Download Print this page

Horizont Hotshock A300 Instruction Manual page 3

Electric fence controller
Hide thumbs Also See for Hotshock A300:

Advertisement

DE
Originalbetriebsanleitung des Elektrozaungerätes hotSHOCK A300
in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen für
Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY
(www.horizont.com/securaanimal oder www.horizont.com/securasecurity)
Das Weidezaungerät muss vor jedem Eingriff ausgeschal-
tet werden!
Montage und Anschluss:
Das Gerät kann wahlweise an einer Wand oder einem soliden
Pfahl montiert werden. Der Erdungsstab (Längsstab) muss an
einer feuchten Stelle möglichst tief in den Boden eingeschla-
gen und mit einem korrosionsfesten Draht mit der Erdklemme (
) des Gerätes verbunden werden. (Fig. 3)
Die Zaunleitung an die Klemmen mit den Blitzzeichen (
) anschließen.
Das Gerät ist nur bei ordnungsgemäßer Montage gegen Feuch-
tigkeit geschützt. Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
Gerät nicht auf dem Boden liegend betreiben.
Inbetriebnahme (siehe Fig. 2) :
Gerät an 12V Akku anschließen ( rot + / schwarz - ), dabei
auf saubere Polklemmen und richtige Polarität achten. Nur auf-
ladbare 12V-Blei-Batterien verwenden, Bleibatterien nur in gut
belüfteten Räumen laden.
Schalter (1) drücken.
Die Batterieanzeige „accu test" (2) leuchtet:
grün Dauerlicht = Batterie gut
kein Licht oder grünes Blinklicht = Batterie/Akku umgehend la-
den
Nach einigen Sekunden hört man ein gleichmäßiges Ticken,
das Gerät ist in Betrieb. Bei falscher Polarität läuft das Gerät
nicht an.
Die Kontrollampe (3) leuchtet im Rhythmus der elektrischen
Impulse auf. Die Kontrollampe (3) zeigt das ordnungsgemäße
Arbeiten des Elektrozaungerätes an. Wenn diese Lampe nicht
leuchtet oder Dauerlicht zeigt, ist das Gerät defekt.
4
Das Gerät hat zwei Zaunausgänge:
(Z1) = max.
Beide Ausgänge können gleichzeitig getrennte Zäune betrei-
ben. Ein Kurzschluss am kleinen Zaunausgang beeinflusst den
starken Ausgang kaum, wobei ein Defekt am starken Ausgang
den schwachen Ausgang zusätzlich reduziert.
Erdung:
Eine gute Erdung des Zaunes ist äußerst wichtig für den einwandfreien Betrieb und die
optimale Leistung des Gerätes, deshalb soll die Erdung an einer möglichst feuchten und
bewachsenen Stelle vorgenommen werden.
Einen 1m tiefen Erdstab ( z.B.Rundstab 12 mm ø ) einsetzen. Bei trockenem Boden und lan-
gem Zaun sollte ein zusätzlicher Erdleiter mit Zwischenerdern (alle 50m) am Zaun entlang
verlegt werden. (Fig. 4)
oder
SERVICE:
Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Personen durchgeführt werden.
Es sind nur die vom Hersteller vorgeschriebenen Ersatzbauteile zu verwenden.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN!
EN
Operating instruction for electric fence controller hotSHOCK A300
in connection with safety hints SECURA ANIMAL or
SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal
or www.horizont.com/securasecurity)
Energizer has to be turned OFF before any intervention!
Installation and connection:
The controller can be mounted alternatively onto a wall or a
solid post. The earth stake must be inserted into the ground as
far as possible at a moisty place and must be connected to the
earth terminal
(
) of the controller by means of a noncorrosive wire.
Connect the fence connecting lead to the fence terminal (
) - fig. 3
The controller is water protected only when being installed acc.
the instructions. Prodect from bright sunshine. Do not operate
the energizer when laying on the ground.
hotshock A300
(Z2) = reduziert (Fig. 2)
or
5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

10613