Workbench Art.no 40-6889 Model YH-WB013B Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
Page 4
Assembly M8 × 45 mm 4× 4× 4× 8× M6 × 37 mm 4× 4× 4× 4× 10 mm 13 mm 4.8 × 16 mm 8× 1. Lay the vice jaws down with the screw holes facing up. 2. Fasten the vice screws (6) onto the vice jaws (1) with the wood screws (4.8 × 16 mm).
Page 5
3. Fasten the bottom rails (4) to the leg frames (3) with the M6 × 37 mm bolts, washers (M6) and nuts (M6). 4. Fasten the vice screws to the table legs with bolts (M8 × 45mm), washers (M8) and nuts (M8). 5. Turn the workbench upside down and press the plastic feet onto the legs of the bench.
Instructions for use 1. Push the swivel pegs (7) into 3. After use, fold up the workbench by the holes in the vice jaws. pressing the leg stays upwards while 2. Use the hand cranks (2) to clamp you fold in the table legs. a workpiece in the vice jaws. Care and maintenance •...
Page 7
Arbetsbänk Art.nr 40-6889 Modell YH-WB013B Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram- tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet •...
Page 8
Montering M8 × 45 mm 4× 4× 4× 8× M6 × 37 mm 4× 4× 4× 4× 10 mm 13 mm 4.8 × 16 mm 8× 1. Lägg ner bänkskivorna med skruvhålen uppåt. 2. Skruva fast skruvstyckena (6) på bänkskivorna (1) med träskruvarna (4,8 × 16 mm).
Page 9
3. Skruva fast tvärstagen (4) på benparen (3) med skruv (M6 × 37 mm), bricka (M6) och mutter (M6). 4. Lyft på och skruva fast skruvstyckena på bordsbenen med skruv (M8 × 45 mm), brickorna (M8) och mutter (M8). 5. Vänd bänken upp och ner och tryck fast plastfötterna på...
Användning 1. Tryck ner spännbackarna (7) 3. Efter användning, fäll ihop i bänkskivorna. arbetsbänken genom att trycka 2. Använd vevarna (2) för att spänna tvärstagen uppåt samtidigt som du fast arbetsstycket. fäller ihop bordsbenen. Skötsel och underhåll • Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Page 11
Arbeidsbenk Art.nr. 40-6889 Modell YH-WB013B Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Page 12
Montering M8 × 45 mm 4× 4× 4× 8× M6 × 37 mm 4× 4× 4× 4× 10 mm 13 mm 4.8 × 16 mm 8× 1. Legg ned benkeplatene med skruehullene vendt opp. 2. Fest skrustykkene (6) på benkeplatene (1) med treskruene (4,8 × 16 mm).
Page 13
3. Skru fast tverrstagene (4) på beina (3) med skru (M6 × 37 mm), skive (M6) og mutter (M6). 4. Løft på og fest skrustykkene på bordbeina med skrue (M8 × 45 mm), skive (M8) og mutter (M8). 5. Snu benken opp/ned og trykk plastføttene fast på beina (5).
Page 14
Bruk 1. Trykk spennbakkene (7) ned 3. Etter bruk slås arbeidsbenken sammen i benkeplatene. ved å trykke tverrstagene opp samtidig 2. Benytt svevene (2) til fastspenning som bordbeina slås sammen. av arbeidsstykket. Vedlikehold • Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
Page 15
Työtaso Tuotenro 40-6889 Malli YH-WB013B Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus •...
Page 16
Asennus M8 × 45 mm 4× 4× 4× 8× M6 × 37 mm 4× 4× 4× 4× 10 mm 13 mm 4.8 × 16 mm 8× 1. Aseta pöytälevyt ruuvinreiät ylöspäin. 2. Ruuvaa ruuvipuristimet (6) pöytälevyihin (1) puuruuveilla (4,8 × 16 mm).
Page 17
3. Ruuvaa poikkitanko (4) jalkapareihin (3) ruuvilla (M6 × 37 mm), aluslaatalla (M6) ja mutterilla (M6). 4. Ruuvaa ruuvipuristimet pöydänjalkoihin ruuvilla (M8 × 45 mm), aluslaatoilla (M8) ja mutterilla (M8). 5. Käännä työtaso ylösalaisin ja työnnä muovijalat (5) työtason jalkoihin. Huom.! Muovijalat eivät ole symmetrisiä. Niiden korkein osa tulee olla jalan ulkokulmaa kohti.
Käyttö 1. Työnnä kiristysleuat (7) kiinni 3. Taittele työtaso kokoon käytön jälkeen pöytälevyihin. painamalla poikkitankoa ylöspäin 2. Kiinnitä työkappale paikoilleen samalla kun taitat pöydänjalat kokoon. kiristyskampien (2) avulla. Huolto ja ylläpito • Pyyhi tuote kevyesti kostutetulla pehmeällä liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä...
Page 19
Werkbank Art.Nr. 40-6889 Modell YH-WB013B Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise •...
Montage M8 × 45 mm 4× 4× 8× 4× M6 × 37 mm 4× 4× 4× 4× 10 mm 13 mm 4,8 × 16 mm 8× 1. Die Arbeitsplatte mit den Schraublöchern nach oben legen. 2. Die Schraubstöcke (6) mit den Holzschrauben (4,8 × 16 mm) an der Unterseite der Arbeitsplatten (1) befestigen.
Page 21
3. Die Querstreben (4) mit den Schrauben (M6 × 37 mm), Unterlegscheiben (M6) und Muttern (M6) an den Beinpaaren (3) festschrauben. 4. Die Schraubstöcke anheben und mit den Schrauben (M8 × 45 mm), Unterlegscheiben (M8) und Muttern (M8) an den Tischbeinen festschrauben. 5. Die Werkbank umdrehen und die Kunststofffüße in die Tischbeine (5) drücken.
Gebrauch 1. Die Spannbacken (7) in 3. Nach dem Einsatz die Werkbank die Arbeitsplatten drücken. zusammenklappen. Dazu die 2. Die Kurbeln (2) benutzen, um Querstrebe nach oben drücken und das Werkstück einzuspannen. gleichzeitig die Tischbeine einklappen. Pflege und Wartung • Das Produkt mit einem feuchten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel ver- wenden, keine scharfen Chemikalien oder Lösungsmittel.
Page 24
Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI...