Návod k obsluze Popis výrobku Dotykový displej ① ② Knoflík (nastavení času) ❷ ❶ Bezpečnostné predpisy • Na nabíjanie používajte iba nabíjaciu stanicu a kábel, ktorý je súčasťou balenia. • Nabíjaciu stanicu je možné pripojiť iba ku kompatibilným portom USB a nabíjačke. •...
Page 4
Návod k obsluze Hodinky majú triedu vodotesnosti 3 ATM. Táto trieda umožňuje náhodný kontakt hodín s vodou napr. počas umývania rúk. NEPONÁRAJTE HODINKY DO VODY! Zapnutie/Vypnutie • Dotykový displej zapnete stlačením a podržaním dotykového displeja po dobu približne 5 sekúnd. Hodinky zavibrujú. •...
Page 5
4. Aplikace přejde na obrazovku vyhledávání a připojí se k zařízení. Vyberte si ze seznamu dostupných zařízení a připojte se k hodinkám (KM0419). Po správném připojení hodinek k aplikaci se na dotykovém displeji objeví ikona Bluetooth. 5. Povolit přístup k vybraným oznámením.
Page 6
Najčastejšie Otázky v kapitole Pomoc. Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. tímto prohlašuje, že Hybridné hodinky KM0419 je v souladu se směrnicí 2014/53/UE. Úplné znění prohlášení o shodě EÚ je k dispozici na internetové...
Page 7
Bedienungsanleitung Produktbeschreibung Berührungs-Display ① ② Knopf (Zeiteinstellung) ❷ ❶ Sicherheitsanleitungen • Verwenden Sie zum Aufladen der Smartuhr nur die mitgelieferte Ladestation und das USB-Kabel. • Schließen Sie die Ladestation nur an USB kompatible Anschlüsse und Ladegeräte an. • Laden Sie die Smartuhr nicht bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen auf.
Page 8
Bedienungsanleitung Diese Uhr ist bis 3 ATM wasserdicht. Dies ermöglicht den versehentlichen Kontakt mit Wasser, beispielsweise beim Händewaschen. STELLEN SIE DAS GERÄT NICHT IN WASSER ODER FLÜSSIGKEITEN! Ein-/Ausschalten • Halten Sie das Berührungs-Display etwa 5 Sekunden lang gedrückt, um das Berührungs-Display zu aktivieren. Die Uhr wird vibrieren. •...
Page 9
Smartphone zu starten und auf die Lokalisierung zuzugreifen. 4. Die Anwendung ruft den Kopplungsbildschirm auf. Wählen Sie KM0419 aus der Liste der verfügbaren Geräte und stellen eine Verbindung her. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird das Bluetooth Symbol auf dem Touchscreen der Uhr angezeigt.
Page 10
Im Falle irgendwelcher Zweifel oder Fragen siehe unsere Seite mit Häufig gestellten Fragen. Hiermit erklär die Firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. dass sich das Hybrid Uhr KM0419 im Einklang mit den Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet. Komplette Konformitätserklärung zum herunterladen auf www.lechpol.eu. Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
Page 11
User’s manual Product description ① Touch display ② Knob (set time) ❷ ❶ Safety precautions • Use only the included charging station and USB cable to charge the device. • Connect the charging station only to USB-compliant ports and chargers. •...
User’s manual This watch is waterproof to 3 ATM. It allows accidental contact with water for example when washing hands. DO NOT PLACE THE APPLIANCE IN WATER OR ANY LIQUID! Turn on/ Turn off • Press and hold touch display about 5 seconds to turn on touch display.
Page 13
3. Allow the app to open Bluetooth function on your smartphone and access localization. 4. App will enter connection screen. Select KM0419 from the list of available devices and connect. If the connection is successful, Bluetooth icon will appear on the touch screen of the watch.
Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories. | In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Questions section. Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. hereby declares that hybrid watch KM0419 is consistent with directive 2014/53/UE. Full text of the EU Declaration of Conformity is available at following Internet address: www.lechpol.eu.
Kasutusjuhend Toote kirjeldus ① Puutetundlik ekraan ② Pöördnupp (seadista kellaaeg) ❷ ❶ Ohutusküsimused • Laadimiseks tuleb kasutada üksnes komplektile lisatud laadimisjaama ja juhet. • Laadimisjaama võib ühendada üksnes ühildutave USB-portide ja laadijatega. • Antud seadet mitte laadida ekstreemselt kõrgel/madalal temperatuuril. •...
Page 16
Kasutusjuhend Kellal on veekindlusklass 3 ATM. Klass võimaldab kella juhuslikku kokkupuudet veega, nt käte pesemisel. MITTE PANNA KELLA VETTE! Sisse/Välja lülitamine • Vajuta ja hoia all puutetundlikku ekraani 5 sekundit, kui tahad puutetundliku ekraani sisse lülitada. Kell hakkab vibreerima. • Vajuta ja hoia all puutetundlikku ekraani 5 sekundit, vali YES, seejärel vajuta ja hoia all puutetundlikku ekraani 5 sekundit, kui tahad puutetundliku ekraani sisse lülitada.
Page 17
3. Lubada rakendusel käivitada Bluetooth funktsioon ja juurdepääs asukohale. 4. Rakendus läheb edasi otsinguekraanile ja seadmega ühendamisele. Saadaval olevate seadmete hulgast tuleb valida välja ja ühendada kellaga (KM0419). Pärast rakenduse korrektset ühendamist rakendusega kuvatakse Bluetooth ikooni puutetundlikul ekraanil. 5. Lubada juurdepääs valitud teadetele. 6. Rakendus on kasutusvalmis.
Page 18
Külaste veebilehte www.krugermatz.com, kui tahad tutvuda teiste toodete ja tarvikutega. | Küsimuste ja kahtluste korral tutvuge Korduma Kippuvate Küsimustega sektsioonis Abi. Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. deklareerib käesolevaga, et Hübriidkell KM0419 on kooskõlas määrusega 2014/53/EL. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval veebilehel: www.lechpol.eu Eesti Toote nõuetekohane utiliseerimine...
Használati utasítás A termék bemutatása ① Érintőképernyő ② Tekerőgomb (idő beállítása) ❷ ❶ Biztonsági kérdések • Az óra töltéséhez kizárólag a szetthez mellékelt töltőállomást és kábelt szabad használni. • A töltőállomás csak a kompatibilis USB portokra és töltőre csatlakoztatható. • Nem szabad a készüléket szélsőségesen magas/alacsony hőmérsékleten tölteni.
Page 20
Használati utasítás Az óra vízállósága 3 ATM. Ez a vízállóság azt jelenti, hogy pl. kézmosásnál az óra nem károsodik. TILOS AZ ÓRÁT VÍZBE MERÍTENI! Bekapcsolás/Kikapcsolás • Nyomja meg és tartsa lenyomva az érintőképernyőt körülbelül 5 másodpercig az érintőképernyő bekapcsolásához. Az óra rezegni fog. •...
Page 21
4. Az alkalmazás keresés képernyőre vált és csatlakozik az eszközre. Az elérhető készülékek listájáról válassza ki és csatlakozzon az órára (KM0419). Az óra és az alkalmazás megfelelő csatlakoztatása után megjelenik a Bluetooth ikon az érintőképernyőn. 5. Engedélyezze a hozzáférést a kiválasztott értesítésekhez.
Page 22
Amennyiben bármilyen kérdése lenne, kérjük olvassa el a Segítség fülben található Leggyakrabban Feltett Kérdések rovatot. A Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. az alábbiakban kijelenti, hogy a Hibrid okosóra KM0419 termék megfelel a 2014/53/EU irányelv követelményeinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes tartalma a következő...
Page 23
Aptarnavimo instrukcija Produkto aprašymas ① Lietimui jautrus ekranas ② Nustatymo rankena (nustatykite laiką) ❷ ❶ Saugumo klausimai • Įkrovimui naudokite tik įkrovimo stotį ir kabelį, pateiktą kartu su rinkiniu. • Įkrovimo stotį galima prijungti tik prie suderinamų USB prievadų ir įkroviklių.
