Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instruction Manual
Automatic Blood Pressure Monitor
Model HEM-7156-A
Read Instruction manual
使用前閱讀使用說明書
繁體中文
사용하기 전에 사용 설명서
한국인
ပု ံ တ ူ
उपयोग से पहले निर् द े श मै न ु अ ल
อ่ า นคู ่ ม ื อ แนะน� า การใช ้ งาน
ภาษาไทย
Baca buku petunjuk
Bahasa indonesia
Ti ng Vi t
Đọc hướng dẫn sử dụng
Baca Manual arahan
Bahasa Melayu
1
and
를 읽어 주세요.
और
पढ़े ं ।
ก่ อ นใช ้ งานอุ ป กรณ์
และ
dan
sebelum penggunaan.
trước khi sử dụng.
dan
sebelum guna.
before use.
EN
ZH-TW
KO
MY
HI
TH
ID
VI
MS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Omron HEM-7156-A

  • Page 1 Instruction Manual Automatic Blood Pressure Monitor Model HEM-7156-A ZH-TW Read Instruction manual before use. 使用前閱讀使用說明書 和 。 繁體中文 사용하기 전에 사용 설명서 과 를 읽어 주세요. 한국인 ပု ံ တ ူ उपयोग से पहले निर् द े श मै न ु अ ल...
  • Page 2 This instruction manual provides you with important information • DO NOT apply the arm cuff on your arm while on an intravenous about the OMRON Automatic Blood Pressure Monitor. To ensure the drip or blood transfusion. safe and proper use of this monitor, READ and UNDERSTAND all of the •...
  • Page 3 Taking a measurement after an extreme severe blood flow problems or blood disorders as cuff inflation can temperature change could lead to an inaccurate reading. OMRON cause bruising. recommends waiting for approximately 2 hours for the monitor to •...
  • Page 4 2.3. General Precautions AC Adapter Handling and Usage • Fully insert the AC adapter into the outlet. • When you take a measurement on the right arm, the air tube should • When unplugging the AC adapter from the outlet, be sure to safely be at the side of your elbow.
  • Page 5 3. Error Messages and Troubleshooting If any of the below problems occur during measurement, check to make sure that no other electrical device is within 30 cm. If the problem persists, please refer to the table below. Display/Problem Possible Cause Solution The [START/STOP] button was pressed Press the [START/STOP] button again to turn the monitor...
  • Page 6 Press the [START/STOP] button to turn the monitor off, then press it again to take a measurement. Any other problem occurs. If the problem continues, remove all batteries and wait for 30 seconds. Then re-install batteries. If the problem still persists, contact your local OMRON representative.
  • Page 7 • It is generally recommended to have the unit inspected every two years to ensure correct functioning and accuracy. Please consult your authorised OMRON dealer or the OMRON Customer Service at the address given on the packaging or attached literature.
  • Page 8 5. Specifications Product description Automatic Blood Pressure Monitor Model HEM-7156-A Display LCD digital display Cuff pressure range 0 to 299 mmHg Pulse measurement range 40 to 180 beats / min. Blood pressure measurement range SYS: 60 to 260 mmHg / DIA: 40 to 215 mmHg Accuracy Pressure: ±3 mmHg / Pulse: ±5% of display reading...
  • Page 9 Requirements and Part 3: Supplementary requirements for electromechanical blood pressure measuring systems. • This OMRON product is produced under the strict quality system of OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japan. The Core component for OMRON blood pressure monitors, which is the Pressure Sensor, is produced in Japan.
  • Page 10 ZH-TW 表示若未避免,可能會導致人員死亡或重 2.1 警告 傷等具有潛在危險的情況。 1. 簡介 感謝您選購 OMRON 自動血壓計。本血壓計採用示波震盪法測量血 • 嬰幼兒、兒童或無法表達個人意願的人,請勿使用本產品。 壓。這表示,本血壓計可偵測您的肱動脈血液流動,並將血液流動 • 請勿依據本血壓計的測量數值,自行調整藥物。請依醫師處方服藥。 轉換為數位數值。 唯有醫師具備診斷及治療高血壓之資格。 1.1 安全指示 • 請勿在受傷的手臂上,或正在接受治療的手臂上使用本血壓計。 • 請勿在靜脈滴注或輸血過程中套上手臂壓脈帶。 本使用說明書為您提供有關 OMRON 自動血壓計的重要資訊。為了 • 請勿在有高頻率 (HF) 外科手術設備、核磁共振造影 (MRI) 或電腦 確保您能安全並正確地使用本血壓計,請閱讀並確實了解所有安全 斷層 (CT) 掃描儀的區域中使用本血壓計,以免導致血壓計運作異 性與操作指示。在使用本血壓計之前,若您對這些指示有任何不 了解或疑問之處,請洽當地 OMRON 代表。如需個人血壓的詳細資...
