Hyundai MSD617DRU Instruction Manual

Hyundai MSD617DRU Instruction Manual

Dvd micro system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MSD617DRU
DVD MIKROSYSTÉM
DVD MIKROSYSTÉM
DVD MIKROSYSTEM
DVD MICRO SYSTEM
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSD617DRU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hyundai MSD617DRU

  • Page 1 MSD617DRU DVD MIKROSYSTÉM DVD MIKROSYSTÉM DVD MIKROSYSTEM DVD MICRO SYSTEM NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    OBSAH Vlastnosti Bezpečnostní opatření Zobrazení čelního panelu a zadního panelu Dálkový ovladač Připojení zařízení Základní provoz DVD Přehrávání rádia Přehrávání MPEG4/MP3 Funkce USB Nastavení systému Řešení problémů Technické specifikace VLASTNOSTI Formáty disku podporované tímto přehrávačem: Tento výrobek využívá technologie ochrany autorských práv, která je chráněna systémovými požadavky příslušných amerických patentů...
  • Page 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Přečtěte si tento návod. Řiďte se tímto návodem. Dbejte všech varování. Dodržujte všechny pokyny. Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody. Přístroj čistěte pouze suchou tkaninou. Neblokujte větrací otvory, instalaci proveďte dle návodu. Neinstalujte přístroj blízko zdrojů tepla, jako jsou radiátory, tepelné výměníky, kamna nebo jiné...
  • Page 4 ČELNÍ PANEL A ZADNÍ PANEL Funkce čelního panelu SLUCHÁTKA VOLUME (Hlasitost) Pomocí tohoto tlačítka můžete ovládat hlasitost přístroje. Ovládají se 2 kanály najednou. OPEN/CLOSE (Otevřít/Zavřít) V režimu DVD má toto tlačítko funkci otevírání a zavírání zásuvky pro disk.  PLAY/PAUSE (Přehrávání/Pauza) V režimu DVD se toto tlačítko používá...
  • Page 5 ČELNÍ PANEL A ZADNÍ PANEL Funkce zadního panelu PŘEDNÍ/HLAVNÍ Použijte k připojení čtyř konektorů levého a pravého předního (hlavního) reproduktoru. EXTERNÍ VSTUP (AUX IN) Použijte pro připojení externího zdroje hudby. LINKOVÝ VÝSTUP (LINE OUT) KOAXIÁLNÍ DIGITÁLNÍ ZVUKOVÝ VÝSTUP Výstup pro komponentní video (Y, Cr/Pr, Cb/Pb) S-VIDEO VÝSTUP VÝSTUP CVBS ANTÉNA...
  • Page 6: Dálkový Ovladač

    DÁLKOVÝ OVLADAČ MUTE (Rychlé ztišení) ANGLE (Úhel) TITLE (Titul) ČÍSELNÁ TLAČÍTKA 1-9 GO TO (Přejít na) SETUP (Nastavení) Posun NAHORU Posun DOPRAVA RETURN (Zpět) STOP (Zastavení) PLAY (Přehrávání) FWD (Rychlý posun vpřed) REV (Rychlý posun vzad) CH+ (Kanál +) CH– (Kanál –) AUTO MEMO (Paměť) REPEAT (Opakování)
  • Page 7 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Instalace baterií Zatlačte na kryt bateriového prostoru a vysuňte jej. Do bateriového prostoru dálkového ovladače vložte dvě baterie typu AAA. Ujistěte se, že polarita označená na bateriích (+ a -) odpovídá označení na bateriovém prostoru. Zavřete kryt bateriového prostoru. Poznámky: •...
  • Page 8 PROPOJENÍ ZAŘÍZENÍ PROPOJENÍ Propojení systému Doporučuje se vypnout při propojování systému všechny komponenty (nebo je vytáhnout ze zásuvky). 1 – PŘIPOJENÍ TELEVIZORU Kompozitní video Připojte video kabel z konektoru video výstupu na zadní straně DVD systému ke konektoru video vstupu svého televizoru. S-Video Pro dosažení...
  • Page 9 3 – PŘIPOJENÍ REPRODUKTORŮ Ujistěte se, že je vypnuto napájení, aby nedošlo k poškození systému. Připojte reproduktorové kabely ke konektorům na zadním panelu DVD systému. Reproduktorový kabel připojíte tak, že zatlačíte na patku svorky, zcela zasunete konec kabelu do svorky a poté patku svorky uvolníte tak, aby přitlačila a zajistila vodič na místě. UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození...
  • Page 10 ZÁKLADNÍ FUNKCE DVD KAPITOLA 1 – ZÁKLADNÍ FUNKCE 1. Zapněte televizor a DVD receiver Na přehrávači stiskněte tlačítko Power. Na TV obrazovce se objeví „Read“ (Načítám). Pokud není v DVD přehrávači disk, na obrazovce i na displeji VFD se objeví „No disc“ (Není disk). 2.
  • Page 11 c) Přehrávání sekvence Pokud je vložen disk SVCD nebo VCD a je zobrazeno MENU (PBC), vypne se MENU (PBC) po stisknutí tlačítka MENU (PBC). Poté může přehrávač přehrávat v režimu sekvenč- ního přehrávání; pokud tlačítko MENU (PBC) stisknete dvakrát, zapne se MENU (PBC). Pokud ve stavu zastavení...
  • Page 12 Pokud je zapnuta funkce PBC, tato operace PBC vypne, zatímco se budou kapitoly / stopy pře- hrávat v naprogramovaném pořadí. • Pomocí číselných tlačítek označte a vložte kapitoly nebo stopy v pořadí, ve kterém je chcete přehrát. Poté stiskněte Play nebo pomocí směrových tlačítek označte položku „PLAY“ a stisk- něte Enter.
  • Page 13: Základní Provoz Dvd

