kanavan vaihto
IP-luokitus: IPX2 (T80), IPX4 (T80 Extreme)
Virtalähde: NiMH-akku / 4 AAA-alkaliparistoa
Akun käyttöaika: 16 tuntia (normaaleissa käyttöolosuhteissa)
*Kantama saattaa vaihdella ympäristön ja/tai topografisten olojen
mukaan.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola TLKR T80 Extreme

  • Page 1 TUOTETURVALLISUUS JA Ominaisuudet ja tekniset tiedot RADIOTAAJUUSENERGIALLE • 8 PMR-kanavaa • 121 alakoodia (38 CTCSS-koodia ja 83 DCS-koodia) ALTISTUMINEN KANNETTAVIEN • Enintään 10 km:n kantama* RADIOPUHELINTEN KÄYTÖSSÄ • Sisäinen VOX-piiri • LED-lamppu • 10 valittavaa soittoääntä Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue ohjeet sen •...
  • Page 2: Hallinta Ja Toiminnot

    Hallinta ja toiminnot Antenni Kuulokeliitin (Kuuloke ei sisälly toimitukseen) Äänenvoimakkuuden säädin ja virtakytkin Valikkojen ylös/ Punoskahva ylhäällä LED- alas-painike lamppupainike PTT (Push-To- GRP/MENU(valikko/ Talk) -painike ryhmä) -painike (soitto) -painike SEL/ (valinta/ MON (tarkkailu) -painike lukitus) -painike Mikrofoni Kaiutin DC IN 9V -liitäntä Punoskahva alhaalla Huomautus: kuvassa oleva laite on T80 Extreme.
  • Page 3: Akun Asentaminen

    Näyttö Akun asentaminen 1. Varmista, että radio on sammutettu. 2. T80-malli: avaa akkukotelon luukku painamalla luukun alaosassa olevaa lippaa. T80 Extreme -malli: avaa akkukotelon luukku kolikolla. 3. Aseta NiMH-akkuparistot akkukoteloon. 4. Aseta akkukotelon luukku takaisin paikalleen. Akkuvirran taso ja akun tyhjenemisvaroitus Ilmaisee, että...
  • Page 4 Akkutuen käyttö: 4. Voit poistua valikoista jollakin seuraavista tavoista: 1. Irrota ladattava NiMH-akku radiosta. a. Paina MENU/GRP-painiketta. 2. Aseta akkutuki lataustelakkaan. b. Paina PTT-painiketta. 3. Aseta NiMH-akku lataustelakkaan. Varmista, että c. Odota 10 sekuntia, jotta laite palaa automaattisesti latauskontaktit ovat kohdakkain. normaalitilaan.
  • Page 5 Valintavalikko Soittoäänen lähettäminen Radio käy läpi valintavalikon kohdat seuraavasti: Radiossa on 10 valittavaa soittoääntä. Soittoäänen valitseminen: 1. Avaa yleisvalikko painamalla MENU/GRP-painiketta. Siirry Normaali Kanava Alakoodi kohtaan "ÄÄNI". 2. SEL/ vahvistaa valinnan. valitsee halutun soittoäänen. 4. Poistu yleisvalikosta. Valitun soittoäänen lähettäminen: 1 - 8 0 - 121 lähettää...
  • Page 6 Yleisvalikko Radio käy läpi yleisvalikon kohdat seuraavasti: SLNT 2CH (Kahden ROOM TONE TIME Normaali kanavan HAKU (Äänetön (Soittoääni) (Vastaanottoa (Kuuntelutila) (Virta) tarkkailu) tila) jastin) Valitse Valitse herkkyys Valitse asetus kanava ja 1 - 10 "N" tai "Y" (1-5) 1–5 ON/1H/2H/3H alakoodi Kuuntelutila Skannaustila...
  • Page 7 Ryhmäkoodin määritys Kanavan määritys ryhmätilassa valitsee ryhmäkoodin. Automaattisen kanavan vaihdon määritys ryhmätilassa: 1. MENU/GRP siirtyy ryhmätilaan. 2. SEL/ vahvistaa ryhmäkoodin määrityksen. 2. SEL/ siirtyy kanavan määritykseen. 3. Radio siirtyy soittoäänen asetusvalikkoon 4. MENU/GRP palaa takaisin ryhmävalikkoon. valitsee automaattisen kanavan vaihtomäärityksen. Soittoäänen määritys 4.
  • Page 8 Suorasoiton määritys Kahden kanavan tarkkailutila Tässä tilassa voit tarkkailla nykyistä kanavaa ja toista kanavaa vuorotellen. Tunnusnumero suorasoittoa varten Toisen kanavan valitseminen ja kahden kanavan tarkkailun aloittaminen: Tunnusnimi 1. MENU/GRP avaa yleisvalikon. Siirry kohtaan "2CH". valitsee kanavan. Paina sitten SEL/ -painiketta. 1.
  • Page 9 Äänetön tila Näppäinlukitus Äänettömässä tilassa tulevat puhelut vaimennetaan. Radion Pidä SEL/ -painiketta painettuna, kunnes näyttöön tulee taustavalo vilkkuu tulevan puhelun saapuessa. Jos puheluun ei teksti / "LUKITUS" ja näppäimistö lukitaan. vastata, taustavalo sammuu ja vilkkuu, kunnes signaalia ei Pidä SEL/ -painiketta painettuna, kunnes näytön teksti enää...
  • Page 10: Vahingot, Joita Takuu Ei Kata

    Motorola Trademark Holdings, LLC:n tavaramerkkejä vahingot. tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä. • Kaikki muovipinnat ja kaikki ulkoisesti esillä olevat osat, Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. jotka naarmuuntuvat tai vahingoittuvat normaalin käytön aikana. © 2012, Motorola Solutions, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
  • Page 11: Paketets Innehåll

    PRODUKTSÄKERHET OCH RF- Funktioner och specifikationer EXPONERING FÖR BÄRBARA • 8 PMR-kanaler • 121 underkoder (38 CTCSS-koder och 83 DCS-koder) TVÅVÄGSRADIOENHETER • Räckvidd på upp till 10 km* • Inbyggd VOX-krets Innan du använder den här produkten ska du • Lysdiodslampa läsa driftanvisningarna för säker användning •...
  • Page 12 Kontroll och funktioner Antenn Headsetuttag (headset ingår inte) Volymratt med strömbrytare Menynavigering- Övre fäste Lysdiodlam sknapp för bärrem pknapp PTT-knappen GRP/MENU-knapp (tryck för att (meny/grupp) Samtalsknapp prata) SEL/ -knapp MON-knappen (välj/lås) (övervakning) Mikrofon Högtalare DC 9V-ingång Nedre fäste för bärrem Obs! Den radiomodell som visas är T80 Extreme.
  • Page 13: Installera Batteriet

    Skärm Installera batteriet 1. Se till att radion är avstängd. 2. För T80: Avlägsna batteriluckan genom att trycka på fliken längst ned på luckan. För T80 Extreme: Avlägsna batteriluckan genom att kila in ett mynt för att öppna batteriluckan. 3. Sätt in NiMH-batterierna i batterifacket. 4.
  • Page 14 Obs! Ladda batteriet i 14 timmar. 3. Du navigerar i menyn genom att trycka ytterligare gånger Använda batterifästet: på SEL/ - eller MENU/GRP-knappen. 1. Ta ut det uppladdningsbara NiMH-batteriet från radion. 4. Gör något av följande för att stänga menyn: 2.
  • Page 15 3. Stäng menyn Select (välj). Sända en ringsignal Radion är utrustad med 10 valbara ringsignaler. Menyn Select (välj) Så här väljer du en ringsignal: Radion navigerar genom menyn Select (välj) enligt följande: 1. MENU/GRP för att öppna menyn Common (vanliga inställningar).
  • Page 16 Menyn Common (vanliga inställningar) Radion navigerar genom menyn Common (vanliga inställningar) enligt följande: ROOM SLNT TONE TIME Normal SCAN (ringsignal) (dubbelbevakning) (rumsmonitor) (tyst) (timer) (ström) Välj kanal Välj ON (på)/1H Välj känslighet "N" eller 1–10 (1 h)/2H (2 h)/3H (1–5) "Y"...
  • Page 17 Ange gruppkod Kanalinställning i gruppläge eller för att välja gruppkod. Så här ställer du in automatiskt kanalbyte i gruppläget: 1. MENU/GRP för aktivera gruppläget. 2. SEL/ för att tillämpa inställningen Group Code (gruppkod). 2. SEL/ för att ange kanalinställning. 3. Radion öppnar menyn för inställningen "Ring Tone" (ringsignal) eller för att navigera till inställningen "Auto Channel...
  • Page 18 Så här aktiverar du kanalskanning: 4. SEL/ eller för att tillämpa inställningen och sända ett 1. MENU/GRP för att öppna menyn Common (vanliga allsamtal. inställningar). Navigera till "SCAN". Signalen för allsamtal ljuder. blinkar under 2. SEL/ för att aktivera kanalskanningen. sändningen.
  • Page 19 4. SEL/ för att aktivera rumsmonitorn. 4. SEL/ för att pausa timern. MENU/GRP för att stänga av rumsmonitorn. SEL/ för att sätta på/stänga av timern. Obs! Om rösten eller ljudet i det övervakade rummet inte 5. MENU/GRP eller PTT för att stoppa eller återställa timern. upphör inom 60 sekunder slutar den övervakande Obs! Om ett samtal tas emot indikeras ID-namnet.
  • Page 20: Detta Täcks Inte Av Garantin

    Motorola, i Motorola-produkterna som beskrivs i den här ändrats, raderats, tagits bort eller gjorts oläsliga. handboken, kopieras eller reproduceras utan uttrycklig skriftlig tillåtelse från Motorola. Vidare ska inte köp av Motorola- Detta täcks inte av garantin produkter innebära beviljande av, antingen direkt eller implicit, •...
  • Page 21: Product Safety And Rf Exposure For Portable Two-Way Radios

    PRODUCT SAFETY AND RF EXPOSURE Features and Specifications FOR PORTABLE TWO-WAY RADIOS • 8 PMR Channels • 121 Sub-Codes (38 CTCSS Codes & 83 DCS codes) • Up to 10 km Range* Before using this product, read the operating • Internal VOX Circuitry instructions for safe usage contained in the •...
  • Page 22: Control And Functions

    Control and Functions Antenna Headset jack (Headset not included) Volume Knob with Power SW Up/Down Menu Top Lanyard Bar LED Torch Navigation Button Button GRP/MENU(Menu/ (Push-To-Talk) Group) Button (Call) Button Button SEL/ (Select/Lock) MON (Monitor) Button Button Microphone Speaker DC IN 9V Jack Bottom Lanyard Bar Note : Radio depicted is T80 Extreme.
  • Page 23: Installing The Battery

    Display Installing the Battery 1. Make sure your radio is turned OFF. 2. For T80: To remove the battery compartment door, press the tab at the bottom of the compartment door. For T80 Extreme : To remove the battery compartment door, use a coin to wedge the battery door open.
  • Page 24: Basic Radio Operations

    Using the Battery Support Bracket : 4. To exit the Menu function, do one of the following : 1. Remove the rechargeable NiMH battery pack from the radio. a. Press the MENU/GRP button, 2. Place the battery support bracket into the charging cradle. b.
  • Page 25 Select Menu Transmitting a Call Tone Your radio navigates through the Select Menu as follows: Your radio is equipped with 10 selectable call tones . To select a call tone: 1. MENU/GRP button to enter Common Menu. Advance to Normal Channel Sub-code “TONE”.
  • Page 26: Group Menu

    Common Menu Your radio navigates through Common Menu as follows: ROOM TONE SLNT TIME Normal SCAN (Dual Watch) (Room Monitor) (Call Tone) (Silent) (Up Timer) (Power) Select the Select the Select the ON/ Sensitivity Channel and 1 - 10 “N” or “Y” 1H/2H/3H Sub-Code (1-5)
  • Page 27 Set Group Code Channel Setting in Group Mode to choose the Group Code. To set Auto Channel Change in Group Mode: 1. MENU/GRP to enter Group Mode. 2. SEL/ to complete Group Code setting. 2. SEL/ to enter Channel Setting. 3.
  • Page 28 Set Direct Call Dual Watch Mode Enables your to scan the current channel and another channel alternately. The ID Number for Direct Call To set another channel and start Dual Watch: 1. MENU/GRP to enter Common Menu. Advance to “2CH”. The ID Name to select the channel, then press SEL/ 1.
  • Page 29 Silent Mode Key Lock Silent mode will mute all incoming calls. The backlight of the Press and hold SEL/ until /”LOCK” appears to lock the radio blinks when there’s an incoming call. If the call is not keypad. answered, the backlight turns off and the blinks until there is Press and hold SEL/ until...
  • Page 30: Warranty Information

    Motorola. Furthermore, the product have been altered, deleted, removed, or made illegible. purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any What Is Not Covered By The Warranty license under the copyrights, patents or patent applications of •...

Table of Contents