  • Page 11 • 測量時,請捲起手臂上的緊身、厚重衣物,並取下任何飾品。 擾:手臂上曾進行血管內通路、血管內療法或動靜脈 (A-V) 分 • 測量時請保持身體靜止不動,並且請勿交談。 流;也可能造成傷害,使用前請諮詢醫師。 • 如果臂圍不在壓脈帶適用範圍內,請勿使用手臂壓脈帶。 • 若您接受過乳房切除手術,使用本血壓計之前,請諮詢您的 • 在測量血壓之前,請確認本血壓計已在常溫狀態。在極端溫度變 醫師。 化下測量血壓,可能導致測量數值不準確。若血壓計是在最高或 • 若您患有嚴重血流量問題或血液病徵,由於壓脈帶加壓時可能會 最低的存放溫度下收納,那麼在您使用血壓計之前,OMRON 建 造成瘀血,使用本血壓計之前,請諮詢您的醫師。 ZH-TW 議您將其靜置於符合使用環境條件的溫度中約 2 小時,以讓血壓 • 請勿進行非必要的測量,否則可能會因為血液流動不順暢而造成 計溫度調整到常溫。若需使用環境條件和存放/運輸溫度的進一 瘀血。 步資訊,請參閱第 5 節。 • 如未在手臂上捲緊手臂壓脈帶,請勿加壓。 • 請勿在超過耐用期間之後使用本血壓計。請參閱第 5 節。 • 若測量時手臂壓脈帶未啟動減壓,請取下手臂壓脈帶。...
  • Page 12 2.3.一般注意事項 交流變壓器管理與使用 • 將交流變壓器完全插入插座。 • 當在右臂上進行測量時,氣管應位於肘部的一側。小心不要將手 • 從插座上拔下交流變壓器時,請務必透過交流變壓器安全拉出。 臂靠在氣管上。 請勿透過交流變壓器纜線拉出。 • 操作交流變壓器纜線時: 請勿損壞。/請勿折斷。/請勿擅自改動。 請勿掐擰。/請勿強行彎摺或拉扯。/請勿扭曲。 • 右臂和左臂之間的血壓可能不同,並可能導致不同的測量值。始 如被捆綁在一起,請不要使用。 終使用相同的手臂進行測量。如果左右手臂的測量值出現極大差 請勿將其置於重物下。 異,請向醫師確認應使用哪一隻手臂來測量血壓。 • 擦去交流變壓器上的灰塵。 • 使用選配的交流變壓器時,切勿將血壓計放置在難以插入和拔出 • 不使用時請拔下交流變壓器。 交流變壓器的位置。 • 在清潔此血壓計之前,請拔下交流變壓器。 電池管理與使用 電池管理與使用 • 應根據當地法規丟棄舊電池。 • 請對準電池的正負極性位置,正確裝入電池。 • 包裝所隨附電池的使用壽命,可能比新電池短。 • 本血壓計僅能使用 4 顆「AA」鹼性電池或錳電池。切勿使用其他 類型的電池。請勿同時混用新、舊電池。請勿同時使用不同品牌...
  • Page 13 3. 錯誤訊息與疑難排解 如果在測量過程中出現以下任何問題,請檢查以確保距離血壓計 30 公分範圍內沒有其他電氣設備。如果問題仍然存在,請參閱下表。 顯示/問題 可能原因 應變處理 未捲緊手臂壓脈帶時按下 [START/STOP] (開始/ 請再次按下 [START/STOP] (開始/停止) 鍵關閉血壓計電源。 停止) 鍵。 氣塞未完全插入血壓計。 牢固插入氣塞。 顯示,或手臂壓脈帶未 未正確捲好手臂壓脈帶。 以正確方式捲繞手臂壓脈帶,然後進行另一次測量。請參閱使 加壓。 用說明書的第 5 節 。 更換新的手臂壓脈帶。請參閱使用說明書的第 11 節 手臂壓脈帶出現漏氣問題。 。 您在測量過程中移動或說話,手臂壓脈帶 測量時請保持身體靜止不動,並且請勿交談。如果反復出現 未充分加壓。 「E2」,請手動替手臂壓脈帶加壓,直到收縮壓比之前的數值 顯示,或手臂壓脈帶加 高 30 到 40 mmHg。請參閱使用說明書的第 10 節 。...