    POSLECH RÁDIA Základní provoz Pomocí tlačítek CH+ nebo CH- najděte stanici. Při každém stisku tlačítka se frekvence změ- ní. Jakmile se naladí rozhlasová stanice, objeví se na displeji. Pokud chcete nějakou stanici naladit rychle, přepněte na ladění tlačítkem PRE/TUN a podržte dvě...
  • Page 14: Přehrávání Mpeg4/Mp3

    PŘEHRÁVÁNÍ MPEG4/MP3 Pokud je vložen disk se soubory MPEG4 nebo MP3, zobrazí obrazovka následující: Tlačítky zvolte soubor, jakmile se v souborovém okně objeví kurzor. Stisknutím tlačítka ENTER přehrajete aktuální soubor vybraný kurzorem. Tlačítky přepněte mezi adresářovým oknem a souborovým oknem. Poznámka: Přehrávač...
  • Page 15: Nastavení Systému

    NASTAVENÍ SYSTÉMU a) Stiskněte tlačítko Setup. Objeví se hlavní menu nastavení. b) Ikonu požadované stránky označíte pomocí levého a pravého směrového tlačítka. Poté strán- ku aktivujte stisknutím směrového tlačítka Dolů nebo Doprava. Například, pokud chcete nastavit stránku pro video, označte pomocí tlačítka Doprava ikonu pro video. Na obrazovce se objeví stránka pro video.
  • Page 16 1) NASTAVENÍ SYSTÉMU Možnosti nastavení systému jsou zobrazeny níže: • TV SYSTÉM Zvolte správný barevný systém, a to PAL nebo AUTO. • VIDEO Dle výstupního konektoru televizoru můžete zvolit S-VIDEO, YUV, RGB, P-SCAN YPbPr. Poznámka: Pokud je váš DVD přehrávač připojen k televizoru s progresivním skenováním s kabely Y, Cb, Cr, zvolte pouze P-SCAN.
  • Page 17 2) NASTAVENÍ JAZYKA Možnosti nastavení jazyka jsou zobrazeny níže. • JAZYK OSD Označte volbu OSD LANGUAGE (Jazyk nabídky na obrazovce) a pomocí směrových tlačítek vyberte požadovaný jazyk nabídky na obrazovce (OSD). Po potvrzení tlačítkem Enter se bude OSD zobrazovat ve zvoleném jazyce. •...
  • Page 18 3) NASTAVENÍ ZVUKU Možnosti nastavení zvuku jsou zobrazeny níže: Označte možnost AUDIO OUT (Zvukový výstup) a pomocí směrových tlačítek zvolte požadova- ný režim zvukového výstupu. Potvrďte tlačítkem Enter. K dispozici jsou 3 volitelné režimy zvuko- vého výstupu: SPDIF/OFF, SPDIF/RAW a SPDIF/PCM. •...
  • Page 19 5) NASTAVENÍ REPRODUKTORŮ Možnosti nastavení reproduktorů jsou zobrazeny níže: • DOWNMIX (MÍCHÁNÍ) • LT/RT: Pokud zvolíte toto nastavení, docílíte zvuku jako v kině, jestliže film, ze kterého je ten- to disk pořízen, je kódován ve formátu Dolby Pro Logic nebo Dolby Digital. •...
  • Page 20: Řešení Problémů

    ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Účelem tohoto malého průvodce řešení problémů je ušetřit váš čas, pokud se při provozu tohoto DVD přehrávače setkáte s nějakým problémem. Problém Možné řešení Není proud Zkontrolujte, zda je síťový přívod správně zasunut do zásuvky. Není zvuk Zkontrolujte propojení mezi DVD přehrávačem a televizorem, zesilovačem nebo jiným připo- jeným zařízením.
  • Page 21 TECHNICKÉ ÚDAJE DVD přehrávač TV systém NTSC/PAL Kompatibilní disky MPEG4, DVD, CD, MP3, CD-R, CD-RW Rozlišení Vyšší než 500 řádků Odstup signál/šum u videa 65 dB Kmitočtová odezva fs (96 kHz/24 bit), 20 Hz - 20 kHz: +/- 2 dB Odstup signál/šum u zvuku 95 dB Stupeň...
  • Page 22 Prevedenie a technické špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITE- LEM.
  • Page 23 OBSAH Vlastnosti Bezpečnostné opatrenia Zobrazení čelného panelu a zadného panelu Diaľkový ovládač Pripojenie zariadenia Základná prevádzka DVD Prehrávanie rádia Prehrávanie MPEG4/MP3 Funkcie USB Nastavenie systému Riešenie problémov Technické špecifikácie VLASTNOSTI Formáty disku podporované týmto prehrávačom: Tento výrobok využíva technológie ochrany autorských práv, ktorá je chránená systémovými požiadavkami príslušných amerických patentov a iných práv duševného vlastníctva v držaní...
  • Page 24 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Prečítajte si tento návod Tento návod si ponechajte Dbajte na všetky varovania Držte sa všetkých inštrukcií Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody. Čistite len suchým handričkou Nezakrývajte žiadne ventilačné otvory, zariadenie nainštalujte podľa návodu Zariadenie neinštalujte poblíž akýchkoľvek zdrojov tepla, ako napr. radiátory, merače tepla, kachle, či iné...
  • Page 25 ČELNÝ PANEL A ZADNÝ PANEL Funkcie čelného panelu SLÚCHADLÁ VOLUME (Hlasitosť) Pomocou tohto tlačidla môžete ovládať hlasitosť prístroje. Ovládajú sa 2 kanály naraz. OPEN/CLOSE (Otvoriť/Zatvoriť) V režime DVD má toto tlačidlo funkciu otvorenie a zavieranie zásuvky pre disk.  PLAY/PAUSE (Prehrávanie/Pauza) V režime DVD sa toto tlačidlo používa ku spusteniu funkcie prehrávanie.
  • Page 26 ČELNÝ PANEL A ZADNÝ PANEL Funkcia zadného panelu PREDNÝ/HLAVNÝ Použite k pripojeniu štyri konektory ľavého a pravého predného (hlavného) reproduktoru. EXTERNÝ VSTUP (AUX IN) Použite pre pripojenie externého zdroja hudby. LINKOVÝ VÝSTUP (LINE OUT) KOAXIÁLNY DIGITÁLNY ZVUKOVÝ VÝSTUP Výstup pre komponentný video (Y, Cr/Pr, Cb/Pb) S-VIDEO VÝSTUP VÝSTUP CVBS ANTÉNA...
  • Page 27: Diaľkový Ovládač

    DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ MUTE (Rýchle stíšenie) ANGLE (Uhol) TITLE (Titul) ČÍSELNÁ TLAČIDLA 1-9 GO TO (Prejsť na) SETUP (Nastavenie) Posun HORE Posun DOPRAVA RETURN (späť) STOP (Zastavení) PLAY (Prehrávanie) FWD (Rýchly posun vpred) REV (Rýchly posun vzad) CH+ (Kanál +) CH– (Kanál –) AUTO MEMO (Pamäť) REPEAT (Opakovanie)
  • Page 28 POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA Inštalácia batérii Zatlačte na kryt batériového priestoru a vysuňte ho. Do batériového priestoru diaľkového ovládača vložte dve batérie typu AAA. Uistite sa, že polarita označená na batériách (+ a -) odpovedá označeniu na batériovom priestoru. Zavrite kryt batériového priestoru. Poznámky: •...
  • Page 29 PREPOJENIE ZARIADENIA PREPOjENIE Prepojenie systému Odporúčame vypnúť pri prepojovaní systému všetky komponenty (alebo ho vytiahnite zo zásuv- ky). 1 – PRIPOJENIE TELEVÍZORU Kompozitné video Pripojte video kábel z konektoru video výstupu na zadnej strane DVD systému ku konektoru video vstupu svojho televízoru. S-Video Pre dosiahnutie vyššej kvality obrazu môžete prepojiť...
  • Page 30 3 – PRIPOjENIE REPRODUKTOROV Uistite sa, že je vypnuté napájanie, aby nedošlo k poškodeniu systému. Pripojte reproduktorové káble ku konektorom na zadnom paneli DVD systému. Reproduktorový kábel pripojíte tak, že zatlačíte na pätku svorky, celkom zasuniete koniec káblu do svorky a potom pätku svorky uvoľnite tak, aby pritlačila a zaistila vodič na mieste. UPOZORNENIE: Aby nedošlo k poškodeniu okruhu, je treba dbať...
  • Page 31 ZÁKLADNÉ FUNKCIE DVD KAPITOLA 1 – ZÁKLADNÉ FUNKCIE 1. Zapnite televízor a DVD receiver Na prehrávači stisnete tlačidlo Power. Na TV obrazovke sa objaví „Read“ (Načítam). Pokiaľ nie je v DVD prehrávači disk, na obrazovke i na displeji VFD sa objaví „No disc“ (Nie je disk). 2.
  • Page 32 c) Prehrávanie sekvencie Pokiaľ je vložený disk SVCD alebo VCD a je zobrazené MENU (PBC), vypne sa MENU (PBC) po stlačení tlačidla MENU (PBC). Potom môže prehrávač prehrávať v režime sek- venčného prehrávania; pokiaľ tlačidlo MENU (PBC) stlačíte dvakrát, zapne sa MENU (PBC). Pokiaľ...
  • Page 33 Pokiaľ je zapnutá funkcia PBC, tato operácia PBC vypne, zatiaľ čo sa budú kapitoly / stopy pre- hrávať v naprogramovanom poradí. • Pomocou číselných tlačidiel označte a vložte kapitoly alebo stopy v poradí, v ktorom ich chce- te prehrať. Potom stlačte Play alebo pomocou smerových tlačidiel označte položku „PLAY“ a stlačte Enter.
  • Page 34: Základná Prevádzka Dvd

    POČÚVANIE RÁDIA Základná prevádzka Pomocou tlačidiel CH+ alebo CH- nájdite stanicu. Pri každom stlačení tlačidla sa frekvencia zmení. Hneď, ako náhle sa naladí rozhlasová stanica, objaví sa na displeji. Pokiaľ chcete nejakú stanicu naladiť rýchlo, prepnite na ladenie tlačidlom PRE/TUN a podrž- te dve sekundy tlačidlo CH+ alebo CH-.
  • Page 35: Prehrávanie Mpeg4/Mp3

    PREHRÁVANIE MPEG4/MP3 Pokiaľ je vložený disk zo súbormi MPEG4 alebo MP3, zobrazí obrazovka nasledujúca: Tlačidlami zvoľte súbor, ako náhle sa v súborovom okne objaví kurzor. Stlačením tlačidla ENTER prehrajte aktuálny súbor vybraný kurzorom. Tlačidlami prepnete medzi adresárovým oknom a súborovým oknom. Poznámka: Prehrávač...
  • Page 36: Nastavenie Systému

    NASTAVENIE SYSTÉMU a) Stlačte tlačidlo Setup. Objaví sa hlavné menu nastavenie. b) Ikonu požadovanej stránky označíte pomocou ľavého a pravého smerového tlačidla. Potom stránku aktivujte stlačením smerového tlačidla Dole alebo Doprava. Napríklad, pokiaľ chcete nastaviť stránku pre video, označte pomocou tlačidla Doprava ikonu pre video. Na obrazovke sa objaví...
  • Page 37 1) NASTAVENIE SYSTÉMU Možnosti nastavenia systému sú zobrazené nižšie: • TV SYSTÉM Zvoľte správny farebný systém, a to PAL alebo AUTO. • VIDEO Podľa výstupného konektoru televízora môžete zvoliť S-VIDEO, YUV, RGB, P-SCAN YPbPr. Poznámka: Pokiaľ je váš DVD prehrávač pripojený k televízoru s progresívnym skenovaním s káblami Y, Cb, Cr, zvoľte len P-SCAN.
  • Page 38 2) NASTAVENIE JAZYKA Možnosti nastavenia jazyka sú zobrazené nižšie. • JAZYK OSD Označte voľbu OSD LANGUAGE (Jazyk ponuky na obrazovke) a pomocou smerových tlačidiel vyberte požadovaný jazyk ponuky na obrazovke (OSD). Po potvrdení tlačidlom Enter sa bude OSD zobrazovať vo zvolenom jazyku. •...
  • Page 39 3) NASTAVENIE ZVUKU Možnosti nastavenia zvuku sú zobrazené nižšie: Označte možnosť AUDIO OUT (Zvukový výstup) a pomocou smerových tlačidiel zvoľte požado- vaný režim zvukového výstupu. Potvrďte tlačidlom Enter. K dispozícii sú 3 voliteľné režimy zvukového výstupu: SPDIF/OFF, SPDIF/RAW a SPDIF/PCM. •...
  • Page 40 5) NASTAVENIE REPRODUKTOROV Možnosti nastavenia reproduktorov sú zobrazené nižšie: • DOWNMIX (MIEŠANIE) • LT/RT: Pokiaľ zvolíte toto nastavenie, docielite zvuku ako v kine, ak film, z ktorého je tento disk poriadený, je kódovaný vo formátu Dolby Pro Logic alebo Dolby Digital. •...
  • Page 41: Riešenie Problémov

