Download Print this page

Eaton LS ZB Series Original Operating Instructions page 2

Advertisement

20 mm
(0.79")
o 4 mm
(o 0.16")
22 mm
(0.87")
NOTICE
en
Only use the LS-...-ZB safety positon switches
with the actuators mentioned below!
ACHTUNG
de
Sicherheits-Positionsschalter LS-...-ZB dürfen nur
mit den hier aufgeführten Betätigungselementen
eingesetzt werden!
ATTENTION
fr
Utiliser les interrupteurs de sécurité LS-...-ZB
uniquement avec les organes de commande indiqués.
CUIDADO
es
¡Los interruptores de posición de seguridad
LS-...-ZB sólo pueden utilizarse con los elementos de
accionamiento aquí indicados!
AVVISO
it
Gli interruttori di posizione/di sicurezza LS-...-ZB
possono essere utilizzati esclusivamente con gli
elementi di comando indicati di seguito!
注意
zh
必须使用这里描述的操作部件设置安全位置开关
LS-...-ZB!
ВНИМАНИЕ
ru
Предохранительные позиционные выключатели
LS-...-ZB разрешается использовать только с
указанными здесь рабочими элементами!
OPGELET
nl
Veiligheidseindschakelaars LS-...-ZB mogen
alleen met de hier genoemde
bedieningselementenworden gebruikt.
2/12
a
Long holes not prepared –
en
Agujeros alargados no taladrados –
es
с невыломанными клапанами –
Οι διαμήκεις οπές δεν έχουν διανοιχθεί –
el
Pitkittäisreikiä ei ole puhkaistu –
fi
Hosszú lyukak nincsenek kitörve –
hu
Otwory podłużne nie wyłamane –
pl
Надлъжните отвори не са подготвени –
bg
b
Long holes prepared –
en
taladrados –
Asole sfondabili –
o 4 mm
it
Sleufgaten niet uitgebroken –
nl
(o 0.16")
Furos oblongos perfurados –
pt
vylámané –
Pikiavad murtud –
et
pailgos skylės –
Otwory podłużne wyłamane –
pl
Надлъжните отвори са подготвени –
bg
VIGTIGT
da
Sikkerhedspositionskontakterne LS-...-ZB
må kun anvendes med de nedenfor nævnte
aktiveringselementer!
ΕΠΑΓΡΥΠΝΗΣΗ
el
Οι διακόπτες θέσης ασφαλείας LS-...-ZB επιτρέπεται
να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά με τα στοιχεία
ενεργοποίησης που αναφέρονται στο παρόν!
ADVERTÊNCIA
pt
Os interruptores de posição de segurança
LS-...-ZB só podem ser utilizados com os
actuadores aqui mencionados.
OBSERVERA
sv
Säkerhets-positionsbrytare LS-...-ZB får endast
användas med de här nämnda manöverdonen!
ILMOITUS
fi
Turvapaikkakytkimiä LS-...-ZB saa käyttää vain
tässä esitetyillä käyttöelementeillä!
UPOZORNÉNÍ
cs
Bezpečnostní polohové spínače LS-...-ZB smí být
používány jen se zde uvedenými ovládacími prvky!
TÄHELEPANU
et
Teekonnalüliteid LS-...-ZB võib monteerida vaid
koos siin loetletud juhtelementidega!
FIGYELEM
hu
Az LS-...-ZB biztonsági helyzetkapcsolókat
kizárólag az itt felsorolt működtető elemekkel
szabad alkalmazni!
a
b
4 mm (0.16")
Langlöcher nicht ausgebrochen –
de
Asole non sfondabili –
it
Sleufgaten niet uitgebroken –
nl
Furos oblongos não perfurados –
pt
Podlouhlé otvory nejsou vylámány –
cs
Gareniskie caurumi nav izlauzti –
lv
Vzdolžne luknje niso prebite –
sl
Găuri alungite nepregătite –
ro
Langlöcher ausgebrochen –
de
zh
ru
Langhuller brækket ud –
da
Långhål avbrutna –
sv
Hosszú lyukak kitörve –
hu
Vzdolžne luknje so prebite –
sl
Găuri alungite nepregătite –
ro
Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Trous oblongs non enfoncés –
fr
Овальные отверстия
zh
ru
Langhuller ikke brækket ud –
da
Långhålen inte avbrutna –
sv
Pikiavad murdmata –
et
Neišlaužtos pailgos skylės –
lt
Pozdĺžne diery nie sú vylámané –
sk
Duguljaste rupe nisu probijene
hr
Trous oblongs enfoncés –
fr
es
Овальные отверстия с выломанными клапанами –
Διανοιγμένες διαμήκεις οπές –
el
Pitkittäisreiät puhkaistu –
Podlouhlé otvory jsou
fi
cs
Gareniskie caurumi izlauzti –
lv
Pozdĺžne diery vylámané –
sk
Duguljaste rupe probijene
hr
UZMANĪBU
lv
Drošības pozīcijslēdžus LS-...-ZB drīkst izmantot tikai
kopā ar šeit minētajiem palaides elementiem!
DĖMESIO
lt
Saugos padėčių jungiklius LS-...-ZB leidžiama
naudoti tik su čia nurodytais aktyvinimo elementais!
UWAGA
pl
Pozycyjne łączniki bezpieczeństwa LS-...-ZB wolno
stosować tylko z wymienionymi tutaj elementami
uruchamiającymi!
POZOR
sl
Varnostna položajna stikala LS-...-ZB se smejo
uporabljati le v povezavi s sprožilnimi elementi,
ki so navedeni tukaj!
UPOZORNRNIE
sk
Bezpečnostné polohové spínače LS-...-ZB smú byť
zapojené len s tu uvedenými ovládacími prvkami
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
bg
Предпазните позиционни превключватели
LS-...-ZB да се използват само с посочените тук
задействащи елементи!
ATENTJE
ro
Întreruptoarele de poziţie de siguranţă LS-...-ZB
trebuie utilizate numai cu elementele de acţionare
menţionate aici!
POZOR
hr
Sigurnosne pozicijske sklopke LS-...-ZB smiju se
upotrebljavati samo s ovdje navedenim aktivacijskim
elementima!
Agujeros alargados
Išlaužtos
lt

Advertisement

loading