  • Page 14 顯示/問題 可能原因 應變處理 再按一次 [START/STOP] (開始/停止) 鍵。若「Er」仍出現,請洽當 血壓計故障。 顯示 地的 OMRON 代表。 建議將 4 節電池全部更換為新電池。請參閱使用說明書的第 3 電力不足。 閃爍 節 。 請立即將 4 節電池全部更換成新電池。請參閱使用說明書的第 電力耗盡。 3 節 。 顯示,或測量時血壓 計意外關機 血壓計螢幕未出現任何畫面。 檢查電池是否適當安裝。請參閱使用說明書的第 3 節 未正確對準電池極性位置。 。 血壓會不斷變化,許多因素都會影響血壓,包括壓力、時間及/或您捲繞手臂壓脈帶的程度。請檢閱使用 顯示的數值極高或極低。 說明書的第 2 節...
  • Page 15 1. 從血壓計上取下手臂壓脈帶。 注意 若要拔下氣塞,請拉動氣管底部的塑膠氣塞,而不是氣管本身。 2. 將氣管輕輕折疊到手臂壓脈帶中。注意:請勿過度彎摺或褶皺氣管。 ZH-TW 3. 請將血壓計與其他元件收納於存放盒中。 • 請將本血壓計和其他元件放置在乾淨、安全的位置。 • 請勿於以下情形存放本裝置與其他元件: • 血壓計與其他元件潮濕時。 • 曝露在極端溫度、溼度、直射日光、多塵或腐蝕性氣體(例如,漂白水)的地方。 • 可能遭受震動或撞擊的地方。 4.3 清潔 • 請勿使用清潔劑或揮發性清潔劑。 • 請使用乾燥的軟布或以溫和(中性)洗滌劑沾濕的軟布清潔血壓計和手臂壓脈帶,接著以乾布擦拭。 • 請勿以水清洗或浸濕血壓計、手臂壓脈帶或其他元件。 • 請勿使用汽油、稀釋劑或類似溶劑清潔血壓計、手臂壓脈帶或其他元件。 4.4 校正與維修 • 本血壓計之測量精確度經過詳細測試,可長期使用。 • 一般建議每兩年校正一次,確保功能正常與測量精確度。請透過包裝或所附簡介中給出的地址諮詢您的 OMRON 授權經銷商或 OMRON 客 戶服務部。...
  • Page 16 5. 產品規格 產品描述 自動血壓計 HEM-7156-A LCD 數位顯示 型號 顯示部 0 ~ 299 mmHg 40 ~ 180 次/分鐘 壓脈帶壓力測量範圍 脈搏測量範圍 收縮壓 : 60 ~ 260 mmHg / 舒張壓 : 40 ~ 215 mmHg 血壓測量範圍 壓力 : ±3 mmHg / 脈搏 : 顯示部數值的 ±5% 測量精確度...
  • Page 17 6. 丟棄本產品的正確方式(廢棄電器及與電子設備) 若產品外觀或簡介出現此標誌,表示該產品使用壽命結束時,不可與其他家戶廢棄物一同丟棄。 為了避免隨意丟棄廢棄物對環境或人體健康造成傷害,請將本產品與其他類型廢棄物分開,並徹底做好回收工作,才能推動 資源的永續再利用。 家庭使用者應與購入本產品之零售商或當地政府主管單位聯絡,取得環保回收本產品之詳細地點與方法。 企業使用者應與供應商聯絡,並且檢查採購合約的條款與條件。請勿將本產品與其他事業廢棄物混合丟棄。 應根據當地法規丟棄舊電池。 7. 關於電磁相容性 (EMC) 之重要資訊 OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 製造的 HEM-7156-A 符合 EN 60601-1-2:2015 電磁相容性 (EMC) 標準。 符合此 EMC 標準的其他文件位在: 亞太地區:https://www.omronhealthcare-ap.com/emc-information 台灣:https://www.omronhealthcare.com.tw/EMC 韓國:https://www.omron-healthcare.co.kr/product/HEM-7156 請在網站上參閱 HEM-7156-A 的 EMC 資訊。 ZH-TW 8. 指引與製造商聲明 • 本血壓計之設計符合歐洲標準 EN 1060 非侵入式血壓計─第 1 部:一般規定以及第 3 部:機電式血壓量測系統的補充規定。...