    RIEŠENIE PROBLÉMOV Účelom tohto malého sprievodcu riešenia problémov je ušetriť váš čas, pokiaľ sa pri prevádzke tohto DVD prehrávača stretnete s nejakým problémom. Problém Možné riešenie Nie je prúd Skontrolujte, či je sieťový prívod správne zasunutý do zásuvky. Nie je zvuk Skontrolujte prepojenie medzi DVD prehrávačom a televízorom, zosilňovačom alebo iným pripojeným zariadeniam.
  • Page 42 TECHNICKÉ ÚDAJE DVD prehrávač TV systém NTSC/PAL Kompatibilní disky MPEG4, DVD, CD, MP3, CD-R, CD-RW Rozlíšenie Vyšší než 500 riadkov Odstup signál/šum u videa 65 dB Kmitočtová odozva fs (96 kHz/24 bit), 20 Hz - 20 kHz: +/- 2 dB Odstup signál/šum u zvuku 95 dB Stupeň...
  • Page 43 Provedení a technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBI- TEĹOM.
  • Page 44 SPIS TREśCI Własności Środki bezpieczeństwa Wyobrażenie panelu czołowego panelu tylnego Pilot zdalnego sterowania Połączenie urządzenia Eksploatacja podstawowa DVD Odtwarzanie radia Odtwarzanie MPEG4/MP3 Funkcje USB Ustawienia systemu Rozwiązywanie problemów Specyfikacja techniczna WŁASNOśCI Odtwarzacz wspiera następujące formaty: Produkt ten zawiera technologię ochrony praw autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są...
  • Page 45 WAżNE INFORMACJE DOTYCZąCE BEZPIECZEńSTWA Przeczytaj instrukcję obsługi. Instrukcję zachowaj do późniejszego wglądu. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia. Przestrzegaj wszystkich instrukcji. Urządzenia nie używaj w pobliżu wody. Czyść tylko suchą szmatką. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych, urządzenie zainstaluj według instrukcji. Urządzenia nie instaluj w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła, jak np. grzejniki, przyrządy do mierzenia ciepła, pieców lub innych urządzeń...
  • Page 46 PANEL PRZEDNI I PANEL TYLNY Funkcja panelu przedniego SLUCHAWKI VOLUME (Głośność) Za pomocą tego przycisku możesz sterować głośnością urządzenia. Można sterować 2 kanałami na raz. OPEN/CLOSE (Otworzyć/Zamknąć) W trybie DVD przycisk posada funkcję otwierania i zamykania kieszeni płyty.  PLAY/PAUSE (Odtwarzanie/Pauza) W trybie DVD przycisk jest używany do włączenia funkcji odtwarzania.
  • Page 47 PANEL PRZEDNI I PANEL TYLNY Funkcja panelu tylnego PRZEDNI/GŁóWNY Do podłączenia użyj czterech konektorów lewego i prawego przedniego (głównego) głośnika. WEJśCIE ZEWNęTRZNE (AUX IN) Użyj do podłączenia zewnętrznego źródła muzyki. WYjśCIE LINIOWE (LINE OUT) CYFROWE WYJśCIE KONCENTRYCZNE WYJśCIE DźWIęKOWE WYJśCIE KOMPONENTOWE WIDEO (Y, Cr/Pr, Cb/Pb) WYJśCIE S-WIDEO WYJśCIE CVBS ANTENA...
  • Page 48: Pilot Zdalnego Sterowania

    PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MUTE (Szybkie ściszenie) ANGLE (Kąt) TITLE (Tytuł) PRZYCISKI NUMERYCZNE GO TO (Przejść na) SETUP (Ustawienia) Przesuń W GóRę Przesuń W dół RETURN (Z powrotem) STOP (Zatrzymanie) PLAY (Odtwarzanie) FWD (Szybkie przesunięcie do przodu) REV (Szybkie przesunięcie do tyłu) CH+ (Kanał...
  • Page 49 ZASTOSOWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Instalacja baterii Naciśnij na komorę baterii i wysuń ją. Do komory baterii pilota zdalnego sterowania włóż dwie baterie typu AAA. Upewnij się, że bieguny oznaczone na bateriach (+ i -) odpowiadają oznaczeniu w komorze baterii. Zamknij komorę baterii. Uwagi: •...
  • Page 50 PODŁąCZENIE URZąDZENIA PODŁąCZENIA Podłączenie systemu Przy podłączeniu systemu zaleca się wyłączenie wszystkich komponentów lub odłączenie od gniazdka. 1 – PODŁąCZENIE TELEWIZORA Wideo kompozytowe Podłącz wideo kabel z konektora wideo wyjścia na tylnym stronie DVD systemu do konektora wideo wejścia swojego telewizora. S-Wideo Żeby osiągnąć...
  • Page 51 3 – PODŁąCZENIE GŁOśNIKóW Upewnij się, że jest wyłączone zasilanie, aby nie doszło do uszkodzenia systemu. Podłącz kable głośnikowe do konektorów na tylnym panelu DVD systemu. Kabel głośnikowy podłącz naciskając na stopkę zacisku, załóż całkiem koniec kabla do zacisku i stopkę uwolnij tak, aby docisnęła i ustaliła przewodnik na miejscu. OSTRZEżENIA: Aby nie doszło do uszkodzenia obwodu, należy zadbać, aby nie doszło zwarcia kabli głoś- nikowych między biegunami dodatnim i ujemnym.
  • Page 52 PODSTAWOWE FUNKCJE DVD ROZDZIAŁ 1 – FUNKCJE PODSTAWOWE 1. Włącz telewizor i odtwarzacz DVD Na odtwarzaczu naciśnij przycisk Power. Na ekranie TV pojawi się „Read“ (Czytam). Jeżeli w DVD nie ma płyty, na ekranie i na displeju VFD pojawi się „No disc“ (Brak płyty). 2.
  • Page 53 c) Odtwarzanie sekwencji Jeżeli jest włożona płyta SVCD lub VCD i jest wyświetlone MENU (PBC), wyłączy się MENU (PBC) po naciśnięciu przycisku MENU (PBC). Następnie może odtwarzacz odtwarzać w trybie odtwarzania sekwencyjnego; jeżeli przycisk MENU (PBC) naciśniesz dwa razy, włąc- zy się...
  • Page 54 Jeżeli jest włączona funkcja PBC, ta operacja wyłączy PBC, podczas gdy rozdziały / ścieżki będą się odtwarzać w zaprogramowanej kolejności. • Za pomocą przycisków numerycznych oznacz i włóż rozdziały lub ścieżki w kolejności, w której chcesz je odtworzyć. Następnie naciśnij Play lub za pomocą przycisków numerycznych oznacz pozycję...
  • Page 55: Eksploatacja Podstawowa Dvd

    SŁUCHANIE RADIA Eksploatacja podstawowa Za pomocą przycisków CH+ lub CH- znajdź stację. Przy każdym naciśnięciu przycisku zmi- eni się częstotliwość. Jak tylko nastroi się stacja radiowa, pojawi się na displeju. Jeżeli chcesz szybko nastroić stację, przełącz na strojenie przyciskiem PRE/TUN i przytrzy- maj dwie sekundy przycisk CH+ lub CH-.
  • Page 56: Odtwarzanie Mpeg4/Mp3

    ODTWARZANIE MPEG4/MP3 Jeżeli jest włożona płyta z plikami MPEG4 lub MP3, wyświetli się następujący ekran: Przyciskami wybierz plik, jak tylko w oknie pliku pojawi się kursor. Naciskając przycisk ENTER odtworzysz aktualny plik wybrany przez kursor. Przyciskami przełączysz między oknem katalogowym i oknem pliku. Uwaga: Odtwarzacz nie będzie dobrze działał...
  • Page 57: Ustawienia Systemu

    USTAWIENIA SYSTEMU a) Naciśnij przycisk Setup. Pojawi się główne menu ustawień. b) Ikonę danej strony oznacz za pomocą lewego i prawego przycisku kierunkowego. Następnie stronę aktywuj przez naciśnięcie przycisku kierunkowego W dół lub W prawo. Na przykład, jeże- li chcesz ustawić stronę wideo, oznacz za pomocą przycisku W prawo ikonę wideo. Na ekranie pojawi sięstrona wideo.
  • Page 58 1) USTAWIENIA SYSTEMU Opcje ustawienia systemu są wyświetlone niżej: • SYSTEM TV Wybierz system PAL lub AUTO. • WIDEO Według wyjścia konektora telewizora możesz wybrać S-VIDEO, YUV, RGB, P-SCAN YPbPr. Uwaga: jeżeli Twój odtwarzacz DVD jest podłączony do telewizora z progresywnym skanowani- em z kablami Y, Cb, Cr, wybierz tylko P-SCAN.
  • Page 59 2) USTAWIENIA JęZYKA Możliwości ustawienia języka są przedstawione poniżej. • JęZYK OSD Oznacz OSD LANGUAGE (Język na ekranie) i za pomocą przycisków kierunkowych wybierz dany język na ekranie (OSD). Po potwierdzeniu przyciskiem Enter OSD będzie wyświetlane w wybranym języku. • jęZYK PRO AUDIO Oznacz AUDIO LANG (Język audio) za pomocą...
  • Page 60 3) USTAWIENIA DźWIęKU Możliwości ustawienia dźwięku są przedstawione poniżej: Oznacz AUDIO OUT (Wyjście dźwięku) i za pomocą przycisków numerycznych wybierz dany tryb wyjścia dźwiękowego. Potwierdź przyciskiem Enter. Do dyspozycji są 3 tryby wyjścia dźwię- SPDIF/OFF, SPDIF/RAW i SPDIF/PCM. • SPDIF/RAW: To ustawienie wybierz, jeżeli Twój odtwarzacz DVD podłączony do wzmacniac- za kablem koncentrycznym lub optycznym.
  • Page 61 5) USTAWIENIA GŁOśNIKóW Możliwości ustawienia głośników są wyświetlone poniżej: • DOWNMIX (MIKSOWANIE) • Jeżeli wybierzesz to ustawianie, osiągniesz dźwięk jak w kinie, jeżeli film jest kodowany w formacie Dolby Pro Logic lublby Digital. • STEREO: Jeżeli wybierzesz to ustawienie przy odtwarzaniu 5.1-kanałowego dźwięku, będą...
  • Page 62: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIąZYWANIE PROBLEMóW Zadaniem tego małego przewodnika rozwiązywania problemów jest zaoszczędzenie Twojego czasu, w przypadku, że w trakcie eksploatacji tego urządzenia DVD nastanie problem. Problem Możliwe rozwiązania Brak prądu Skontroluj, czy kabel sieciowy jest dobrze zasunięty do gniazdka. Brak dźwięku Skontroluj połączenie między odtwarzaczem DVD i telewizorem, wzmacniaczem lub innym podłączonym urządzeniem.
  • Page 63 DANE TECHNICZNE Odtwarzacz DVD System TV NTSC/PAL Kompatybilne dyski MPEG4, DVD, CD, MP3, CD-R, CD-RW Rozdzielczość Wyższa niż 500 linii Odstęp sygnał/szum wideo 65 dB Odpowiedź częstotliwościowa fs (96 kHz/24 bit), 20 Hz - 20 kHz: +/- 2 dB Odstęp sygnał/szum w dźwięku 95 dB Stopień...
  • Page 64: Specyfikacja Techniczna

    Specyfikacja techniczna i wykonanie mogą się zmienić bez wcześniejszego ostrzeżenia. Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta. OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ.
  • Page 65: Features

    CONTENTS Features Safety Precautions Front Panel and Rear Panel Illustration Remote Control Connecting Devices Basic DVD operation Playing the Radio MPEG4/MP3 Playback Function of USB System setup Troubleshooting Specifications FEATURES Disc formats supported by this player: This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S.
  • Page 66: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings, install in accordance with the instructions. Do not install near any heat sources such as radiations, heat registers, stoves, or other ap- paratus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 67: Front Panel And Rear Panel Illustration

    FRONT AND BACK PANELS Front Panel Functions PHONE VOLUME Use this button to control the unit‘s volume. It controls 2 channels simultaneously. OPEN/CLOSE Use this button to open and close the disc tray while in DVD mode.  PLAY/PAUSE Use this button to begin play function while in DVD mode. Use this button to pause play function while in DVD mode.
  • Page 68 FRONT AND BACK PANELS Back Panel Functions FRONT/MAIN Use to connect the four terminals of the left and right front or main speakers. AUX INPUT Use to connect input for auxiliary music source. LINE OUT COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT Component Videos Output (Y,Cr/Pr,Cb/Pb) VIDEO OUTPUT S-VIDEO OUTPUT ANTENA...
  • Page 69: Remote Control

    REMOTE CONTROLLER MUTE ANGLE TITLE 0-9 NUMBER KEYS GO TO SETUP SCROLL UP SCROLL RIGHT RETURN STOP PLAY REV BUTTON CH – AUTO MEMO REPEAT ZOOM SOURCE OPEN/CLOSE SUBTITLE LANGUAGE DISPLAY SCROLL LEFT ENTER SCROLL DOWN MENU PAUSE/STEP PREV BUTTON NEXT BUTTON VOL + VOL –...
  • Page 70 REMOTE CONTROLLER Battery Installation Push down and out on the battery Compartment cover to remove it. Insert the two „AAA b atteries into the battery“ compartment of the remote control, making sure the + and -signs on the batteries and inside the batteries compartment match up. Replace the battery compartment cover.
  • Page 71: Connecting Devices

    CONNECTING DEVICES CONNECTIONS Connecting the System It is recommended that you turn off all components (or unplug AC power) while you are con- necting the system. 1 – CONNECT TV Composite Video Connect the video cable from the Video Out jack on the back panel of the DVD system to your television´s Video in jack.
  • Page 72 3 – CONNECT SPEAKERS Make sure the power is turned off to prevent possible damage to the systém. Connect the speakers´ wires to the connection on the back panel of the DVD system. To insert a speaker wire, press down the thumb levers, fully insert each tip of wire into its connector, and then release the thumb levers to lock the wire in place.
  • Page 73: Basic Dvd Operation

    BASIC DVD OPERATION CHAPTER 1 BASIC OPERATION 1. Turn On the TV and Your DVD Receiver Press the Power button on the player and “Read“ appears on the TV screen. If there Isn´t a disc in the DVD player, “No Disc“ will be displayed on the both the screen and the 2.
  • Page 74 c) Sequence Play When a SVCD or VCD disc is loaded and MENU(PBC) is displayed, once MENU(PBC) button is pressed, MENU(PBC) switches off. Then the player can play in sequence playback mode; when MENU(PBC)button is pressed twice, MENU(PBC) switches on. Except for SVCD or VCD discs, in the stop state, when the Play button is pressed, the player then enters sequence playback mode.
  • Page 75 If PBC is on, this operation will turn PBC off while the chapters / tracks plays in programmed order. • According to the highlight, use the Numeric buttons to enter the chapters / tracks in the order you want them to play. Then press Play or use Arrow buttons to highlight the “PLAY“ item and press Enter.
  • Page 76: Playing The Radio

    PLAYING THE RADIO Basic operation Press CH+ or CH- button to find a station. The frequency will change with each press. When a station‘s signal is received, it will appear in the display. To lock onto a station quickly, press PRE/TUN to tuning state hold the CH + or CH- button for two seconds.
  • Page 77: Mpeg4/Mp3 Playback

    MPEG4/MP3 PLAYBACK When MPEG4 and MP3 disc is loaded, the screen will display as follows: Press to select the file when the cursor appears in the file window. Press enter to play the current file selected by the kursor. Press to switch between the directory window and the file window.
  • Page 78: System Setup

    SYSTEM SETUP a) Press the setup button. Themain setup menuappears. b) Press the Left and Right arrow buttons to highlight the icon of the desired page, then press the Down or Right arrow button to activate that page; For example, if you want to setup the video page, press Right to highlight the video icon, the video page will be displayed on the scre- c) Press the Down arrow button to highlight the desired option.
  • Page 79 1) SYSTEM SETUP The system setup options are illustrated below; • TV SYSTEM Select the correct colour system, Auto or Pal are the correct options for Australia. • VIDEO According to the output jack of TV set,you can choose S-VIDEO,YUV,RGB,P-SCAN YPbPr.
  • Page 80 2) LANGUAGE SETUP The language setup options are illustrated bellow • OSD LANGUAGE Highlight the OSD LANGUAGE option, press the Arrow buttons to choose the OSD language you prefer. Press Enter to confirm, and it will display OSD in that language; •...
  • Page 81 3) AUDIO SETUP The audio setup option are illustrated below: Highlight the AUDIO OUT option, press the Arrow buttons to choose the audio output mode you prefer. Press Enter to confirm; There are 3 optional audio outpout modes: SPID/OFF, / RAW, and SPIDF/PCM. •...
  • Page 82 5) SPEAKER SETUP The speaker setup options are ilustrated below: • DOWNMIX • LT / RT: Choose this setting, it will sound like in a movie theatre if the original movie the disc was recorded from was encoded in the Pro Logic Dolby Digital format. •...
  • Page 83: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING This handy trouble-shooting guide is provided to save you time in case you experience. Any pro- blems with this DVD player. Problem Possible Solution No power Check to ensure that the power plug is securely in the wall outlet. No sound Check the connection between the DVD player and the TV set, amplifier, or any other unit it is connected to.
  • Page 84: Specifications

    SPECIFICATIONS DVD Player TV System NTSC/PAL Compatible Discs MPEG4, DVD, CD, MP3, CD-R, CD-RW Resolution Ratio Graeater Than 500 lines Video S/N Ratio 65 dB Frequency Response fs (96 kHz/24 bit), 20 Hz - 20 kHz: +/- 2 dB Audio S/N Ratio 95 dB Degree of Distortion <...
  • Page 85 Design and speciications are subject to change without notice. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this ap- pliance which are reparable by consumer.
  • Page 86 Poznámky/ Poznámky/ notatky/ notes:...
  • Page 87 Dovozce do ČR: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín, tel: 577 055 555 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hptronic.cz MSD617DRU Typ výrobku: Datum prodeje: Výrobní číslo:...
  • Page 88 Dovozca do SR: ELEKTROSPED, a.s., Bajkalská 25, 827 18 Bratislava Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hptronic.cz MSD617DRU Typ prístroja: Dátum predaja: Výrobné číslo:...
  • Page 89 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI CORPO- RATION, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym...
  • Page 90 Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu , e-mail: info@irepair.eu MSD617DRU Nazva: Data sprzedazy: Numer serii: Pieczęc i podpis sprzedawcy:...
  • Page 91 Poznámky/ Poznámky/ notatky/ notes:...
  • Page 92 Seoul, Korea...

Table of Contents