Hydrofarm Radiant DE Instructions Manual

Hydrofarm Radiant DE Instructions Manual

Double ended reflector
Table of Contents
  • Instalación de la Lámpara
  • Specifications
  • Spécifications
  • Spezifikationen
  • Limited Warranty
  • Garantía Limitada
  • Garantie Limitée
  • Begrenzte Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTIONS
DOUBLE ENDED REFLECTOR
PARTS LIST
(1) Radiant DE Double-Ended Reflector
(1) Radiant DE Instructions
(1) Cable Tie
RDUNDE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Radiant DE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hydrofarm Radiant DE

  • Page 1 INSTRUCTIONS DOUBLE ENDED REFLECTOR PARTS LIST (1) Radiant DE Double-Ended Reflector (1) Radiant DE Instructions (1) Cable Tie RDUNDE...
  • Page 2: Lamp Installation

    INSTRUCTIONS Thank you for purchasing Hydrofarm’s Radiant DE Double-Ended 1000W reflector. When used with a Phantom DE ballast and double-ended 1000W HPS lamp, this reflector is designed to provide the highest PAR light delivery and most even light spread of any DE reflector in its class.
  • Page 3 • The lamp may require 10-30 minutes cooling time before restarting. • After you plug in the Radiant DE, the lamp may require several minutes to reach its full brightness. • Be aware that in the event of a momentary power interruption, the lamp will not restart •...
  • Page 4: Instalación De La Lámpara

    INSTRUCCIONES Gracias por elegir el reflector de Hydrofarm Radiant DE de doble terminación y 1000W. Si se utiliza con el balasto Phantom DE y con una lámpara de vapor de sodio de doble terminación y 1000W, el reflector está diseñado para suministrar la máxima intensidad de luz PAR (radiación fotosintéticamente activa) de la forma más uniforme de todos los de su clase.
  • Page 5 • Es posible que la lámpara necesite unos 10-30 minutos para enfriarse antes de volver a encenderse. • Después de enchufar el Radiant DE, la lámpara necesitará unos minutos para alcanzar su máxima luminosidad. • Tenga en cuenta que, en caso de interrupción eléctrica momentánea, la lámpara no volverá a encenderse.
  • Page 6 MODE D’EMPLOI Nous vous remercions d’avoir choisi le réflecteur Hydrofarm Radiant DE à double terminaison et 1000W. Si on l’utilise avec le ballast Phantom DE et une lampe à vapeur de sodium à double terminaison et 1000W, le réflecteur est conçu pour fournir l’intensité maximale de lumière PAR (rayonnement photosynthétiquement actif) de la façon la plus uniforme de tous ceux de son genre.
  • Page 7 • Il est possible que la lampe mette 10-30 minutes à refroidir avant de la rallumer. • Après avoir branché le Radiant DE, la lampe mettra quelques minutes à atteindre sa luminosité maximale. • Sachez qu’en cas de coupure électrique momentanée, la lampe ne se rallumera pas.
  • Page 8 ANLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf des 1000 W-Reflektors Radiant DE für Lampen mit beidseitigem Anschluss. Bei Verwendung mit einem Vorschaltgerät Phantom DE und einer 1000 W-Lampe mit beidseitigem Anschluss liefert der Reflektor höchste PAR-Werte und die gleichmäßigste Lichtstreuung aller DE-Reflektoren seiner Klasse.
  • Page 9 • Die Lampe muss vor einem Neustart womöglich 10-30 Minuten abkühlen. • Nach dem Einstecken des Radiant DE dauert es womöglich einige Minuten, bis die Lampe ihre volle Helligkeit erreicht. • Denken Sie daran, dass die Lampe bei einer kurzen Stromunterbrechung nicht wieder angeht.
  • Page 10: Specifications

    SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Dimensions 21.50"H x 11.75"W x 8.0"L Weight 13.2 lbs Reflector material 95% reflective European aluminum Finish Pre-galvanized powder coated body Hardware Integrated hangers/handles Socket type Double-ended K12 x 30s lamp holders Lens type Not lens-compatible www.Hydrofarm.com...
  • Page 11: Spécifications

    SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS dimensiones 54.61 cm (H) x 29.85 cm (W) x 20.32 cm (L) peso 5.98 kg material de reflector europeo de efecto martelé con 95% de reflectividad acabado Cuerpo cubierto polvo Pre - galvanizado equipo Perchas Integrados / manijas tipo de Socket K12 x portalámparas años 30 de dos extremos tipo de lente...
  • Page 12: Limited Warranty

    5 years beginning on the date of purchase. Misuse, abuse, or failure to follow instructions is not covered under this warranty. Hydrofarm will, at our discretion, repair or replace the RDUNDE covered under this warranty if it is returned to the original place of purchase. To request warranty service, please return the RDUNDE, with original sales receipt and original packaging, to your place of purchase.

Table of Contents