  • Page 18 잘못 취급할 경우, 사람이 사망에 이르거나 상해를 입을 2.1 경고 가능성이 잠재되어 있는 위험한 내용을 나타냅니다. 1. 소개 오므론 자동 혈압계를 구입해주셔서 감사합니다. 본 혈압계는 오실로메 • 유아 및 소아나 스스로 의사표시가 불가능한 사람에게는 사용하지 마 트릭 방식(진동법) 혈압 측정 방법을 이용합니다. 이는 혈압계가 상완동 십시오.
  • Page 19 • 측정 중 본 제품으로 인해 혈액 순환의 지속적인 손상이나 이상이 발 건전지 취급 및 사용 • 영유아와 어린이의 손에 닿는 곳에 건전지를 보관하지 마십시오. 생하지 않았는지 측정 부위를 관찰하여 확인하여 주십시오. • 의료원이나 병원처럼 사용 빈도가 높은 환경에서는 본 혈압계를 사용 잘못...
  • Page 20 AC 어댑터의 취급 및 사용 2.3. 일반적인 주의 사항 • 전원 플러그는 끝까지 정확하게 꽂아 주십시오. • 오른팔로 측정할 때는 에어튜브가 팔꿈치의 측면에 위치하도록 합니 • 전원 플러그를 뽑을 때에는 전원 케이블을 잡아 당기지 마십시오. 다. 팔꿈치로 에어튜브를 누르지 않도록 주의하여 주십시오. 전원...
  • Page 21 3. 에러 메세지 및 문제 해결 측정 중에 아래와 같은 문제가 발생하면 다른 전기 기기가 30cm 이내의 거리에 있지 않은지 확인하십시오. 문제가 지속되면 아래의 표를 참조하십시오. 표시 / 문제 발생 원인 대처 방법 커프를 착용하지 않은 상태에서 [START/ 커프를 착용한 후에, 다시 측정하여 주세요. STOP] (시작/정지)버튼을...
  • Page 22 표시 / 문제 발생 원인 대처 방법 오므론 고객서비스 센터 (1544-5718)로 수리를 문의하여 주십시오. 기기 이상에 의한 고장입니다. 표시 건전지 4개를 모두 새 건전지로 교체할 것을 권장합니다. 사용설명 건전지 잔량이 부족합니다. 점멸 의 3을 참조하여 주십시오. 서 건전지 4개를 모두 새 건전지로 교체하여 주십시오. 사용설명서 건전지가...
  • Page 23 4. 유지관리 및 보관 4.1 유지관리 손상으로부터 제품을 보호하기 위해서 아래의 지침을 따라 주십시오. 사용자의 임의 개조 및 수리를 한 경우, 제품에 이상이 발생하여도 품질보증 대상에서 제외됩니다. 본 혈압계 및 구성품을 임의로 분해하거나 수리하지 마십시오. 정확한 측정을 할 수 없습니다. 4.2 보관...
  • Page 24 5. 사양 제품명 오므론 자동 혈압계 HEM-7156-A LCD 디지털 디스플레이 모델명 표시방식 0~299mmHg 40~180회/분 커프 압력 범위 맥박 측정 범위 수축기: 60~260mmHg / 확장기: 40~215mmHg 혈압 측정 범위 압력: ±3mmHg / 맥박: 측정 수치의 ±5% 측정 정확도 가압 펌프에 의한 자동 가압 방식...
  • Page 25 • 본 혈압계는 유럽규격 EN 1060, 비침습식 혈압계 제1부: 일반 요구사항 및 제3부: 전자기계식 혈압측정장치에 대한 추가 요구사항에 따라 설계되었 습니다. • 오므론 제품은 일본 OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.의 엄격한 품질 시스템에 따라 생산됩니다. 오므론 혈압계의 핵심 구성품인 압력 센서는 일본에 서 생산됩니다.
  • Page 34 धचककतसक क े टदए गए ननददे श ों क े अन ु स ार लें । उचच रक्त चाप का ननदान और यह ननददे श मै न ु अ ल आपको OMRON ऑटोमै ट टक बलड प्े श र मॉनीटर क े...
  • Page 35 भं ड ारर ्तापमान पर रखे िाने क े बाद ममॉनीटर का सं च ालन, पररचालन की • यटद आम्ण कफ़ एक मापन क े दौरान डीफले ट होना श ु रू नहीं हो्ता है ्तो इसे िसथन्तयों क े अं ्त ग्ण ्त ब्ताए गए ्तापमान पर ककया िाना हो, ्तो OMRON हटा दें ।...
  • Page 36 • एक माप ले ्त े समय एयर टय ू ब को न मोड़ें न इसमें गां ि लगाएं । यह रक्त • यटद बै ट री का ्तरल पदाथ्ण आपकी तवचा क े सं प क ्ण में आ िा्ता है , ्तो इसे प्वाह...
  • Page 37 3. त् ु द ट सं र् े श औि समसयषा नििषािण यटद मापन क े दौरान ननमनललखख्त में से कोई भी समसया हो्ती है , ्तो िां च करक े स ु न नि्च्त करें कक 30 cm क े दायरे में कोई अनय ववदय ु ्त उपकरर नहीं है यटद समसया...
  • Page 38 ननरं ्त र बनी रह्ती है , ्तो सभी बै ट ररयां ननकाल दें और 30 से क ें ड ्तक प््तीषिा करें । इसक े बाद बै ट ररयां प ु न ः लगाएं । यटद समसया ्तब भी बनी रह्ती है , ्तो अपने सथानीय OMRON प्न्तननधध से सं प क ्ण करें ।...
  • Page 39 • सही और स ु च ारु ढं ग से काम करना और सटीक्ता स ु न नि्च्त करने क े ललए आम ्तौर पर हर दो वष्ण में य ू न नट की िां च कराने की सलाह दी िा्ती है क ृ पया अपने अधधक ृ ्त OMRON डीलर या OMRON ग्राहक से व ा से पै क े ििं ग या साथ में टदए गए कागिों पर टदए गए प्ते पर सं प क ्ण करें ।...
  • Page 40 5. विनिर्दे श उतपाद वववरर ऑटोमै ट टक बलड प्े श र मॉनीटर मॉडल HEM-7156-A प्दश्ण न LCD डडििटल डडसपले कफ़ दबाव सीमा 0 से 299 mmHg पलस माप की सीमा 40 से 180 बीटस / लमनट रक्तचाप माप की सीमा...
  • Page 41 7. इले क रिोमै ग िे द टक कमपै द टबबललटी (EMC) से सं ब ं ध ित महतिप ू ण ्क जषािकषािी HEM-7156-A िो OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. दवारा ननलम्ण ्त है , EN 60601-1-2:2015 इले क रिोमै ग ने ट टक कमपै ट टबबलटी (EMC) मानक का अन ु प ालन...
  • Page 42 อาจส ่ ง ผลให้ เ กิ ด การบาดเจ็ บ หรื อ เส ี ย ช ี ว ิ ต ขอบคุ ณ ที ่ ซ ื ้ อ เครื ่ อ งวั ด ความดั น โลหิ ต อั ต โนมั ต ิ ข อง OMRON เครื ่ อ งวั ด ความดั น...
  • Page 43 จะอุ ด กั ้ น การไหลของโลหิ ต ช ั ่ ว คราวและอาจส ่ ง ผลให ้ได ้รั บ บาดเจ็ บ สุ ด OMRON แนะน� า ให ้รอประมาณ 2 ช ั ่ ว โมงเพื ่ อ ให ้เครื ่ อ งวั ด อุ ่ น ขึ ้ น หรื อ เย็ น...
  • Page 44 กำรจ ัดกำรและกำรใช ้ ง ำนหม้ อ แปลงไฟฟ ้ ำ AC Adapter 2.3. ข้ อ ควรระว ังท ั ่ ว ไป • เส ี ย บปลั ๊ ก หม ้อแปลงไฟฟ้ า AC adapter เข ้ากั บ เต ้ารั บ ให ้แน่ น •...
  • Page 45 3. ส ั ญล ักษณ์ แ ละข้ อ ควำมบ่ ง บอกข้ อ ผิ ด พลำดและกำรแก้ ไ ขปั ญ หำ หากปั ญ หาใดต่ อ ไปนี ้ เ กิ ด ขึ ้ น ขณะท� า การวั ด ตรวจสอบให ้แน่ ใ จว่ า ไม่ ม ี อ ุ ป กรณ์ ไ ฟฟ้ า อยู ่ ภ ายในระยะ 30 ซม. จากเครื ่ อ งวั ด หากปั ญ หายั ง คงมี อ ยู ่ โปรดดู ท ี ่ ต ารางต่ อ ไปนี ้ หน้...
  • Page 46 แบตเตอรี ่ อ อกทั ้ ง หมดและรอ 30 วิ น าที จากนั ้ น ใส ่ แ บตเตอรี ่ ก ลั บ เข ้าที ่ ปั ญ หาอื ่ น ๆ ที ่ อ าจพบ หากปั ญ หายั ง คงมี อ ยู ่ ติ ด ต่ อ ตั ว แทนของ OMRON ในท ้องถิ ่ น ของคุ ณ...