Page 24
Aptarnavimo instrukcija Laikrodis turi 3 ATM atsparumo vandeniui klasę. Ši klasė leidžia netyčiniam laikrodžio kontaktui su vandeniu, pvz., plaunant rankas. NEGALIMA NARDINTI LAIKRODŽIO Į VANDENĮ! Įjungti/Išjungti • Norėdami įjungti jutiklinį ekraną, palaikykite nuspaudę jutiklinį ekraną maždaug 5 sekundes. Laikrodis vibruos. •...
Page 25
3. Leiskite programai paleisti „Bluetooth“ funkciją ir pasiekti vietą. 4. Programa pateks į paieškos ekraną ir prisijungs prie įrenginio. Iš galimų prietaisų sąrašo pasirinkite ir prisijunkite prie laikrodžio (KM0419). Laikrodį tinkamai prijungus prie programos, jutikliniame ekrane pasirodo „Bluetooth“ piktograma. 5. Leisti pasiekti pasirinktus pranešimus.
Page 26
Daugiau produktų ir priedų rasite apsilankę www.krugermatz.com. | Jei turite klausimų ar abejonių, rekomenduojame perskaityti dažniausiai užduodamus klausimus skirtuke Pagalba. Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. šiuo pareiškia, kad Hibridinis laikrodis KM0419 atitinka 2014/53/UE direktyvą. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti interneto svetainėje www.lechpol.eu Lietuvos Teisingas produkto pašalinimas...
Apkalpošanas instrukcija Produkta apraksts ① Skārienekrāns ② Regulators (iestatīt laiku) ❷ ❶ Drošības jautājumi • Lādēšanai nepieciešams izmantot tikai komplektā pievienoto lādēšanas staciju un vadu. • Lādēšanas staciju var pievienot tikai pie saderīga USB porta un lādētāja. • Šo ierīci nedrīkst lādēt ekstremāli augstās/zemās temperatūrās. •...
Page 28
Apkalpošanas instrukcija Pulkstenis it 3 ATM klases ūdensnecaurlaidības funkcija. Klase dod iespēju pulkstenim kontaktēties ar ūdeni piem. roku mazgāšanas laikā. PULKSTENI NEDRĪKST IEGREMDĒT ŪDENĪ! Iesl./Izsl. • Nepieciešams nospiest un turēt apmēram 5 sekundes skārienekrānu, lai ieslēgtu skārienekrānu. Pulkstenis ievibrēsies. • Epieciešams nospiest un turēt apmēram 5 sekundes skārienekrānu, izvelēties YES, un nospiest un turēt apmēram 5 sekundes skārienekrānu, lai ieslēgtu skārienekrānu.
Page 29
4. Lietojumprogramma pāries meklēšanas ekrānā un savienosies ar ierīci. No pieejamo ierīču saraksta izvēlēties un izveidot savienojumu ar pulksteni (KM0419). Kad pulkstenis ir pareizi pievienots lietojumprogrammai, skārienekrānā parādās Bluetooth ikona. 5. Ļaujiet piekļuvei pie atlasītiem paziņojumiem. 6. Lietojumprogramma ir gatava lietošanai.
Page 30
| Jautājumu vai domstarpību gadījumā ieteicams iepazīties ar Visbiežāk Uzdotiem Jautājumiem Palīdzības sadaļā. Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. ar šo paziņo, ka Hibrīda pulkstenis KM0419 atbilst direktīvai 2014/53/UE. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejamas sekojošā interneta adresē: www.lechpol.eu Latvijas Produkta pareiza likvidēšana...
Instrukcja obsługi Opis produktu ① Wyświetlacz dotykowy ② Pokrętło (ustaw czas) ❷ ❶ Kwestie bezpieczeństwa • Do ładowania należy używać wyłącznie załączonych do zestawu stacji ładującej i przewodu. • Stację ładującą można podłączać jedynie pod kompatybilne porty USB i ładowarki. •...
Page 32
Instrukcja obsługi • Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami. Zegarek posiada klasę wodoodporności 3 ATM. Klasa pozwala na przypadkowy kontakt zegarka z wodą np. podczas mycia rąk. NIE WOLNO ZANURZAĆ ZEGARKA W WODZIE! Włącz/Wyłącz • Należy nacisnąć i przytrzymać wyświetlacz dotykowy około 5 sekund, aby włączyć...
Page 33
4. Aplikacja przejdzie do ekranu wyszukiwania i łączenia się z urządzeniem. Należy z listy dostępnych urządzeń wybrać i połączyć się z zegarkiem (KM0419). Po poprawnym połączeniu zegarka z aplikacją, ikona Bluetooth widnieje na wyświetlaczu dotykowym. 5. Zezwolić na dostęp do wybranych powiadomień.
Page 34
| W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się z Najczęściej Zadawanymi Pytaniami w zakładce Pomoc. Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. niniejszym oświadcza, że zegarek hybrydowy KM0419 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.lechpol.eu. Poland Prawidłowe usuwanie produktu...
Manual de utilizare Descrierea produsului ① Ecran tactil ② Buton (setare oră) ❷ ❶ Măsuri privind siguranța • Utilizați doar stația de încărcare și cablul USB furnizate pentru a încărca ceasul. • Conectați stația de încărcare doar la port-urile USB și încărcătoarele compatibile.
Page 36
Manual de utilizare Ceasul este rezistent la apă până la 3 ATM. Permite contactul accidental cu apa, de exemplu, când vă spălați pe mâini. Nu puneți dispozitivul în apă sau alte lichide! Pornire/Oprire • Apăsați și țineți apăsat pe ecran de aproximativ 5 secunde pentru a activa ecranul.
Page 37
3. Permiteți aplicației să deschidă funcția Bluetooth de pe smartphone și să acceseze locația. 4. Aplicația va accesa ecranul de conectare. Selectați KM0419 din lista dispozitivelor disponibile și conectați-vă. Dacă conexiunea a reușit, pictograma Bluetooth va apărea pe ecranul tactil al ceasului.
Page 38
Vizitati site-ul web www.krugermatz.com pentru mai multe produse si accesorii. În cazul in care aveti întrebări va rugam sa va adresati secțiunii Întrebări frecvente. Compania Lechpol Electronics declară prin prezenta că Ceas hibrid KM0419 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declarației de Conformitate UE este disponibil la următoarea adresă: www.lechpol.eu.
Návod na použitie Popis produktu ① Dotykový displej ② Gombík (nastaviť čas) ❷ ❶ Otázky bezpečnosti • Pro nabíjení používejte pouze nabíjecí stanici a kabel dodaný se sadou. • Nabíjecí stanici lze připojit pouze ke kompatibilním portům USB a nabíječkám. •...
Page 40
Návod na použitie Hodinky mají třídu vodotěsnosti 3 ATM. Tato třída umožňuje náhodný kontaktovat hodinek s vodou, např. při mytí rukou. NEPONOŘUJTE HODINKY DO VODY! Zapnout/ Vypnout • Stisknutím a podržením dotykové obrazovky po dobu 5 sekund zapnete dotykovou obrazovku. Hodinky budou vibrovat. •...
Page 41
4. Aplikácia prejde do režimu vyhľadávania a pripojenia k zariadeniu. Zo zoznamu dostupných zariadení vyberte a pripojte sa k hodinkám (KM0419). Po správnom pripojení hodiniek k aplikácii sa na dotykovom displeji zobrazí ikona Bluetooth. 5. Povoľte prístup k vybraným hláseniam.
Page 42
Pomoc. | Poznámka: Následující popisy operačního systému slouží pouze pro ilustraci a mohou se lišit od skutečného softwaru na zařízení! Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. tímto prohlašuje, že Hybridní hodinky KM0419 vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující...
Page 44
www.krugermatz.com is a registered trademark...
Need help?
Do you have a question about the KM0419 and is the answer not in the manual?
Questions and answers