Braun MR 6500 BC Owner's Manual

Multiquick minipimer
Hide thumbs Also See for MR 6500 BC:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Multiquick
Minipimer
MR 6500 BC
MR 6550 BC-HC
MR 6550 M BC-HC
www.braun.com/register
Type 4191

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun MR 6500 BC

  • Page 1 Multiquick Minipimer MR 6500 BC MR 6550 BC-HC MR 6550 M BC-HC www.braun.com/register Type 4191...
  • Page 2: Table Of Contents

    Svenska 24, 31 Suomi 26, 31 Ελληνικ 28, 31 Internet: www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany 98575356/II-08/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 0800 783 70 10...
  • Page 3 max. click! 15…20°C max. 400 ml click! 4…8°C...
  • Page 4 e z e F r e...
  • Page 5 max. 400 g 30 sec 20-30 sec 200 g 250 g 15 sec 30 g 15 sec 15 sec 250 g 15 sec 350 g 15 sec 15 sec 400 g 150 g 60 sec milk 700 ml 15 sec speed turbo turbo turbo...
  • Page 6: Deutsch

    • Weder Motorteil , noch das Getriebeteil den Schlagbesen unter fließendes Wasser halten oder ins Wasser tauchen. • Braun Geräte entsprechen den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen und das Auswechseln der Anschlussleitung dürfen nur autorisierte Fachkräfte vornehmen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
  • Page 7 Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 2004/108/EG und Niederspannung 2006/95/EC. Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kunden- dienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelstellen erfolgen. für den drücken. Den Stabmixer drücken und ca.
  • Page 8: English

    English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Caution Please read the use instructions carefully and completely before using the appliance. • The blades are very sharp! •...
  • Page 9 Voltage 2006/95/EC. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. , keep the , blend for about 1 minute.
  • Page 10: Français

    • Ne pas passer le bloc moteur d’entraînement du fouet plonger dans l’eau. • Les appareils électriques Braun répondent aux normes de sécurité en vigueur. Leur réparation ou le remplacement du cordon d’alimentation doivent être effectués uniquement par les Centres de Service Agréés Braun.
  • Page 11 2006/95/EC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez- le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
  • Page 12: Español

    • No coloque el cuerpo del motor engranajes del batidor metálico corriente ni los sumerja en ningún líquido. • Los aparatos eléctricos Braun cumplen con las normas internacionales de seguridad. Tanto las reparaciones como el reemplazo del cable de conexión deben ser realizados por un Servicio Técnico autorizado.
  • Page 13 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC). No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. , manténgala . Sírvalo al...
  • Page 14: Português

    água corrente nem os submerja em qualquer líquido. • Os aparelhos eléctricos Braun cumprem com as normas internacionais de segurança. Tanto as reparações como a substituição do cabo de conexão devem ser realizadas por um Serviço Técnico autorizado.
  • Page 15 Baixa Voltagem (2006/95/EC). Por favor não deite o produto no lixo domés- tico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país.
  • Page 16: Italiano

    Italiano Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. Attenzione Prima di usare il prodotto, leggete attentamente le istruzioni e conservatele per il futuro.
  • Page 17 Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico. solo e mantenerlo in questa e frullate per circa 1 minuto.
  • Page 18: Nederlands

    Nederlands Onze producten voldoen aan de hoogste eisen voor kwaliteit, functionaliteit en ontwerp. Wij hopen dat u veel plezier zult beleven aan uw nieuwe Braun- apparaat. Waar u op moet letten: Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.
  • Page 19 Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval. Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw gemeente aangewezen inleveradressen. , en mix ongeveer 1 minuut. tot het mengsel een en mix ongeveer 30 seconden.
  • Page 20: Dansk

    3. Tryk på udløserknappen blenderen. Håndblenderen kan bruges i såvel målebægeret som i enhver anden skål. Hvis du blender direkte i gryden under madlavning, fjernes gryden først fra varmen, så blenderen ikke overophedes. Brug af piskeris Brug kun piskeriset til at piske fløde, æggehvider, sukkerbrødsdej samt færdigblandede desserter.
  • Page 21 EMC Direktiv 2004/108/EC og Lavspændingsdirektivet 2006/95/EC. Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdningsaffaldet. Borts- kaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder. og hold hånd- , blend i ca. 1 minut. , til massen er ensartet.
  • Page 22: Norsk

    Norsk Våre produkter er designet for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du blir fornøyd med ditt nye Braun produkt. Advarsel Les hele bruksanvisningen nøye før du tar appa- ratet i bruk.
  • Page 23 EMC 2004/108/EC og Low Voltage 2006/95/EC. Ikke kast dette produktet sammen med husholdningsavfall når det skal kasseres. for å ta av Det kan leveres hos et Braun servicesenter eller en miljøstasjon. skal kun og bland i ca. 1 minutt. til massen blir homogen.
  • Page 24: Svenska

    Svenska Våra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya Braun produkt. Varning Läs noga igenom hela bruksanvisningen innan du använder produkten. • Observera att bladen är mycket vassa.
  • Page 25 (EMC) och 2006/95/EG om lågspänningsutrustning. för När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Avfallshantering kan ombesörjas av Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation. . Håll mixerstaven stilla tills , hacka/blanda tills ingredienserna , hacka/blanda i ca 30 sekunder.
  • Page 26: Suomi

    • Älä huuhtele moottori- ja vispilän vaihteisto- osaa juoksevan veden alla äläkä upota niitä veteen. • Braun sähkölaitteet täyttävät voimassa olevat turvallisuusmääräykset. Sähkölaitteita saavat korjata vain valtuutetut Braun-huoltoliikkeet. Virheellinen ja epäpätevä korjaus voi aiheuttaa onnettomuuksia tai vahingoittaa käyttäjää. • Tarkista laitteen pohjasta ennen käyttöönottoa, että...
  • Page 27 (2006/95/EC). Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. , pidä laite käynnissä kunnes öljy on , sekoita noin 1 minuutin ajan. , kunnes tahna on tasaista.
  • Page 28 Ελληνικά Braun Προσοχ Παρακαλο µε να διαβ σετε µε προσοχ τις οδηγ ες χρ σεως πριν χρησιµοποι σετε τη συσκευ . • • • ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·fi ·È‰È¿ ‹ ¿ÙÔÌ· Ì ÌÂȈ̤Ó˜ ۈ̷ÙÈΤ˜ ‹ ‰È·ÓÔËÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜, ÂÎÙfi˜ Î·È ·Ó ÂÈÙË- ÚÔ‡ÓÙ·È...
  • Page 29 ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤Ó· ·fi Ù· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ Û˘ÓÂÚÁ›· Ù˘ Braun ‹ ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜. turbo turbo ¤ˆ˜...
  • Page 30 Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
  • Page 31 Braun Customer Service Centre. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. Dansk Garanti Braun yder 2 års garanti på...

This manual is also suitable for:

Multiquick 5Minipimer 5Mr 6550 bc-hcMr 5550 m bc-hc

Table of Contents