  • Page 47 อนุ ญ าต หรื อ ติ ด ต่ อ ไปยั ง ศู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค ้าของ OMRON ตามที ่ อ ยู ่ ท ี ่ ร ะบุ ไ ว ้ในกล่ อ งบรรจุ ห รื อ เอกสารที...
  • Page 48 ค� า อธิ บ ายผลิ ต ภั ณ ฑ์ เครื ่ อ งวั ด ความดั น โลหิ ต อั ต โนมั ต ิ รุ ่ น HEM-7156-A หน ้าจอ หน ้าจอดิ จ ิ ต อล LCD ช ่ ว งความดั น ของผ ้าพั น แขน...
  • Page 49 • ผลิ ต ภั ณ ฑ์ OMRON นี ้ ผ ลิ ต ภายใต ้ระบบคุ ณ ภาพของ OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., ญี ่ ป ุ่ น อย่ า งเคร่ ง ครั ด ช ิ ้ น ส ่ ว นหลั ก ของเครื...
  • Page 50 1. Pendahuluan serius apabila tidak dihindari. Terima kasih telah membeli Monitor Tekanan Darah Otomatis OMRON. • JANGAN gunakan monitor ini pada bayi, balita, anak-anak, atau Monitor tekanan darah ini menggunakan metode osilometrik pengukuran orang yang tidak bisa mengekspresikan diri.
  • Page 51 • HANYA kembangkan manset lengan ketika dipasangkan pada perubahan suhu yang ekstrem dapat membuat pembacaan tidak akurat. OMRON merekomendasikan untuk menunggu sekitar 2 jam lengan atas Anda. agar monitor memanas atau mendingin saat monitor digunakan di •...
  • Page 52 2.3. Tindakan Pencegahan Umum • HANYA gunakan manset lengan yang disetujui untuk monitor ini. Penggunaan manset lengan lainnya dapat menyebabkan pembacaan • Ketika Anda melakukan pengukuran pada lengan kanan, selang yang salah. udara harus berada di samping sikut Anda. Berhati-hatilah untuk •...
  • Page 53 3. Pesan Kesalahan dan Pemecahan Masalah Jika terjadi masalah di bawah ini selama pengukuran, periksa untuk memastikan bahwa tidak ada perangkat listrik lain berada dalam jarak 30 cm. Jika masalah tetap ada, lihat tabel di bawah ini. Tampilan/Masalah Kemungkinan Penyebab Solusi Tombol [START/STOP] (mulai/berhenti) Tekan kembali tombol [START/STOP] (mulai/berhenti) untuk...
  • Page 54 Anda. Pelajari bagian 2 buku petunjuk Tekan tombol [START/STOP] (mulai/berhenti) untuk mematikan monitor, kemudian tekan lagi untuk melakukan pengukuran. Jika masalah berlanjut, lepas semua baterai dan tunggu selama 30 detik. Kemudian, pasang Masalah lain terjadi. kembali baterai. Jika masalah tetap berlanjut, hubungi perwakilan OMRON setempat.
  • Page 55 • Akurasi monitor tekanan darah ini telah diuji dengan saksama dan dirancang untuk masa pakai yang lama. • Pada umumnya disarankan untuk memeriksakan unit setiap dua tahun untuk memastikan fungsi dan akurasi yang benar. Konsultasikan dengan dealer OMRON resmi atau Layanan Pelanggan OMRON pada alamat yang tercantum pada kemasan atau informasi tercetak terlampir.
  • Page 56 5. Spesifikasi Deskripsi produk Monitor Tekanan Darah Otomatis Model HEM-7156-A Tampilan Tampilan digital LCD Rentang tekanan manset 0 hingga 299 mmHg Rentang pengukuran denyut 40 hingga 180 denyut / mnt. Rentang pengukuran tekanan darah SYS: 60 hingga 260 mmHg / DIA: 40 hingga 215 mmHg Akurasi Tekanan: ±3 mmHg / Denyut: ±5% dari pembacaan tampilan...
  • Page 57 • Monitor tekanan darah ini dirancang sesuai dengan Standar Eropa EN 1060, Sfigmomanometer non-invasif Bagian 1: Persyaratan Umum dan Bagian 3: Persyaratan tambahan untuk sistem pengukuran tekanan darah elektromekanis. • Produk OMRON ini diproduksi di bawah sistem kualitas ketat OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Jepang. Komponen Inti untuk monitor tekanan darah OMRON, yakni Sensor Tekanan, diproduksi di Jepang.
  • Page 58 1. Giới thiệu vong hay chấn thương nghiêm trọng Cảm ơn bạn đã mua Máy đo huyết áp tự động OMRON. Máy đo huyết • KHÔNG ĐƯỢC sử dụng máy đo huyết áp này cho trẻ sơ sinh, trẻ áp này sử dụng phương pháp dao động để đo huyết áp. Điều này có...
  • Page 59 • KHÔNG ĐƯỢC thực hiện các phép đo thường xuyên hơn mức cần OMRON khuyến nghị nên đợi khoảng 2 giờ để máy đo huyết áp tăng thiết vì có thể bị bầm tím do sự cản trợ lưu thông dòng máu.
  • Page 60 2.3. Biện pháp phòng ngừa chung • CHỈ sử dụng vòng bít được chấp thuận cho máy đo huyết áp này. Sử dụng vòng bít khác có thể khiến kết quả đo không còn chính xác. • Khi bạn tiến hành đo trên cánh tay phải, cần để ống khí ở bên cạnh •...
  • Page 61 3. Tín hiệu báo lỗi và xử lý sự cố Nếu bất kỳ vấn đề nào dưới đây xảy ra trong quá trình đo, hãy kiểm tra để đảm bảo rằng không có thiết bị điện nào khác nằm trong phạm vi 30 cm. Nếu vấn đề...
  • Page 62 Xảy ra bất kỳ vấn đề nào khác. đề vẫn tiếp diễn, hãy tháo tất cả pin và đợi trong 30 giây. Sau đó lắp lại pin. Nếu vấn đề vẫn tiếp diễn, hãy liên hệ với đại diện OMRON tại địa phương của bạn.
  • Page 63 • Thông thường nên kiểm tra thiết bị hai năm một lần để đảm bảo tình trạng hoạt động bình thường và độ chính xác của thiết bị. Vui lòng tham khảo ý kiến đại lý ủy quyền của OMRON hoặc Dịch vụ khách hàng của OMRON theo địa chỉ được ghi trên bao bì hoặc tài liệu đi kèm.
  • Page 64 5. Thông số Mô tả sản phẩm Máy đo huyết áp tự động Mẫu HEM-7156-A Màn hình Màn hình số LCD Phạm vi áp suất vòng bít 0 - 299 mmHg Phạm vi đo mạch 40 - 180 nhịp / phút.
  • Page 65 đo huyết áp điện cơ. • Sản phẩm OMRON này được sản xuất theo hệ thống chất lượng nghiêm ngặt của công ty TNHH OMRON HEALTHCARE, Nhật Bản. Bộ phận cốt lõi của máy đo huyết áp OMRON là cảm biến áp suất được sản xuất tại Nhật Bản.
  • Page 66 1. Pengenalan serius apabila tidak dihindari. Terima kasih kerana membeli Monitor Tekanan Darah Automatik OMRON. • JANGAN guna monitor ini pada bayi, kanak-kanak kecil, kanak-kanak atau Monitor tekanan darah ini menggunakan kaedah mengukur tekanan darah individu yang tidak dapat melahirkan perasaan mereka.
  • Page 67 Mengambil ukuran selepas perubahan suhu ekstrem boleh gangguan aliran darah boleh berlaku. mengakibatkan bacaan yang tidak tepat. OMRON mengesyorkan supaya • HANYA kembangkan kaf lengan sewaktu dipakai pada bahagian atas menunggu sekitar 2 jam untuk memanaskan atau menyejukkan monitor, lengan sahaja.
  • Page 68 • HANYA guna penyesuai AC, kaf lengan, bateri dan aksesori yang ditetapkan • JANGAN guna bateri selepas tarikh luput bateri tersebut. untuk monitor ini sahaja. Penggunaan penyesuai AC, kaf lengan, dan • Periksa bateri secara berkala bagi memastikan ia dalam keadaan yang bateri yang tidak disokong boleh merosakkan dan/atau mungkin berfungsi dengan baik.
  • Page 69 3. Mesej Ralat dan Penyelesaian Masalah Jika mana-mana masalah di bawah berlaku semasa mengambil ukuran, semak untuk memastikan tiada peranti elektrik lain terletak dalam lingkungan 30 cm dari monitor ini. Jika masalah ini berlanjutan, sila rujuk jadual di bawah. Paparan/Masalah Kemungkinan Punca Penyelesaian Butang [START/STOP] (Mula/berhenti) ditekan...
