part. Y3216C
G
A
B
C
7
5
3
2
I
4
6
1 - Leva riarmo manuale / Manual reset lever.
2 - Indicatore molle / Springs indicator
molle scariche / springs unloaded
DISCHARGED
molle cariche / springs loaded
CHARGED
3 - Pulsante di chiusura / Closing push button
4 - Pulsante di apertura / Opening push button
5 - Selettore modalità funzionamento
Mode selector
FUNZION. AUTOMATICO
AUTOMATIC OPERATION
- Apertura con comando ad impulso o
mantenuto o con il pulsante 4.
- Opening through single impulse or continuous
control or push button 4.
- Chiusura solo con comando (elettrico)
impulsivo o mantenuto.
- Electrical closing operation only (through
impulsive or continuous control).
Ma-Mh160
MS200
Ma-Mh-ML250
A
1
B
2
C
2
1
3P=105 - 4P=140
D
1
E
1
F
G
2
F
X
E
D
1
- Riarmo mediante motore elettrico
o con la leva 1.
- Reset through the motor or with lever 1.
N.B.: L a calotta di copertura non deve
essere rimossa in questa modalità
di funzionamento.
ATT.: The cover shield must not be
removed in this operation mode.
FUNZION. MANUALE
MANUAL OPERATION
- Chiusura e apertura esclusivamente tramite
i pulsanti (3 e 4).
- Closing and opening only through the
push bottons (3 - 4).
- Riarmo esclusivamente con leva (1).
- Reset only through the lever (1).
BLOCCO IN APERTO
LOCK IN OPEN POSITION
- Impedisce l'esecuzione di manovre.
- Stops any operation.
- Forza lo sgancio dell'interruttore.
- Trips the breaker.
6 - Indicatore posizione contatti interruttore:
Breaker contacts indicator:
RED
CZERWONY
7 - Blocco lucchetti in posizione di aperto.
GREEN
Padlock in open position.
ZIELONY
N.B.: Il blocco lucchetti (13) deve essere
inserito per avere abilitate le funzioni
"A
/M
ut
An
A
.: The padlock (13) have to be pushed inside
tt
to get in "A
Istruzioni d'uso
Instruction sheet
Y
52,5
100
Y
2
RED
CZERWONY
chiusi
aperti
=
GREEN
=
closed
open
ZIELONY
".
/M
" mode.
ut
An
06/13-01
198
123,5
105
80
Togliere il coperchio interruttore ed eliminare le
•
viti. (
).
Dismount the small breaker's cover and exclude the
•
screws (
).
4P
gf
1
13
X
3
3P