Husqvarna 120 Mark II Operator's Manual page 352

Hide thumbs Also See for 120 Mark II:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Povratni sunek je nenaden premik meča nazaj,
navzgor ali naprej, ko se konec meča dotakne
predmeta. Do povratnega sunka pride tudi, če se pri
rezanju zareza v lesu zapre in priščipne verigo žage.
Če se izdelek dotakne predmeta v lesu, lahko pride
do izgube nadzora nad izdelkom.
(Sl. 29)
Do povratnega sunka zaradi vrtenja verige lahko
pride, ko se vrteča se veriga dotakne predmeta z
zgornjo stranjo meča. To lahko povzroči, da se
veriga pogrezne v predmet in se nenadoma
ustavi. Zaradi tega pride do zelo hitre obratne
reakcije meča, ki se premakne navzgor in nazaj v
smeri proti upravljalcu.
(Sl. 30)
(Sl. 31)
Dopovratnega sunka zaradi priščipnjenja lahko
pride, ko se veriga žage med rezanjem
nenadoma ustavi. Zareza v lesu se zapre in
priščipne vrtečo se verigo na zgornji strani meča.
Nenadna ustavitev verige obrne silo premikanja
verige in povzroči, da se izdelek premakne v
nasprotni smeri vrtenja verige. Izdelek se
premakne navzgor v smeri proti upravljalcu.
(Sl. 32)
Dopovleka lahko pride, ko se veriga nenadoma
ustavi, ko se vrteča se veriga s spodnjo stranjo
meča dotakne predmeta v lesu. Nenadna
ustavitev povleče izdelek naprej in stran od
upravljalca, kar lahko hitro povzroči, da
upravljalec izgubi nadzor nad izdelkom.
(Sl. 33)
Preden začnete upravljati izdelek, poskrbite, da
razumete, kako delujejo različne sile in kako ravnati, da
do njih ne bi prišlo.
Ukrepi za preprečevanje povratnih sunkov,
drsenja, odbijanja in padcev
Ko motor teče, poskrbite, da trdno držite izdelek. Z
desno roko držite zadnji ročaj, z levo pa sprednjega.
Poskrbite za dober oprijem palcev in ostalih prstov
na ročajih. Ne izpustite ročajev.
Ohranjajte nadzor nad izdelkom med rezanjem in
tudi potem, ko les že pade na tla. Ne dovolite, da bi
se po opravljeni zarezi izdelek zaradi sile lastne teže
spustil proti tlom. (Sl. 34)
Prepričajte se, da je območje, v katerem žagate,
brez ovir. Ne dovolite, da bi se konica meča pri
upravljanju izdelka dotaknila hloda, veje ali drugih
ovir.
Žagajte pri velikem številu vrtljajev motorja.
Z izdelkom ne segajte predaleč in ne žagajte nad
višino ramen. (Sl. 35)
Upoštevajte proizvajalčeva navodila za brušenje in
vzdrževanje verige.
Uporabljajte samo nadomestne meče in verige, ki jih
je določil proizvajalec.
352
Nevarnost povratnega udarca se poveča, če je
nastavljena prevelika globina.
Osebna zaščitna oprema
Pri uporabi izdelka vedno uporabljajte ustrezno
osebno zaščitno opremo. Uporaba osebne zaščitne
opreme ne odpravi vseh morebitnih nevarnosti
poškodb. Osebna zaščitna oprema zmanjša stopnjo
resnosti poškodb v primeru nesreče.
V splošnem morajo biti oblačila tesno prilegajoča in
ne smejo omejevati vaše svobode pri gibanju.
Uporabljajte odobreno zaščitno čelado.
Pri uporabi izdelka vedno uporabljajte odobreno
zaščito za sluh. Dolgotrajen hrup lahko povzroči
izgubo sluha.
Uporabljajte zaščitna očala ali vizir za obraz, da
zmanjšate tveganje za poškodbe zaradi izmeta
predmetov. Izdelek lahko z veliko silo izvrže
predmete, kot so lesni odrezki, majhni delci lesa itn.
Zaradi tega lahko pride do hudih poškodb, zlasti
poškodb oči.
Uporabljajte rokavice z zaščito za motorne žage.
Uporabljajte hlače z zaščito za motorne žage.
Uporabljajte škornje z zaščito za motorne žage,
ojačano konico in nedrsečim podplatom.
Zagotovite, da je v bližini komplet prve pomoči.
Na dušilniku, meču in verigi ali drugih virih lahko
nastajajo iskre. Vedno imejte v bližini opremo za
gašenje požara in lopato, da lahko preprečite gozdni
požar.
Varnostne naprave na izdelku
Izdelek morate redno vzdrževati.
Življenjska doba izdelka se podaljša.
Nevarnost nesreč se zmanjša.
Pooblaščeni prodajalec ali pooblaščeni servisni
center naj izdelek redno pregleduje in izvaja
nastavitve ter popravila.
Izdelka ne uporabljajte s poškodovano zaščitno
opremo. Če je izdelek poškodovan, se obrnite na
pooblaščen servisni center.
Stikalo za izklop
Zagon motorja. Motor se mora izklopiti, ko izklopno
stikalo premaknete v položaj za izklop.
Preverjanje delovanja zaklepa za ročico plina
1. Prepričajte se, da se ročica za plin (B) v prostem
teku zaklene, ko sprostite gumb za zaklepanje ročice
plina (A). (Sl. 36)
2. Pritisnite gumb za zaklepanje ročice plina (A) in se
prepričajte, da se vrne v začetni položaj, ko ga
sprostite.
3. Pritisnite ročico plina (B) in se prepričajte, da se vrne
v začetni položaj, ko jo sprostite.
4. Zaženite motor in do konca pritisnite ročico za plin.
658 - 009 - 05.05.2020

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents