Download Print this page

Monacor IMG STAGELINE MB-5002 Operating Instructions page 2

Mirror ball and motor

Advertisement

MB-5002
MBM-1002
Best.-Nr. 38.2720
Best.-Nr. 38.2350
F
B
CH
Boule à facettes et moteur
Veuillez lire la présente notice avec attention avant le
fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
La boule à facettes MB-5002, combinée à un projecteur
spot, sert à produire des effets lumineux et est adaptée
pour une utilisation dans des endroits publics (disco-
thèques, théâtres ...). La boule à facettes est spéciale-
ment conçue pour un montage au plafond et fonctionne
via le moteur MBM-1002.
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
Le moteur répond à toutes les directives nécessaires de
lʼUnion Européenne et porte donc le symbole
AVERTISSEMENT Le moteur est alimenté par une ten-
sion dangereuse 230 V~. Ne tou-
chez jamais lʼintérieur de lʼappareil,
une mauvaise manipulation pourrait
générer une décharge électrique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Le moteur nʼest conçu que pour une utilisation en inté-
rieur. Protégez-le de tout type de projections dʼeau,
des éclaboussures, dʼune humidité élevée et de la
chaleur (plage de température de fonctionnement
autorisée : 0 – 40 °C).
G
Lorsque vous manipulez la boule à facettes, portez
toujours des gants. Faites attention aux éventuels
éclats de verre qui peuvent vous blesser !
G
Ne faites pas fonctionner le moteur et débranchez-le
immédiatement du secteur :
1. des dommages apparaissent sur le moteur ou sur
le cordon secteur,
I
Palla a specchi e motore
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima della messa in funzione e di conservarle per
un uso futuro.
1 Possibilità di impiego
La palla a specchi MB-5002 serve, in combinazione con
uno spot, a produrre effetti luce ed è adatta allʼimpiego in
luoghi pubblici (discoteche, teatri ecc.). La palla è previ-
sta per il montaggio al soffitto ed è azionata dal motore
MBM-1002.
2 Avvertenze di sicurezza
Il motore è conforme a tutte le direttive richieste dellʼUE
e pertanto porta la sigla
.
AVVERTIMENTO Il motore funziona con pericolosa
tensione di rete (230 V~). Non inter-
venire mai personalmente al suo
interno! Esiste il pericolo di una sca-
rica elettrica pericolosa.
Si devono osservare assolutamente anche i seguenti
punti:
G
Il motore è adatto solo per lʼuso allʼinterno di locali.
Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli spruzzi
dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calore (tempe-
ratura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
G
Manovrando le palle a specchi occorre per principio
portare dei guanti in considerazione del pericolo di
tagli da schegge!
G
Non mettere in funzione il motore e staccarlo subito
dalla tensione di rete se:
1. il motore o il cavo rete presentano dei danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il
sospetto di un difetto;
3. lʼapparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼofficina
competente.
G
Il cavo rete, se danneggiato, deve essere sostituito
solo dal costruttore o da un laboratorio autorizzato.
G
Per la pulizia del motore usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o pro-
dotti chimici. Per la palla a specchi si possono usare
normale detergenti per vetro.
G
Nel caso dʼuso improprio, di montaggio non a regola
dʼarte, di collegamenti sbagliati o di riparazione non a
regola dʼarte del motore o della palla a specchi, non si
assume nessuna responsabilità per eventuali danni
consequenziali a persone o a cose e non si assume
nessuna garanzia per lʼapparecchio.
®
Copyright
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un
doute sur lʼétat de lʼappareil,
3. des défaillances apparaissent.
Tout dommage doit être réparé par un technicien ha -
bilité.
G
Tout cordon secteur endommagé ne doit être rempla -
cé que par le constructeur ou un technicien qualifié.
G
Pour nettoyer le moteur, utilisez un chiffon sec et doux,
en aucun cas, de produits chimiques ou dʼeau. Pour la
boule à facettes, vous pouvez utiliser des nettoyants
pour verres usuels.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le moteur
ou la boule à facettes est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, sʼils ne sont pas cor-
rectement montés, branchés ou ne sont pas réparés
.
par une personne habilitée.
Lorsque le moteur et la boule à facettes sont dé -
finitivement retirés du service, vous devez les
déposer dans une usine de recyclage adaptée
pour contribuer à leur élimination non polluante.
3 Montage
AVERTISSEMENT Le moteur MBM-1002 et la boule à
facettes MB-5002 sont faits lʼun
pour lʼautre et ne doivent être utili-
sés quʼensemble. La boule, comme
décrit ci-après, doit être montée sur
le moteur de manière sûre et appro-
priée afin quʼelle ne se détache pas
et tombe sur le public.
1) Vissez le moteur à lʼendroit souhaité au plafond à
lʼaide de quatre vis. Suspendez la boule hors de por-
tée du public.
Se si desidera eliminare il motore e la palla a
specchi definitivamente, consegnarli per lo
smaltimento ad unʼistituzione locale per il rici-
claggio.
3 Montaggio
AVVERTIMENTO Il motore MBM-1002 e la palla a
specchi MB-5002 sono regolati
esattamente lʼuno per lʼaltra e de-
vono esser usati solo insieme. La
palla deve essere montata in modo
sicuro e a regola dʼarte sul mo tore,
come descritto qui di se gui to, per
evitare che si possa staccare e
cadere su delle persone.
1) Avvitare il motore con quattro viti i un punto adatto del
soffitto. La palla deve essere appesa fuori dalla por-
tata del pubblico.
2) Agganciare la catena (7) al giunto (6) sul motore e
allʼasola piccola (8) della palla. Avvitare bene il
giunto.
3) Agganciare lʼattacco (2) della fune di sicurezza (4)
allʼasola (1) del motore. Fare passare lʼasola (3) della
fune di sicurezza attraverso lʼasola grande (5) della
palla e agganciarla allʼattacco (2). Avvitare bene lʼat-
tacco. In nessun caso usare lʼasola piccola (8) della
palla per la fune di sicurezza perché tale asola non
resisterebbe al peso della palla mentre cade.
4) Alla fine collegare il motore con la rete (230 V~/
50 Hz). In questo moto, il motore è acceso e la palla a
specchi si mette a roteare. La cosa più comoda è col-
legare il motore con un circuito comandabile da un
interruttore di luce.
5) Controllare ad intervalli regolari la sistemazione
sicura della palla.
4 Dati tecnici
Motore
Alimentazione: . . . . . . . 230 V~/50 Hz/5 VA
Portata: . . . . . . . . . . . . . 10 kg
Velocità di rotazione: . . . 1,5 g/min
Dimensioni, peso: . . . . . ∅ 195 mm × 127 mm,1 kg
Palla a specchi
Dimensioni: . . . . . . . . . . ∅ 50 cm
Peso : . . . . . . . . . . . . . . 6,2 kg
Con riserva di modifiche tecniche.
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0495.99.03.05.2009
2) Accrochez la chaîne (7) au mousqueton (6) et
accrochez lʼensemble dans le petit œillet (8) sur la
boule. Vissez fermement le mousqueton.
3) Accrochez le mousqueton (2) de la corde de sécu-
rité (4) dans lʼœillet (1) du moteur. Faites passer
lʼœillet (3) de la corde de sécurité dans le grand
œillet (5) de la boule et accrochez dans le mous-
queton (2). Verrouillez fermement le mousqueton.
En aucun cas, vous ne devez utiliser le petit œillet
(8) de la boule à facettes pour la corde de sécurité.
En cas de dommage, il ne supportera pas le poids
de la boule.
4) Enfin, reliez le moteur au secteur (230 V~/ 50 Hz).
Le moteur est ainsi allumé et la boule tourne. Il est
recommandé de relier le moteur à un circuit élec-
trique pouvant être allumé et éteint via un interrup-
teur de lumière.
5) Vérifiez, à intervalles réguliers, si la boule est
encore solidement fixée.
4 Caractéristiques techniques
Moteur
Alimentation : . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/5VA
Charge admissible : . . . 10 kg
Vitesse de rotation : . . . 1,5 tr/mn
Dimensions, poids : . . . ∅ 195 mm × 127 mm,1 kg
Boule à facettes
Dimensions : . . . . . . . . . ∅ 50 cm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . 6,2 kg
Tout droit de modification réservé.
1
2
6
3
7
4
5
8

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Img stageline mbm-1002Img stageline 38.2720Img stageline 38.2350