Page 2
cement. L’outil est inséré correctement lorsque vous ne pouvez plus cura (11) y presione suavemente. La herramienta se inserta correcta- pousser plus loin : jusqu’au «clic». mente cuando no puede crecer más, hasta que haga clic. • Vitesse : la ponceuse manucure possède deux vitesses (positions 1 • Velocidad: lijadora manicura tiene dos velocidades (las posiciones et 2 du bouton de marche). 1 y 2 del botón de encendido). • Nettoyer : Tout d’abord nettoyez vos ongles en enlevant le vernis • Limpieza: Primero limpiar el removedor de esmalte de uñas y uñas à ongle à l’aide d’un coton imbibé de dissolvant sans acétone ou à con un algodón empapado en acetona o disolvente sin usar el acce- l’aide de l’accessoire n°2. Celui-ci ayant une forme adaptée à celle sorio 2. Uno que tiene una forma adaptada a la de la uña, se retira de l’ongle, il retire la totalité du vernis sans difficulté et sans passage todos los barnices sin dificultad y el paso repetido. répété. • Suave, polaco: Para eliminar callos pequeños en las uñas y hacer- • Lisser, polir : Pour retirer les petites callosités de vos ongles et les las más suaves, utilice el accesorio 9. Con granos más finos en la rendre plus lisses, utilisez l’accessoire n°9. Ayant des grains plus superficie, desaparecerá y limón finamente pequeños defectos en fins en surface, il lime finement et fera disparaitre les petits défauts las uñas (agujero, nalgas, estrías).
Page 3
u het gereedschap in het mondstuk bovenop het apparaat (11) en BEHANDLUNG VON NAGEL MIT ZUBEHÖR UND drukt u het voorzichtig aan. Het gereedschap is correct geplaatst als u het niet verder kunt drukken en u een klik hoort. So bringen Sie das entsprechende Zubehör an das tragbare Gerät, • Snelheid: de hand applicatie heeft 2 snelheden (stand 1 en 2). legen Sie die Push-Zubehör in der Düse an der Spitze des Schleifers • Reiniging: Maak eerst uw nagels schoon met een watje gedrenkt in Maniküre (11) und sanft. Das Tool ist richtig, wenn man nicht weiter een remover zonder aceton of met behulp van instrument nummer 2. wachsen eingesetzt, bis sie einrastet. • Gladmaken, polijsten: om uw nagelriem terug te duwen en zachter • Geschwindigkeit: Maniküre Sander hat zwei Geschwindigkeiten (1 te maken neemt u instrument nummer 9. Met de smalle korrels op und 2 Positionen der Power-Taste).
Page 4
• Speed: the hand device has two speeds (Position 1 and 2). crească în continuare, până când se fixează. • Clean up: First, clean your nails with the help of a cotton ball soaked • Viteza : Sander manichiura are două viteze (poziţiile 1 şi 2 din buto- in a non-acetone remover or with the aid of the tool number 2. nul de pornire). • Smoothing, polishing: to take out your nail’s callosity and make • Curăţenie : În primul rând curat pentru îndepărtarea dumneavoastră them smoother, use the tool number 9. With the small grains on lacului de unghii si unghii-l cu un tampon de bumbac înmuiate în the surface, it finely files your nails down and will remove the small acetonă solvent sau fără a utiliza accesoriul 2. Unul având o formă...
Need help?
Do you have a question about the C2212 and is the answer not in the manual?
Questions and answers