  • Page 70 Tekan butang [START/STOP] (Mula/berhenti) untuk mematikan monitor, kemudian tekan sekali lagi untuk mengambil Apa-apa masalah lain yang ukuran. Jika masalah ini berterusan, tanggalkan bateri dan tunggu 30 saat. Kemudian pasang kembali bateri. berlaku. Jika "Er" masih muncul, hubungi wakil OMRON tempatan anda.
  • Page 71 • Disarankan secara am supaya memastikan unit ini diperiksa setiap dua tahun bagi memastikan fungsi dan ketepatan yang betul. Sila rujuk pada pengedar OMRON anda yang sah atau Khidmat Pelanggan OMRON di alamat yang diberi pada bungkusannya atau risalah yang dilampirkan.
  • Page 72 5. Spesifikasi Keterangan produk Monitor Tekanan Darah Automatik Model HEM-7156-A Paparan Paparan digital LCD Julat tekanan kaf 0 hingga 299 mmHg Julat ukuran nadi 40 hingga 180 degupan / min. Julat ukuran tekanan darah SISTOLIK: 60 hingga 260 mmHg / DIASTOLIK: 40 hingga 215 mmHg Ketepatan Tekanan: ±3 mmHg / Denyutan: ±5% bacaan paparan...
  • Page 73 • Monitor tekanan darah ini direka menurut Standard Eropah EN 1060, Sfigmomanometer tidak invasif Bahagian 1: Keperluan Am dan Bahagian 3: Keperluan tambahan untuk sistem pengukuran tekanan darah elektromekanikal. • Produk OMRON ini dikeluarkan di bawah sistem kualiti OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japan, yang ketat. Komponen Teras monitor tekanan darah OMRON ini, iaitu Sensor Tekanan, dikeluarkan di Jepun.
  • Page 74 Symbols Description Class II equipment. Protection against electric shock ZH-TW 符號描述 기호 설명 ZH-TW सं क े ्त वववरर อุ ป กรณ์ Class II การ II 類設備。防電擊 ป้ อ งกั น ไฟดู ด 保護 ค� า อธิ บ ายส ั ญ ลั ก ษณ์ Deskripsi Simbol Peralatan Kelas II.
  • Page 75 LOT number Atmospheric pressure limitation ZH-TW ZH-TW หมายเลข LOT ข ้อจ� า กั ด เกี ่ ย วกั บ ความดั น 批號 大氣壓力限制 บรรยากาศ Nomor LOT LOT 번호 기압 제한 Batasan tekanan atmosferis Số LOT Giới hạn áp suất khí quyển LOT नं...
  • Page 76 OMRON रक्तचाप माप क े ललए उपयोगक्ता्ण क े ललए इस Keperluan untuk OMRON की रिे ड माक ्ण वाली Teknologi bertanda ननददे श मै न ु अ ल को दे ख ने की pengguna merujuk pada ्तकनीक...
  • Page 77 Alternating current RCM compliance mark, which indicates compliance with electrical safety, EMC, EME ZH-TW กระแสไฟสลั บ 交流電 & telecommunications requirements in Arus bolak-balik 교류 Australia and New Zealand, as applicable to Dòng điện xoay chiều ီ the product. अलटरने ट टं ग करं ट Arus ulang alik ZH-TW เครื...
  • Page 80 Issue Date: 發行日期 : 발행 일자 : िारी होने की न्तधथ: 2019-11-08 วั น ที ่ จ ั ด ท� า คู ่ ม ื อ : Tanggal Terbit: Ngày phát hành: Tarikh Keluaran: 2892486-5B...
  • Page 81 측정 30 분 전 주의사항 년 > 월 > 일 > 시 > 분 순으로 설정합니다 . Click Model HEM-7156-A वर्म > माह > हर्ि > घिं ट ा > ममिट से ट करें । 30 ममिट पहले 30 นาที ก ่ อ นการวั ด...
  • Page 82 Jangan buang palam udara. Palam udara boleh ฎสั ญ ลั ก ษณ์ น ี ้ ซ � ้ า บ่ อ ยครั ้ ง OMRON แนะน� า ให ้ปรึ ก ษาแพทย์ **จั ง หวะการเต ้นของหั ว ใจผิ ด ปกติ หมายถึ ง จั ง หวะการเต ้นที ่ ต � ่ า กว่ า ค่ า เฉลี ่ ย 25% หรื อ สู ง กว่ า ค่ า เฉลี ่ ย 25% Purata 2 atau 3 Bacaan Terkini Yang Diambil dalam Selang Masa 10 Minit digunakan pada kaf opsyenal.

Table of Contents