Page 1
S I N C E 1 9 0 8 VAKUUM-LUNCHBOXEN Boîtes repas sous vide Porta pranzo sottovuoto Vacuum lunch boxes Vacuüm-lunchboxen Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l‘uso User Manual Gebruiksaanwijzing...
Page 2
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS...
Page 3
Adapter vom Ventil nehmen, das Vakuum in der Box wird Hinweis: Um diese Boxen vakuumieren zu können, benötigen gehalten. Sie ein SOLIS Vakuumiergerät mit Schlauchanschluss. • Zum Öffnen: Drücken Sie einfach den runden Knopf im 1. Füllen Sie die saubere, trockene Lunchbox mit den Lebens- Deckelventil von zwei Seiten zusammen und das Vakuum in mitteln.
Page 4
FÜ R SOL IS VAK U U MI ER G E R ÄT E Sechseckige Behälter* 922.78 3er Set: Sie erhalten das Vakuumierzubehör im guten Fachhandel oder bei Solis. Die Kontaktadressen finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung. 700 ml / 1‘400 ml / 2‘000 ml * = nur für SOLIS Vakuumiergeräte mit Schlauchanschluss inkl.
Page 5
Remarque : Pour pouvoir mettre sous vide ces boîtes, vous avez nue sous vide. besoin d’un appareil à emballer sous vide SOLIS disposant d’un raccordement pour tuyau. • Pour ouvrir : Appuyez simplement sur les deux côtés du bouton rond situé...
Page 6
S O U S V IDE SOL IS 1‘000 ml / 2‘800 ml incl. 1 tuyau d’aspiration d’air Les accessoires d’emballage sous vide sont disponibles dans tous les bons magasins spécialisés ou chez Solis. Les coordonnées sont indiquées en fin de récipients hexagonaux* ce mode d’emploi. 922.78 set de 3 : * = uniquement pour les appareils d’emballage sous vide SOLIS équipés d’un...
(Fig. 4). una macchina per sottovuoto SOLIS con attacco per tubo. 1. Inserire gli alimenti nel contenitore porta pranzo pulito e asciutto. Lasciare almeno 3 cm fino al bordo superiore. Assi- curarsi che il bordo del contenitore e il coperchio siano puliti e asciutti, eventuali residui di umidità...
Page 8
Kit di 2: 1‘000ml / 2‘800ml incl. 1 tubo di aspirazione È possibile ottenere gli accessori per sottovuoto da buoni rivenditori o da Solis. Gli indirizzi di contatto possono essere trovati alla fine di questo dell‘aria manuale. Contenitori esagonali* * = solo per macchine per sottovuoto SOLIS con raccordo per tubo 922.78...
Page 9
SE R MANUAL Note: A SOLIS vacuum sealer with hose port is required to vac- uum seal these boxes. 1. Fill the food into the dry, clean Lunch Box. Leave at least 3 cm free up to the upper edge. Make sure that the edge of the box as well as the lid are clean and dry.
Page 10
10 bags 20 x 23 cm incl. 1 closing aid You can acquire the vacuuming accessories from good specialist stores or from Solis. The contact addresses can be found at the end of this user 922.69 10 bags 26 x 35 cm manual.
Page 11
GEBRUIK SAANWI J Z ING s • Openen: druk de ronde knop op het dekselventiel van Aanwijzing: om deze lunchboxen te vacumeren is een SOLIS-va- beide kanten samen en het vacuüm in de lunchbox ver- dwijnt (afb. 4). cumeermachine met slangaansluiting nodig.
Page 12
S O LIS VACUMEER MAC H INE S Vierkante voorraadbus* 922.79 Set van 2: U vindt de vacuümaccessoires bij de betere vakhandel of bij Solis. De contactadressen vindt u achteraan in deze gebruiksaanwijzing. 1000 ml / 2800 ml * = alleen voor SOLIS vacumeermachines met slangaansluiting incl.
Page 13
Für Warenretouren und Reparatursendungen Solis Produzione SA Stadskade 318 nehmen Sie bitte vorgängig mit uns Kontakt Centro Solis, Via Penate 4 NL – 7311 XX, Apeldoorn auf. Wir werden Ihnen dann gerne die entspre- CH – 6850 Mendrisio Afwijkend adres voor chende Anschrift bekanntgeben.
Need help?
Do you have a question about the 922.78 and is the answer not in the manual?
Questions and answers