Ariston VELIS EVO 100 Instructions For Installation, Use, Maintenance page 89

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
Rady pro uživatele
- Pod ohřívaã vody neumist'ujte žádné předmûty ani zařízení, která by mohla poškodit unikající voda.
- Pokud byste vodu nepoužívali po delší dobu, mûli byste:
➣ odpojit zařízení od přívodu elektřiny přepnutím externího přepínaãe do polohy „OFF" („Vypnuto");
➣ uzavřít kohouty na vodovodním okruhu.
- Teplá voda o teplotû nad 50°C na užitkových ventilech mÛže okamžitû zpÛsobit sérii popálení a vážných popále-
nin.
Dûti, postižené a starší osoby jsou riziku popálenin vystaveny ve vûtší míře.
Je přísnû zakázáno, aby jakoukoli rutinní ãi mimořádnou ùdržbu provádûl sám uživatel.
V případû výmûny elektrického napájecího kabelu se obraÈte na kvaliřkovaný personál.
Pro čištění vnějších částí je třeba použít hadřík napuštěný ve vodě se saponátem.
Nastavení teploty a aktivace funkcí
Produkt je dle výchozího nastavení nastaven do „Manuálního" režimu, s teplotou nastavenou na 70 °C a s aktivní
funkcí „ECO EVO". V případě výpadku elektrického napájení, nebo pokud dojde k vypnutí produktu pomocí tlačítka
ON/OFF (ZAP./VYP.) (zn. A), zůstane v paměti uložena poslední nastavená teplota.
Během fáze ohřevu může v důsledku ohřevu vody dojít ke zvýšení hlučnosti.
• V případě modelů s uživatelským rozhraním zobrazeným na obrázku 8:
Pro zapnutí spotřebiče stiskněte tlačítko ON/OFF (zn. A). Požadovanou teplotu nastavte v rozmezí od 40 °C do
80 °C, a to pomocí tlačítek „+" a „-". Během fáze ohřevu budou souvisle svítit LED kontrolky (zn. 1-5) odpovídající
dosažené teplotě vody; následující LED kontrolky budou postupně blikat až po nastavenou teplotu. Pokud teplota
klesne, například v důsledku odběru vody, ohřev se znovu automaticky aktivuje a LED kontrolky mezi poslední
svítící a LED kontrolkou odpovídající nastavené teplotě budou znovu postupně blikat.
• V případě modelů s uživatelským rozhraním zobrazeným na obrázku 9:
PPro zapnutí spotřebiče stiskněte tlačítko ON/OFF (zn. A). Během fáze ohřevu svítí dvě čáry na obou stranách di-
spleje (zn. C).
Při první instalaci je třeba displej nastavit v závislosti na instalaci produktu. Pokud je spotřebič namontován
vertikálně, nevyžaduje se žádný zásah. Pokud je namontován horizontálně, je třeba jej v důsledku toho otočit
současným stisknutím tlačítek „MODE" (Režim) + „ECO" na 5 sekund.
Nastavení - změna místního času.
Pro změnu místního času produkt při prvním zapnutí automaticky vyžaduje nastavení správného času. V případě
následujících zapnutí je třeba podržet stisknuté tlačítko „set" (Nastavit) na 3 sekundy. Otáčením páčky nastavte
hodiny a poté nastavení potvrďte stisknutím tlačítka „set" (nastavit). Operaci opakujte pro nastavení minut.
Režim programování (Manuální, Program 1, Program 2, Program 1 a 2).
Každým stisknutím tlačítka „Mode" (Režim) se zvolí další funkční režim (označený příslušným blikajícím nápisem:
P1, P2, Man). Volba funkcí je cyklická a postupuje v následujícím pořadí. P1, P2, P1 a P2 společně, manuální, opět
P1 atd. Programy „P1" a „P2" jsou dle výchozího nastavení nastaveny na časové intervaly 07:00 až 19:00 a na teplotu
70 °C.
„Manuální" režim (svítí symbol „Man").
Uživateli umožňuje nastavit požadovanou teplotu pouhým otočením páčky, dokud se nezobrazí požadovaná te-
plota (interval nastavení je 40 °C - 80 °C) a na displeji se nezobrazí požadovaný počet sprch, které je možné využít,
pomocí počtu příslušných svítících ikon . Stisknutím tlačítka „set" (nastavit) se nastavení uloží. Jak během fáze
volby teploty, tak během ohřevu je možné zobrazit dobu čekání, kterou bude produkt potřebovat na dosažení
nastaveného cíle (zn. E).
„Program 1" (svítí nápis „P1"), „Program 2" (svítí nápis „P2") a „Program 1 a 2" (svítí nápis „P1 a P2") umožňují na-
stavení až dvou časových pásem dne, kdy si přejete mít teplou vodu. Stiskněte tlačítko „Mode" (Režim), dokud
nezačnou blikat nápisy odpovídající požadovanému programu. Nyní nastavte dobu, kdy si přejete mít teplou vodu
otočením páčky (volba času v krocích po 30 minutách). Stisknutím tlačítka „set" (Nastavit) se čas uloží do paměti.
Pro nastavení teploty vody na požadovanou úroveň otočte páčku a na uložení nastavení stiskněte tlačítko „set"
(Nastavit). Opakovaným stisknutím tlačítka „set" (Nastavit) spustíte fungování spotřebiče v režimu „P1" nebo „P2".
V případě, že vyberete „P1 a P2", opakujte nastavení času a teploty pro druhý program. Během období, pro které
se výslovně nepředvídá používání teplé vody, se ohřev vody deaktivuje. Jednotlivé programy „P1 nebo P2" jsou
ekvivalentní a lze je nastavit nezávisle pro větší flexibilitu. Pokud je aktivována funkce nastavení („P1" nebo „P2"
nebo „P1 a P2"), páčka je deaktivována. Pokud si přejete změnit parametry, je třeba stisknout tlačítko „set" (nastavit).
Pokud se používá některá z funkcí programování („P1" nebo „P2" nebo „P1 a P2") ve spojení s funkcí „ECO" (viz odsta-
vec „funkce ECO EVO"), teplota se nastaví automaticky ze spotřebiče a je možné nastavit pouze časová interval
požadovaný pro dostupnost teplé vody.
Poznámka: pro jakékoliv nastavení, pokud uživatel neprovede žádný krok po dobu 5 sekund, systém uloží poslední na-
stavení.
CS
89

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents