LRP S10 BLAST BX Manual
Hide thumbs Also See for S10 BLAST BX:

Advertisement

M A N U A L ∙ G E B R A U C H S A N W E I S U N G

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S10 BLAST BX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LRP S10 BLAST BX

  • Page 1 M A N U A L ∙ G E B R A U C H S A N W E I S U N G...
  • Page 2 SCHNELLSTART-ANLEITUNG SCHNELLSTART-ANLEITUNG SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE QUICKSTARTGUIDE QUICKSTARTGUIDE AKKU LADEN CHARGING BATTERY Verbinden Sie den Fahrakku mit dem mitgelieferten Ladegerät und schließen das Ladegerät dann an eine 230V Steckdose an. Die Ladedauer des vollständig entleerten Akkus beträgt ca. 5,5 Std. Connect the battery to the included wall-charger and plug the charger into a 230V power-socket. Charging time for complete empty batteries is about 5,5h.
  • Page 3 Wenn Sie diese Wartungsarbeiten nicht durchführen wird die Leistung nance for best performance. If you don’t do regular maintenance the des Autos darunter leiden. Alle zur Wartung benötigten Teile sind bei LRP perfor mance will suffer. LRP electronic has all the necessary parts and electronic erhältlich.
  • Page 4: Battery Replacement

    SCHNELLSTART-ANLEITUNG SCHNELLSTART-ANLEITUNG SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE QUICKSTARTGUIDE QUICKSTARTGUIDE KURZANLEITUNG FERNSTEUERUNG USER MANUAL TRANSMITTER BATTERIEWECHSEL BATTERY REPLACEMENT Legen Sie acht Batterien mit der richtigen Polarität entsprechend der Markierung in den Akku- schacht (8 AA Batterien) Load the eight batteries in accordance with the polarity marker on the battery tray (8 AA size batteries) Batteriewechsel: 1.
  • Page 5 SCHNELLSTART-ANLEITUNG QUICKSTARTGUIDE GAS-/LENKUNGSTRIMMUNG THROTTLE / STEERING TRIM Mit der Gas-Trimmung stellen sie die Neutralposition ihres Gasservos ein. Beim Setup des Fahrtenreglers sollte die Gas-Trimmung in neutraler (mittlerer) Position eingestellt sein. Thottle Trim is used to set neutral position of the Throttle-/Brake-Servo. When setting up your ESC, thottle trim should always set to neutral (middle) setting. Mit der Lenkungs-Trimmung stellen sie die Neutralposition ihres Lenkservos ein.
  • Page 6: Exploded View

    EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW EXPLODED VIEW EXPLODED VIEW 120924 120960 120941 120919 120913 120934 83010 120927 120901 120913 120924 120932 120940 65130 120960 120939 132720 120916 122002 120931 120931 120916 120904 120946 120938 120903 120915 120917 120911 120943 120901 120900 120905 120903...
  • Page 7 120927 120944 120927 120906 120918 122003 120927 120923 120926 120903 120918 20913 120937 120915 120929 120925 120942 120910 122003 120909 120930 120931 120908 120933 120935 120914 120962 120931 120960 120911 120936 120912 122002 120912 120962 120960 P . 7...
  • Page 8: Parts Listing

    TEILELISTE TEILELISTE TEILELISTE PARTS LISTING PARTS LISTING PARTS LISTING 120900 120901 120902 120903 Differentialsatz komplett (1 Stk.) - S10 Kegelrad 13Z. (2Stk.) - S10 Differentialausgänge v+h Diff. - S10 Getriebegehäuse (1Stk.) - S10 Complete Differential Set (1 pc.) - S10 Diff Pinion Gear 13T (2pcs) - S10 Differential Outdrives front+rear - S10 Gear Box (1pcs) - S10...
  • Page 9 TEILELISTE PARTS LISTING 120922 120923 120924 120925 Stabilisator-Satz vorne - S10 BX Stabilisator-Satz hinten - S10 BX Slipper komplett mit Hauptzahnrad 68Z - S10 Achsstift 3x30mm (4 Stk.) - S10 Front Sway Bar Set - S10 BX Rear Sway Bar Set - S10 BX Slipper Clutch complete with Main Gear 68T - S10 3x30mm Hinge Pin (4pcs) - S10 120926...
  • Page 10 TEILELISTE TEILELISTE TEILELISTE PARTS LISTING PARTS LISTING PARTS LISTING 120964 120965 120946 122004 M3 Stoppmutter schwarz (8Stk.) - S10 M2.5 Stoppmutter schwarz (8Stk.) - S10 Servo Horn Plastik (4Stk.) - S10 Speichen Felge VA weiss (2 Stk.) - S10 BX M3 Lock Nut black (8pcs) - S10 M2.5 Lock Nut black (8pcs) - S10 Servo Arm Plastic (4pcs) - S10...
  • Page 11: Optional Parts

    TEILELISTE PARTS LISTING OPTIONAL PARTS 120966 120967 120968 120969 Karosserie unlackiert - S10 BX Heckflügel weiß - S10 BX Karosserie lackiert blau/weiß - S10 BX Heckflügel unlackiert - S10 BX Body Shell Crystal Clear - S10 BX Rear Wing white - S10 BX Body Shell Prepainted blue/white - S10 BX Rear Wing Crystal Clear - S10 BX 120970...
  • Page 12 AI RUNNER REV. REGLER AI RUNNER REV. REGLER AI RUNNER REV. REGLER AI RUNNER REV. SPEEDO AI RUNNER REV. SPEEDO AI RUNNER REV. SPEEDO EINBAUTIPPS INSTALLATION TIPS - Befestigen Sie den Regler mit beigelegtem, doppelseitigem Klebeband. - Sorgen Sie für ausreichende Kühlöffnungen in der Karosserie; dies erhöht die Leistungsfähigkeit und Lebensdauer aller elektronischen Komponenten. - Platzieren Sie den Regler an einer crashgeschützten Stelle.
  • Page 13: Troubleshooting Guide

    AI RUNNER REV. REGLER AI RUNNER REV. SPEEDO INBETRIEBNAHME CHARGING Nach Einschalten des Fahrtenreglers ist Ihr Regler betriebsbereit. Ein Setup muss nicht durchgeführt werden. Der Regler „lernt“ bei der Fahrt den Neu- tral-, Vollgas Vorwärts- und Vollgas Rückwärts-Punkt. Bitte beachten: Beim Anstecken des Fahrakkus muss der Sender in Neutralposition stehen und es sollte in Fahrtrichtung des Modells losgefahren werden.
  • Page 14: Repair Procedures / Limited Warranty

    Otherwise, no warranty can be granted. For quick repair- and return service, add your address and detailed description of the malfunction. If LRP no longer manufactures a returned defective product and we are unable to service it, we shall provide you with a product that has at least the same value from one of the successor series.
  • Page 15: Warning Notes

    - Lassen Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet, - Never solder a Schottky diode to the motor when you are using an LRP in Betrieb oder mit einer Stromquelle verbunden ist. Im Falle eines Defekts A.I.Runner series speed-control.
  • Page 16 NiMH 20mV Please note: You can use your LRP Wild, Power und Hyper Packs up to 3-times per day. Pay attention, that the battery pack has cooled down complete- ly before beginning the charge. * C=Nominal capacity of the battery. E.g. with a nominal capacity of 3000mAh (3.0Ah), the battery can be charged with a max. current of 3.0A.
  • Page 17 Minuten herausgestellt. Sie können den Akku dann für mehrere Wochen ohne Probleme lagern. Lagern Sie den Akku an einem möglichst kühlen Ort. If you are not using your LRP High Power Racing Stickpack battery for several days/weeks, under no circumstances it shall be stored fully discharged.
  • Page 18 Otherwise, no warranty can be granted. For quick repair- and return service, add your address and detailed description of the malfunction. If LRP no longer manufactures a returned defective product and we are unable to service it, we shall provide you with a product that has at least the same value from one of the successor series.
  • Page 19 SPORT- UND PRO TUNING SPORT- AND PRO TUNING AKKU MOTOR REGLER #71145 / #79867 #50662 #80700 SERVO FERNSTEUERUNG LADEGERÄT #132740 #87000 #41281 AKKU MOTOR REGLER #71115 / #79890 / #45050 #58174 / #50360 #83200 / #80150 FERNSTEUERUNG LADEGERÄT #87010 #87010 #41281 #41281 P .
  • Page 20 LRP does not do a warranty change of the whole product, once the product has been used. Do not send in the whole product. Only send in the defective parts, on which you want to claim warranty. If the whole product is send in, LRP will charge a service fee for the Disassembly and Assembly of the product at our discretion.
  • Page 21 GARANTIE- UND WARNHINWEISE deutsch Kein Spielzeug. Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Beachten Sie unbedingt die folgenden Hinweise, da diese Ihr Produkt zerstören können und die Gewährleistung ausschlie- ßen.
  • Page 22 WARANTEE AND WARNING NOTES WARANTEE AND WARNING NOTES WARANTEE AND WARNING NOTES russisch Это не игрушка. Изделие не предназначено для детей младше 14 лет.Храните изделие вне зоны досягаемости маленьких детей.Выполняйте нижеследующие требования. Невыполнение их может привести к повреждению изделия и утрате права на...
  • Page 23 NOTIZEN NOTES P . 23...
  • Page 24 LRP electronic GmbH, Wilhelm-Enssle-Str. 132-134, 73630 Remshalden, Deutschland Technik + Service Hotline für D: 0900 577 4624 (0900 LRP GMBH) (0,49eur/Minute aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen) Technik + Service Hotline für A: 0900 270 313 (0,73eur/Minute aus dem österreichischen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen)

Table of Contents